吉诺卡斯特

吉诺卡斯特阿爾巴尼亞語)位于阿尔巴尼亚南部,是吉诺卡斯特州的首府,全市人口约25,301人(2011年),吉諾卡斯特素有“石头城”的美誉。

吉諾卡斯特
Gjirokastër
行政區城市
吉諾卡斯特舊住所

圖章
綽號:Qyteti i gurtë(石头城)
Qyteti i njëmijë shkallëve (City of One Thousand Steps)
吉諾卡斯特
坐标:40°04′35″N 20°08′11″E
國家 阿尔巴尼亚
吉诺卡斯特州
政府
  市長Flamur Bime
面积
  行政區城市5.25 平方公里(2.03 平方英里)
海拔300 米(1,000 英尺)
人口(2011)[1]
  行政區城市19,836人
  密度3,800人/平方公里(10,000人/平方英里)
  都會區25,301
  都會區密度54人/平方公里(140人/平方英里)
时区Central European TimeUTC+1
  夏时制CESTUTC+2
郵政編碼6001–6003
電話區號+355(0)84
車輛號牌GJ
網站Official Website

吉诺卡斯特古城是世界文化遺產之一,于2005年入选,因为它是保护完好的奥斯曼土耳其帝国城镇,始建于公元四世纪。

它也是阿尔巴尼亚劳动党领导人恩維爾·霍查和作家伊斯梅尔·卡达莱的故乡。还是革命电影《宁死不屈》的故事发生的地方和拍摄地点。

吉诺卡斯特是阿尔巴尼亚南部的商业中心,有公路通往发罗拉港,近郊产褐煤。有机械制造、木材加工、烟草、皮革、纺织和食品等工业。有中世纪城堡、清真寺、教堂和博物馆、游览地。

歷史

古代

考古證據指出,在青銅時代這個地區居住著可能會說希臘西北部方言的人群。[2]考古學家在Gjirokastër發現了早期鐵器時代的陶器物品,最早出現在Pazhok的青銅器時代艾巴申州,並且遍及阿爾巴尼亞[3] Gjirokastër周圍地區最早的記錄居民是屬於 EpiroteChaonians希臘語部落。[4]

中世紀

鄂圖曼建築描繪了歷史悠久的城市中心。

城市的牆壁可追溯到公元三世紀。城堡的高石牆是從第六世紀到十二世紀建造的。[5]在此期間,Gjirokastër發展成為一個主要的商業中心,被稱為'Argyropolis'(古希臘語,意為“銀城”)或'Argyrokastron'(古希臘語,意思是“銀城堡”)。[6]

這個城市是伊庇魯斯Despotate的一部分,並於1336年首次由ArgyrokastroJohn VI Kantakouzenos提及。[7]第一次提到阿爾巴尼亞族游牧團體發生在14世紀初,他們在那裡尋找新的牧場和破壞該地區的定居點。[8] These Albanians had entered the region and took advantage of the situation after the Black death had decimated the local Epirote population.[8]在1386年至1417年期間,它在伊庇魯斯的統治者和阿爾巴尼亞約翰澤內維西的氏族之間有爭議。[9]在1399年,該城市的希臘居民加入了伊庇魯斯的暴君Esau組織,以對抗阿爾巴尼亞族和阿蒙羅族的部落成員。[10]在1417年它成為奧斯曼帝國的一部分,並於1419年成為阿爾巴尼亞Sanjak縣城[11]阿爾巴尼亞1432-36年的起義期間,它被托皮亞·齊內維西下的部隊包圍,但反叛分子被圖拉漢貝領導的鄂圖曼軍隊擊敗。[12]在十七世紀七十年代,當地貴族曼托斯帕帕吉尼斯和帕諾斯凱斯托利科斯與神聖同盟負責人討論了作為希臘和阿爾巴尼亞被奴役的希臘代表約翰奧地利和其他各種歐洲統治者,反鄂圖曼帝國武裝鬥爭的可能性,但這一舉措毫無結果。[13][14][15]

