起來吧,同胞們,尼日利亞人聽從召喚
《起来吧,同胞们,尼日利亚人听从召唤》(Arise, O Compatriots, Nigeria call obey)是奈及利亞的國歌,採用於1978年。
奈及利亞国歌 | |
作词 | John A. Ilechukwu, Eme Etim Akpan, B. A. Ogunnaike, Sota Omoigui and P.O. Aderibighe |
---|---|
作曲 | Nigerian Police Band under the directorship of B. E. Odiase |
采用 | 1978 |
音樂試聽 | |
Arise O Compatriots (Instrumental) 文件信息 · 帮助 |
歌詞
- Arise, O compatriots,
- Nigeria's call obey
- To serve our Fatherland
- With love and strength and faith.
- The labour of our heroes past
- Shall never be in vain,
- To serve with heart and might
- One nation bound in freedom, peace and unity.
- O God of creation
- Direct our noble cause
- Guide our leaders right
- Help our youth the truth to know
- In love and honesty to grow
- And living just and true
- Great lofty height attain
- To build a nation where peace
- And justice reign.
中文翻译
起来吧,同胞们,尼日利亚人听从召唤,
为我们祖国效劳,热情、力量与忠诚一道。
我们英雄过去的辛劳,永远不会成为徒劳,
尽心尽力的效劳,国家享尽自由和平团结。
上帝把万物造,为我们的伟业引导,
指示我们的领导,帮我们青年把真理知晓,
成长的热情真诚可靠,生活的实在与正道,
达到崇高的目标,建设国家实现平安公道。
外部連結
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.