扭曲男

汪達·佳谷繪製的扭曲男

〈扭曲男〉(There was a Crooked Man)是一首英語童謠

來源

這首童謠首先由James Orchard Halliwell於1842年錄製[1]


There was a crooked man, and he walked a crooked mile.

He found a crooked sixpence upon a crooked stile.

He bought a crooked cat, which caught a crooked mouse,

and they all lived together in a little crooked house.

有一個扭曲的男人,他走在扭曲的路上,

他在扭曲的階梯上找到了扭曲的六便士;

他買了一隻扭曲的貓,抓住了一隻扭曲的老鼠,

他們住在一棟扭曲的房子裡。


這首童謠在二十世紀初開始普及[2][3]。該童謠的起源位於倫敦東北約70英里處,曾經繁榮的羊毛商人村莊拉文罕,受到當地特殊的半木結構房屋的啟發,這些房屋以不規則的角度傾斜,彷彿它們正在支撐著彼此。另有人認為這首童謠係暗喻英國歷史,特別是英國斯圖亞特王朝國王查理一世時期(1600-1649),扭曲男代表蘇格蘭將軍亞歷山大·萊斯利爵士,他簽署了保障蘇格蘭宗教和政治自由的盟約;「扭曲的階梯」指英格蘭蘇格蘭之間的邊界;「他們住在一棟扭曲的房子裡」則代表英國人和蘇格蘭人最終達成協議的事實──儘管兩國仍然存在敵意,但由於擁有共同邊界,他們不得不尋求共處之道[4]

注釋

  1. Halliwell, James Orchard. . London: C. Richards. 1842: 30.
  2. I. Opie and P. Opie, The Oxford Dictionary of Nursery Rhymes (Oxford University Press, 1951, 2nd edn., 1997), p. 340.
  3. Taylor, Bob. . Washington Times. 12 September 2011 [5 November 2016]. (原始内容存档于6 October 2014).
  4. Alchin, Linda. . 2nd. Surrey, UK: Neilsen. 2013.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.