根據1670年訪問該城市的土耳其人旅行者,當時在城堡內有200間房屋,在'KyçykVarosh'基督教東部社區有200間房屋 意思是城堡外面的小鄰居),'Byjyk Varosh'(意思是城堡外的大街區)有150個房屋,還有另外6個社區:Palorto、Vutosh、Dunavat、Manalat、Haxhi Bey及Memi Bey,城堡周圍的山丘。[16]據旅行者說,當時該市有大約2000座房屋,8座清真寺,3座教堂,280間商店,5個噴泉和5個旅館。[16]從十六世紀到十九世紀初,吉諾卡斯特從一個主要的基督教城市變成了一個擁有大多數穆斯林教徒的城市,這是由於大部分城市人口皈依伊斯蘭教以及來自周邊農村的穆斯林皈依者。[17][18]

現代

北方伊庇魯斯自治共和國的官員北方埃比羅獨立宣言 1914年3月1日。在背景中看到的河Drin

1811年,吉諾卡斯特成為了阿尼娜的Pashalik的一部分,然後由阿爾巴尼亞出生的約阿尼納的阿里帕夏領導,並在1822年被改造成巴爾幹半島西南部的一個半自治的地方,直到他去世為止。1868年被帕夏克人淪陷後,這座城市是埃爾吉里sanjak的首府。 1880年7月23日,阿爾巴尼亞南部[普里茲倫聯盟]委員會在該市舉行了一次大會,決定如果鄂圖曼帝國的阿爾巴尼亞人口居住區被割讓給鄰國,他們就會起而反抗。[19]阿爾巴尼亞民族覺醒運動(1831-1912)期間,該城市是該運動的主要中心,據報這一時期該城市的一些團體設立阿爾巴尼亞民族英雄斯坎德培的肖像。[20]從十九世紀中期開始吉諾卡斯特也通過擔任“卡迪”(公務員)並且是伊斯蘭文化的重要中心的個人對更廣泛的奧斯曼帝國作出了顯著貢獻。[21]1909 - 1912年這座城市的親阿爾巴尼亞族分裂為兩個群體:希望與希臘人合作的城市自由派和在鄉下組織游擊隊的阿族民族主義者。[18] 在十九世紀和二十世紀初,說阿爾巴尼亞語的穆斯林是吉諾卡斯特的主要居民,而只有少數說希臘語的家庭居住在那裡。[18]

考慮到其龐大的希臘人口,這座城市在1912年至1913年的第一次巴爾幹戰爭期間被希臘人宣布和占領,隨後鄂圖曼土耳其人從該地區撤退。[22]但是,根據1913年倫敦條約佛羅倫薩議定書12月17日的條款,該項目被授予阿爾巴尼亞1913年獨立。[23]

這一事件證明,當地希臘人民非常不受歡迎,他們在Georgios Christakis-Zografos下的代表在吉諾卡斯特組成了Panepirotic議會,抗議希臘人留在吉諾卡斯特生活。[24]大會與希臘合併之後,要求大國的部隊對吉諾卡斯特,薩蘭達科爾察的地區實行地方自治或國際佔領。[25]

戰後領導人恩維爾.霍查的房子,他長大的地方。

1914年3月,吉諾卡斯特宣布了北方Epirote獨立宣言,並在科孚協議中得到確認。[26]然而,共和國卻很短暫,因為阿爾巴尼亞在第一次世界大戰開始時就崩潰了。[27]希臘軍隊於1914年10月至11月返回,並再次與薩蘭達和科爾察一起佔領了吉諾卡斯特。[28]1916年4月,希臘人稱為北方伊庇魯斯的領土,包括吉諾卡斯特,被併入希臘。[28] 巴黎和會簽署後恢復了戰前的狀況,基本上維持了1913年佛羅倫薩議定書中確定的邊界線,該城市又被歸還到阿爾巴尼亞人的控制之下。[29]

