不知之不知

拉姆斯菲爾德稱「我們不知道我們不知道」的言論被命為「不知之不知」

不知之不知」(英語:)是前美國國防部長拉姆斯菲爾德在2002年2月回應記者提問時的名言[1]

背景

2002年,美國以伊拉克政府擁有大殺傷力武器,並支援恐怖份子為由打算與其開戰。同年2月12日,時任國防部部長拉姆斯菲爾德被問及有關的證據時[1],他解釋[2]

拉姆斯菲爾德看似不明所以的言論遭到部份人的非議,英國簡明英語組織(Plain English Campaign)在翌年就向他頒發笨嘴笨舌獎(Foot in Mouth Award)以「表揚」其含意不清的言論。

不過,並非所有人也認為拉姆斯菲爾德的話存在問題,英國愛丁堡大學語言學教授溥哲夫(Geoffrey Pullum)反駁這句話是「簡易直接」,且「不論在語法、語義、邏輯上和修辭上來說是無可挑剔的」[3]加拿大的專欄作家Mark Steyn也表示拉姆斯菲爾德「出色的表達出複雜的內容」[4]。支持者還有經濟學家約翰·奎金 (John Quiggin),他認為這話是有效而謹慎[5]

另一方面,也有人討論這句話背後的邏輯。意大利經濟學家Salvatore Modica和Aldo Rustichini分析:「他不是不知道,而是知道自己不知道……也就是說,他的意識內是知道此事的」[6];哲學家斯拉沃熱·齊澤克把拉姆斯菲爾德的言論歸類為「知道的不知道」,即故意拒絕承認知道事情[7]。他推斷:

歷史

「不知之不知」雖成名於拉姆斯菲爾德口中,但這話早已流行於美國。1969年,財富雜誌就刊登了一篇名為'Unk-Unk'的文章來介紹航空航天公司洛歇公司的「不知之不知論」[8]。1984年,美國的一份軍事文件也引用此用語[9]

2005年,這句話又再被引用[10]

流行文化上的應用

  • The Unknown Knowns (《不知道知道》)是美國小說家Jeffrey Rotter的其中一部作品。
  • 動畫《鄉下人》,Gin Rummy助拉姆斯菲爾德解釋不知之不知的淵源。
  • 美國樂隊No Use for a Name在其歌曲《Fields of Agony》用了不知之不知作歌詞。
  • 搖滾歌手Joan Jett在她的歌曲《Riddles》中提到不知之不知。

資料來源

  1. . [2013-04-14]. (原始内容存档于2014-09-03).
  2. 原文為"...because as we know, there are known knowns; there are things we know we know. We also know there are known unknowns; that is to say we know there are some things we do not know. But there are also unknown unknowns – the ones we don't know we don't know."
  3. Language Log: No foot in mouth |publisher=Penn: University of Pennsylvania
  4. Rummy speaks the truth, not gobbledygook
  5. In Defense of Rumsfeld
  6. Awareness and partitional information structures
  7. What Rumsfeld Doesn't Know That He Knows About Abu Ghraib
  8. Dictionary definition of "unk-unk"
  9. . [2013-04-14]. (原始内容存档于2013-02-25).
  10. On Space Exploration and Human Error: A paper on reliability and safety

外部連結

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.