友弟德传
友弟德传(英文:Book of Judith),或译猶迪傳,是天主教和东正教《旧约圣经》的一部分。但是《友弟德传》由于是用希腊文写出的,没有希伯来文的原本,马丁·路德在修订《圣经》时,将这篇文章删掉。所以目前天主教和东正教的《圣经》中有保留这篇文章,在基督教新教和犹太教《圣经》中則没有这篇文章,算作次經。友弟德传,與部分其他聖經次典一樣,是一本歷史學上不承認為可靠的文獻。
文章中讲亚述大军侵入巴勒斯坦时,所向无敌,捣毁各地的神庙。直抵犹太的伯夙利亚城,这时城中一位年轻貌美的寡妇友第德主动带领女奴出城,用美色诱惑亚述军主帅,夜里将其主帅何乐弗尼(Holofernes,或译荷罗孚尼、霍洛芬斯、赫罗弗尼斯)的头割下逃回城中。犹太军队乘势进攻,敌方因主帅死亡,无人指挥,大败而逃。
故事敘述
《友弟德传》是罗马天主教,和东正教圣经旧约的一部分,实际上这是一部历史小说,讲述了古代亚述帝国侵占以色列国时代犹太民族的女英雄友第德断头杀死入侵外敌首领赫罗弗尼斯的故事。书中没有年代,但从亚述侵占以色列的历史来推算,应该是公元前600-700年。
亚述帝国的一支军队,在赫罗弗尼斯(Holofernes)的统帅下,攻陷了很多城市,逼近了友弟德居住的伯图里亚(Bethulia)。当时,两河流域和地中海沿岸,几十个早期文明互相征伐不断。其中最凶残的就是亚述(Assyrian)与后来文明和发达的奴隶制国家罗马帝国完全不同,早期的亚述人征战只为财产,大量屠杀战败的俘虏。后来亚述人也保留俘虏作为奴隶,但是待遇极其残忍刻薄。所以如果城邦被亚述人攻克,则意味着大量的抢劫与屠杀。
友弟德是一位犹太寡妇,美丽机敏。亚述人侵占了耶路撒冷,男人们都卷缩无能,友弟德暗中决定要杀掉侵略者的将军赫罗弗尼斯。友弟德利用自己的美色骗取了赫罗弗尼斯的信任,带着自己最亲信的仆人,进出赫罗弗尼斯的军营帐篷。在一次赫罗弗尼斯饮醉酒后,友弟德将其头颅砍下,无人统帅的亚述军队也随之溃败了。吓退了亚述侵略军,拯救了以色列人民。
友弟德的故事是历史上第一个有文字记载的“美人计”。友弟德的故事,实际上是《圣经》中“大卫王杀死巨人歌利亚(Goliath)并割下他的头颅”的翻版或“女英雄版”:一个女孩子站出来:勇敢,果断,睿智,献身,计谋,并且最后成功了。
友弟德的故事流传很广,所以基督教世界有许多妇女的教名叫做友第德(或翻译成茱迪斯、猶滴)。
流行文化
- 撲克牌上的紅桃Q(紅心Q),以友弟德為人物原型。