隨著城市在阿爾巴尼亞公國的納入,希臘人被剝奪了少數人的權利。 儘管如此,吉諾卡斯特作為一個多民族城市仍然保留著希臘文字。[30] 1939年4月,在意大利入侵阿爾巴尼亞之後,吉諾卡斯特被[意大利]佔領。1940年12月8日,希臘戰爭期間,希臘軍隊進入城市並停留了五個月,隨後於1941年4月向納粹德國投降,並將該城重新歸為意大利司令部。1943年9月意大利在卡西比爾停戰投降後,該城被德軍佔領,並於1944年最終返回阿爾巴尼亞控制

戰後的共產主義政權將這個城市發展成為工業和商業中心。它被提升到博物館城市的地位,[31] 因為它是阿爾巴尼亞人民社會主義共和國領導人的誕生地,恩維爾·霍查,他於1908年出生在那裡。他的房子被改建成博物館。[32]

1991年8月當地希臘社區成員拆除了吉諾卡斯特的威權領導人恩維爾·霍查的巨大雕像標誌著一黨制國家的結束。[33]1991年共產主義政權統治結束後,吉諾卡斯特遭受了嚴重的經濟問題。1993年春季,吉諾卡斯特爾地區成為希臘少數民族成員和阿爾巴尼亞警察之間衝突的中心。[34]吉諾卡斯特特別受到1997年阿爾巴尼亞危機戰爭的大規模非法傳銷計劃崩潰影響,這使整個阿爾巴尼亞經濟不穩定。[35] 這座城市成為反對薩利.貝里沙政府叛亂的焦點,暴力反政府抗議活動發生,最終迫使貝里沙辭職下台。1997年12月16日,霍查的故居被不明身份的襲擊者破壞,但後來又恢復原狀。[36]

地理

吉諾卡斯特位於阿爾巴尼亞西南部內陸盆地,現在的吉諾卡斯特是在2015年地方政府改革時由AntigonëCepo,吉諾卡斯特,Lazarat Lunxhëri合併而成立的,OdriePicar,成為市政單位。市政府的所在地也是吉諾卡斯特。[37]總人口為25,301(2011年人口普查),總面積為469.25平方(181.18平方英里)[38] The population of the former municipality at the 2011 census was 19,836.[39]

氣候

吉諾卡斯特位於阿爾巴尼亞西南部的低地和內陸高地之間,因此有一個炎熱乾燥的夏季和寒冷多雨的冬季,吉諾卡斯特屬於地中海氣候(這對阿爾巴尼亞來說是正常的),而吉諾卡斯特的降雨量比阿爾巴尼亞其他地中海氣候城市來說要多。

吉諾卡斯特气候平均数据
月份 1月 2月 3月 4月 5月 6月 7月 8月 9月 10月 11月 12月 全年
平均高温℃(℉) 9
(48)
11
(52)
13
(55)
18
(64)
23
(73)
28
(82)
32
(90)
34
(93)
27
(81)
23
(73)
15
(59)
11
(52)
20.3
(68.5)
每日平均气温℃(℉) 5
(41)
6
(43)
7
(45)
12
(54)
16
(61)
20
(68)
23
(73)
24
(75)
19
(66)
14
(57)
10
(50)
6
(43)
13.5
(56.3)
平均低温℃(℉) 1
(34)
1
(34)
2
(36)
6
(43)
10
(50)
13
(55)
15
(59)
15
(59)
12
(54)
8
(46)
5
(41)
2
(36)
7.5
(45.6)
平均降水㎜(英寸) 290
(11.42)
230
(9.06)
190
(7.48)
90
(3.54)
50
(1.97)
40
(1.57)
10
(0.39)
10
(0.39)
60
(2.36)
180
(7.09)
400
(15.75)
320
(12.6)
1,870
(73.62)
平均降水日数(≥ 1 mm) 11 10 8 7 5 2 1 1 3 7 14 12 81
平均相对湿度(%) 71 69 68 69 70 62 57 57 64 67 75 73 66.8
来源 #1:Weatherbase
来源 #2:Climate data

