伊朗伊斯兰共和国国歌
《伊朗伊斯蘭共和國國歌》(波斯語:)由哈桑·瑞赫作曲,採用於1990年,取代霍梅尼時期的國歌《永恒的伊朗》。[1]
《伊朗伊斯蘭共和國國歌》 | |
---|---|
乐谱 | |
伊朗国歌 | |
作词 | 多个作者 |
作曲 | 哈桑·瑞赫 |
采用 | 1990 |
音樂試聽 | |
伊朗伊斯蘭共和國國歌 文件信息 · 帮助 |
? - 1933 | 国王康宁 |
---|---|
1933 - 1979 | 伊朗帝国致敬 |
1979 - 1980 | 啊,伊朗 |
1980 - 1990 | 永恒的伊朗 |
1990 - | 伊朗伊斯兰共和国国歌 |
歌詞
波斯語
(阿拉伯文字) |
(拉丁字母) |
|
سر زد از افق مهر خاوران [2]فروغ دیدهی حقباوران |
Sær zæd æz ofoq mehre xaværan, |
[sæɹ zæd æz ofoɢ mehɾe xɒːvæɾɒːn ǀ] |
来源
- . NationalAnthems.me. [2011-11-28]. (原始内容存档于2012-01-08).
- https://today24.su/watch/national-anthem-of-iran-soroud-e-melli-e-jomhouri-e-eslami-e-iran-رود-ملی-جمهوری-اسلامی-ایران/v6fww4XkBW8%5B%5D National Anthem of Iran - Soroud-e Melli-e Jomhouri-e Eslami-e Iran - رود ملی جمهوری اسلامی ایران. today24.su. 2017
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.