一樹梨花壓海棠

》(英語:)是一部1962年出品的美國悲劇劇情電影,由史丹利·庫柏利克執導,改編自俄裔美籍作家弗拉基米爾·納博可夫在1955年發表的同名小說——《羅莉塔》。


Lolita
美版海報
基本资料
导演史丹利·庫柏利克(Stanley Kubrick)
监制James B. Harris
编剧原著及劇本:弗拉基米爾·納博可夫(Vladimir Nabokov)
史丹利·庫柏利克(未掛名)
主演詹姆士·梅遜(James Mason)
莎莉·溫德絲(Shelley Winters)
蘇·麗安(Sue Lyon)
彼得·塞勒斯
配乐Nelson Riddle(配樂)
Bob Harris
摄影Oswald Morris
Anthony Harvey
制片商Seven Arts Productions
片长152分鐘
产地 英國
 美國
语言英語
上映及发行
上映日期1962年6月13日 (1962-06-13)
发行商米高梅(原有)
透納娛樂公司(現今)
预算$210萬
票房$9,250,000[1]
各地片名
中国大陆
香港
臺灣

劇情敘述由詹姆士·梅遜所飾演的中年男子杭柏·杭柏特(Humbert Humbert),與當年14歲的女演員蘇·麗安所飾演的桃樂莉·海茲(Dolores Haze,小名「羅莉塔」)之間所發生之老少戀。

電影由于其受爭議的主題在上映後造成極大的迴響,並獲得當年多項奧斯卡金像獎金球獎獎項的提名,而蘇·麗安也靠此片贏得該年的金球獎最佳新進演員獎(Golden Globe Award for Most Promising Newcomer)。

主要演员

重拍

這部電影在1997年時又再次被翻拍,導演為艾崔恩·林恩(Adrian Lyne)。

電影中文譯名

此片港台中文譯名「一樹梨花壓海棠」乃出自中國古代民間詩句,最早可見於明代蔣一葵堯山堂外紀》卷九十七「王寵」條中所載浙人嘲老來納妾者之詩句曰:「二八佳人七九郎,婚姻何故不相當。紅綃帳裡求歡處,一朵梨花壓海棠。」[2]經學者考證,「一樹梨花壓海棠」句並非如傳言所指出自北宋蘇軾所作、用來調侃好友張先在八十歲時迎娶十八歲小妾的一首七言絕句[註 1],而只是後人比附蘇軾所致。[3]

註釋

  1. 坊間流傳「一樹梨花壓海棠」句乃出自蘇軾所作七絕:「十八新娘八十郎,蒼蒼白髮對紅妝。鴛鴦被裏成雙夜,一樹梨花壓海棠。」據祝淳翔、陳福康考證,可知當非。實則蘇軾確有一七言律詩記述張先老來納妾一事,題為〈張子野年八十五,尚聞買妾,述古令作詩〉。今據《東坡全集》卷五,蘇詩云:「錦先生自笑狂,莫欺九尺鬢眉蒼。詩人老去鶯鶯在,公子歸來燕燕忙。柱下相君猶有齒,江南刺史已無腸。平生謬作安昌客,略遣彭宣到後堂。」另,張先本有和作,但今已全佚。北宋葉夢得石林詩話》卷下則錄得張詩二句殘句:「愁似鰥魚知夜永,懶同蝴蝶為春忙。」此二句亦見於蘇軾《仇池筆記》卷下「張子野詩」條。

參考資料

  1. Box Office Information for Lolita. The Numbers. Retrieved June 13, 2013.
  2. 陳, 福康. . 鳳凰網. 2013-10-19 [2019-12-29].
  3. 祝, 淳翔. . 書城. 2013-09-05, (9): 73–77.

外部連結

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.