人物

相册

參考資料

  1. Instat of Albania. . Institute of Statistics of Albania. 2009 [19 August 2010]. (原始内容存档于2011年7月24日) (阿尔巴尼亚语).
  2. Hammond, Nicholas Geoffrey Lemprière. . Noyes Press. 1976: 153. ISBN 9780815550471. 南部巴爾克地區古墓葬的連接與庫克斯或Mati tumuli不同,但與Vajze和南阿爾巴尼亞的古墓葬相近。例如,在長青銅色的針腳,滾頂針,雙容器中。 手柄由一個橫桿分開,以及一個早期類型的小眼鏡腓骨。 此外,巴爾克典型的'西北幾何風格'的陶器現在不在北部,而是在阿爾巴尼亞的中部和南部以及此時的約阿尼納平原。 Shkumbi山谷南部和Ochrid湖的人們很可能會講西北希臘語,當移民將許多親屬帶入希臘半島時留下的殘留物。
  3. Boardman, John. . Cambridge: Cambridge University Press. 1982-08-05: 223 [1 October 2010]. ISBN 978-0-521-22496-3.
  4. . Cambridge University Press. 1982: 284 (英语). Inscriptional evidence of the Chaones is lacking until the Hellenistic period; but Ps.-Scylax, describing the situation of c. 580-560, put the southern limit of the Illyrians just north of the Chaones, which indicates that the Chaones did not speak Illyrian and the acceptance of the Chaones into the Epirote Alliance in the 330s suggests strongly that they were Greek-speaking
  5. Wilson, Wesley. . Chapel Hill, N.C: Professional Press. 1997: 149 [13 June 2010]. OCLC 1570873038.
  6. Dvornik, Francis. . Cambridge: Harvard University Press. 1958: 219. OCLC 1196640.
  7. Kiel, Machiel. . Beşiktaş, Istanbul: Research Centre for Islamic History, Art and Culture. : 138 [2 October 2010]. ISBN 978-92-9063-330-3. (原始内容存档于2020-03-14).
  8. Giakoumis, Konstantinos (2003), Fourteenth-century Albanian migration and the ‘relative autochthony’ of the Albanians in Epeiros. The case of Gjirokastër. 页面存档备份,存于" Byzantine and Modern Greek Studies. 27. (1). p. 179: "The Albanians originating... According to the sources, there were two migrant groups, the one which travelled via Ohrid and ended in Thessaly while the other, moving through Kelcyre, reached Gjirokaster and the despotate. The purpose of their occupation was to search for new pasture lands. The combination of fertile plains and mountains rich in grasslands in the region of Gjirokaster was ideal for the poor nomadic Albanians who did not hesitate to ravage cities when they lacked provisions.."; p. 182. "Furthermore, I presented evidence that the in the fourteenth century immigrant Albanians taking advantage of the decimation of the local Epirote population by to the Black death also migrated into the regions of Gjirokastër."
  9. Marandet, Marie-Claude. . Presses universitaires de Perpignan. 2017: 175, 181. ISBN 9782354122881 (法语).
  10. Hammond, Nicholas Geoffrey Lemprière. . Noyes Press. 1976: 61. ISBN 9780815550471 (英语). There the Greek pocket of resistance, which preserved the Greek language even when its ruler was Serb or Italian, was the plateau of Ioannina and its hinterland... When Isaou, the Italian ruler of Ioannina, passed to the offensive in 1399, he had already won over the Mazarakii (Albanians) and the Malakasaei (perhaps Vlach- speakers) and he recruited Greeks evidently from Zagori, Papingo (above Konitsa), and "Druinoupolis with Argyrokastro and the great Zagoria" (probably the high country northwest of Argyrokastro, of which a part is still called Zagorie).
  11. Riza, Emin. (PDF). UNESCO, Paris. 1992 [March 18, 2011]. (原始内容存档 (PDF)于2018-09-28).
  12. Imber, Colin. . Ashgate Publishing, Ltd. 2006: 27 [31 July 2012]. ISBN 9780754601449.
