吉爾蘭
吉爾蘭(Gilraen),是英國作家約翰·羅納德·瑞爾·托爾金(J.R.R. Tolkien)的史詩式奇幻小說《魔戒三部曲》中的虛構人物。
|
名字
吉爾蘭(Gilraen)一名大概是來自辛達語,意思是「戴著頭飾的」adorned with the tressure,其中"tressure"是精靈或登丹人貴族中的女子所戴的頭飾。[2]早期版本裡她的名字是Gilrain。[3]
她亦被稱為「美麗的」(the Fair),[4]可能源於她的美貌。
總覽
吉爾蘭是亞爾諾(Arnor)的登丹人。她的父親是德哈爾(Dírhael),而德哈爾是亞拉那斯(Aranarth)的後裔;母親是艾佛溫(Ivorwen)。[4]
她在很年輕的時候就戀上亞拉松,亞拉松想與她結婚,但德哈爾因著吉爾蘭太年輕的原因而想拒絕,更害怕亞拉松不會壽終正寢,害他的女兒會成寡婦。[4]但艾佛溫說服了他,表示他們婚後可能會為登丹人(Dúnedain)孕育新的希望,否則錯失此機會的登丹人就可能一蹶不振、難以復興。[4]故此亞拉松與吉爾蘭就獲准成婚,生下了獨子亞拉岡。
生平
早年
她生於第三紀元2907年,[1]不清楚是在哪處出生。
2929年,她與亞拉松成婚,一年後亞拉松之父亞拉德(Arador)戰死,[1]亞拉松繼位成為登丹人酋長(Chieftains of Dúnedain)。
誕子
再過一年(2931年)的三月一日,吉爾蘭與亞拉松的獨子亞拉岡出生。[1]亞拉岡兩歲的時候,亞拉松與伊萊丹(Elladan)及伊羅何(Ellohir)出戰攻擊半獸人,結果他在戰鬥中身亡,遺下了妻兒。吉爾蘭為使她的兒子逃過索倫(Sauron)的追殺,於是帶他去到瑞文戴爾,尋求愛隆(Elrond)的保護。[4]
她與兒子留在瑞文戴爾(Rivendell)多年,直至亞拉岡二十歲時(2951年)愛隆向他透露出他的真正身份。[1]不久他遇上了亞玟(Arwen),並愛上了她,吉爾蘭之後發現兒子的異樣,於是問出了此事,並勸說他應該打消這一念頭。自此亞拉岡遂進入荒野,到處進行試煉和學習,而吉爾蘭則留在瑞文戴爾。[4]
改編描述
在彼得·傑克遜(Peter Jackson)執導的《魔戒電影三部曲》(The Lord of the Rings trilogy)中,吉爾蘭沒有正式出場,但在第一部電影中瑞文戴爾有座她的雕像和墳墓。
在2009年,由凱蒂·麥迪遜(Kate Madison)執導的一部由托爾金書迷自資的電影拍攝完成,名為《希望的誕生》(Born of Hope),主要講述亞拉松與吉爾蘭的愛情故事,當中吉爾蘭一角是由女演員貝絲·安斯利(Beth Aynsley)飾演。
半精靈家系
芬威 | 伊露維塔 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
芬國昐 | 高多 | 埃盧·庭葛 | 美麗安 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
特剛 | 胡爾 | 貝倫 | 露西安 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
伊綴爾·凱勒布琳朵 | 圖爾 | 迪歐 | 寧羅絲 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
埃蘭迪爾 | 愛爾溫 | 埃盧瑞 | 埃盧林 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
愛洛斯 | 愛隆 | 凱勒布理安 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
努曼諾爾帝國皇帝 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
安督奈伊领主 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
伊蘭迪爾 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
剛鐸國王及亞爾諾國王 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
登丹人酋長 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
亞拉岡 | 亞玟 | 伊萊丹 | 伊羅何 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
艾達瑞安 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
^ 人類和精靈結合,托爾金作品中還暗示有第四對人類和精靈的結合,不過不在此家譜中。
參考
- 《魔戒三部曲》及其附錄
資料來源
- 《魔戒三部曲》 2001年 聯經初版翻譯 附錄二編年史
- Encyclopedia of Arda: Gilraen
- 《中土世界的歷史》 Vol.12《中土世界的民族》 "The Making of Appendix A"
- 《魔戒三部曲》 2001年 聯經初版翻譯 附錄一帝王本紀及年表
- 辛達語原文是"Ónen i-Estel Edain, ú-chebin estel anim"。英文翻譯原文是"I gave Hope to the Dunedain, I have kept no hope for myself."