  13. Vakalopoulos, Apostolos Euangelou. . Institute for Balkan Studies. 1973: 195. The endeavours of two Epirote Greeks, Matthew (or Manthos) Papayiannis and Panos Kestolnikos, are worthy of mention at this point. As "Greek representatives of enslaved Greece and Albania", they came to an understanding with Don John of Austria..
  14. Chasiotis, 1965, p. 241: "embajadores griegos de la baja Grecia y Alvania"
  15. Cini, Giorgio. . Leo S. Olschki. 1974: 238 (意大利语). Delusi rimasero pure i ribelli dell'Epiro del Nord, dove si erano sollevati i notabili greci di Argirocastron Manthos Papagiannis e Panos Kestolicos. Questi notabili si erano accordati con l'arcivescovo di Ochrida Ioachim ed anche con alcuni metropolis della Macedonia occidentale e dell'Epiro, si erano assicurati promesse di Don Juan per un sostegno armato... [Disappointed were also the rebels of Northern Epirus, where they had raised the Greek notables of Argirocastron Manthos Papagiannis and Panos Kestolicos. These chiefs had agreed with the Archbishop of Ochrida Ioachim and also with some metropolitans of western Macedonia and Epirus, and had secured promises of Don Juan for armed support...]
  16. Elsie, Robert. (PDF). Albanica ekskluzive. March 2007, (66): 73–76.
  17. Giakoumis, Konstantinos (2010). "The Orthodox Church in Albania Under the Ottoman Rule 15th–19th Century 页面存档备份,存于". In Schmitt, Oliver Jens & Andreas Rathberger (eds). Religion und Kultur im albanischsprachigen Südosteuropa [Religion and culture in Albanian-speaking southeastern Europe]]. Peter Lang. pp. 86–87.
  18. Kokolakis, Mihalis (2003). 页面存档备份,存于 Το ύστερο Γιαννιώτικο Πασαλίκι: χώρος, διοίκηση και πληθυσμός στην τουρκοκρατούμενη Ηπειρο (1820–1913) [The late Pashalik of Ioannina: Space, administration and population in Ottoman ruled Epirus (1820–1913). EIE-ΚΝΕ. p.52. "β. Ο διεσπαρμένος ελληνόφωνος πληθυσμός περιλάμβανε... και μικρό αριθμό οικογενειών στα αστικά κέντρα του Αργυροκάστρου και της Αυλώνας. [b. The scattered Greek-speaking population included ... and a small number of families in the cities of Gjirokastra and Vlora.]"; p. 54. "Η μουσουλμανική κοινότητα της Ηπείρου, με εξαίρεση τους μικρούς αστικούς πληθυσμούς των νότιων ελληνόφωνων περιοχών, τους οποίους προαναφέραμε, και τις δύο με τρεις χιλιάδες διεσπαρμένους «Τουρκόγυφτους», απαρτιζόταν ολοκληρωτικά από αλβανόφωνους, και στα τέλη της Τουρκοκρατίας κάλυπτε τα 3/4 περίπου του πληθυσμού των αλβανόφωνων περιοχών και περισσότερο από το 40% του συνόλου. [The Muslim community in Epirus, with the exception of small urban populations of the southern Greek-speaking areas, which we mentioned, and 2-3000 dispersed "Muslim Romani", consisted entirely of Albanian speakers, and in the late Ottoman period covered approximately 3/4 of population ethnic Albanian speaking areas and more than 40% of the total area."; pp.55–56. "Σ' αυτά τα μέρη οι μουσουλμανικές κοινότητες, όταν υπήρχαν, περιορίζονταν στο συμπαγή πληθυσμό ορισμένων πόλεων και κωμοπόλεων (Αργυρόκαστρο, Λιμπόχοβο, Λεσκοβίκι, Δέλβινο, Παραμυθιά). [In these parts of the Muslim communities, where present, were limited to compact population of certain towns and cities (Gjirokastra, Libohovë, Leskovik, Delvino, Paramythia)." p. 91. Στο Αργυρόκαστρο οι Αλβανιστές διασπάστηκαν ανάμεσα στους φιλελεύθερους της πόλης, που ζητούσαν τη συνεργασία με τους Έλληνες, και στα ακραία εθνικιστικά στοιχεία, που σχημάτισαν στην ύπαιθρο ανταρτικές ομάδες. [The Albanians of Gjirokastër were split between the liberals of the city, calling for cooperation with the Greeks, and the extreme nationalist elements, which formed in the countryside as guerrilla groups.]"; pp. 370, 374.
  19. Gawrych, George Walter. . London: I.B. Tauris. 2006: 23–64 [30 September 2010]. ISBN 978-1-84511-287-5.
  20. Gawrych, George Walter. . London: I.B. Tauris. 2006: 148 [30 September 2010]. ISBN 978-1-84511-287-5.
  21. Ali, Çaksu (2006). Proceedings of the Second International Symposium on Islamic Civilisation in the Balkans, Tirana, Albania, 4–7 December 2003. Research Center for Islamic History, Art and Culture. p. 115. "At least since the middle of the nineteenth century; families or individuals from Gjirokastër (the Ottoman Ergiri or Ergiri Kasrı) in Southern Albania, and from Libohova, a small town located twenty kilometers from Gjirokastër, gave a huge number of Kadıs, who were in charge in the whole Ottoman Empire, making of these two localities important centres of Islamic culture."
  22. James Pettifer. (PDF). Camberley, Surrey: Conflict Studies Research Centre, Royal Military Academy Sandhurst: 4. [20 December 2010]. (原始内容存档于2016-03-23).
  23. Pentzopoulos, Dimitri. . London: C. Hurst & Co. 2002: 28. ISBN 1-85065-674-6.
  24. Heuberger, Valeria; Suppan, Arnold; Vyslonzil, Elisabeth. . Vienna: Oldenbourg Wissenschaftsverlag. 1996: 68. ISBN 978-3-486-56182-1 (德语).
  25. Ference, Gregory Curtis. . Gale Research. 1994: 9. ISBN 978-0-8103-8879-6.
  26. Winnifrith, Tom. . London: Duckworth. 2002: 130. ISBN 0-7156-3201-9.
  27. Bon, Nataša Gregorič. . (PDF). Nova Gorica. 2008: 140 [2018-04-30]. (原始内容 (PDF)存档于2011-06-10).
  28. Konidaris, Gerasimos. Schwandner-Sievers, Stephanie , 编. . Sussex Academic Publishing. 2005: 65. ISBN 9781903900789.
  29. Nitsiakos, Vassilis; Mantzos, Constantinos. . Tziovas, Demetres (编). . Aldershot, England: Ashgate Publishing. 2003: 197. ISBN 0-7546-0998-7.
  30. Manta, Eleftheria. . didaktorika.gr (University of Thessaloniki). 2005: 30 [27 June 2017]. doi:10.12681/eadd/23718 (希腊语).
  31. Murati, Violeta. . Standard. [19 August 2010] (阿尔巴尼亚语).
  32. Pettifer, James; Poulton, Hugh. " . London: Minority Rights Group International. 1994: 29. ISBN 9781897693759. Under communism the Greek minority was subject to serious human rights abuses, particularly in terms of religious freedom, education in the Greek language and freedom of publication. It played a leading part in the struggle to end the one party state, with the demolition of the monumental statue of Enver Hoxha in Gjirokastra in August 1991 an important landmark
  33. Petiffer, James. (PDF). Surrey, UK: Conflict Studies Research Centre. 2001: 13 [2018-04-30]. ISBN 1-903584-35-3. (原始内容 (PDF)存档于2011-07-06).
  34. Lajmi. . Gazeta Lajmi. 22 March 2010 [19 August 2010]. (原始内容存档于2011-07-11) (阿尔巴尼亚语).
  35. (PDF). [2015-09-24]. (原始内容存档 (PDF)于2015-09-24).
  36. . [2018-04-30]. (原始内容存档于2017-01-12).
  37. (PDF). [2018-04-30]. (原始内容 (PDF)存档于2016-03-04).

外部連結

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.