李·查德

李·查德CBE(Lee Child,1954年10月29日,是英國驚悚小說作家吉姆·葛蘭特(Jim Grant)的筆名[1]。他的妻子珍妮(Jane)[2]是紐約人,兩人目前住在紐約州。他的第一部作品《地獄藍調》(Killing Floor)就為他贏得了安東尼獎(Anthony Award)的最佳小說獎獎項。

李·查德
2010年
出生 (1954-10-29) 1954年10月29日
英國西密德蘭郡考文垂
職業作家小說作家
國籍 英國
創作時期1985年-至今
體裁犯罪小說推理小說、驚悚作品
主題傑克·李奇

簽名
官方網站
http://www.leechild.com

李·查德的小說裡的冒險,發生在一位於美國四處流盪,叫做傑克·李奇的退役美國憲兵身上。

早期生涯

李·查德生於英國考文垂。在他四歲的時候,他的雙親將他與三個兄弟送到伯明翰接受更好的教育[3][4]。他的父親是一名公務員,弟弟愛德文·葛蘭特(Andrew Grant)和他一樣是驚悚小說作家。

1974年,李·查德20歲的時候進入謝菲爾德大學法律學院就讀。然而他對法律沒有興趣,他便在學生時期參與戲劇的幕後工作[2],並在畢業後進入商業廣播公司工作[5]

職業生涯

1977年,他在曼徹斯特格拉納達電視公司(Granada Television)擔任導演,這間公司是英國獨立電視台的子公司。 他在此參與了重返布萊茲海德莊園等作品的製作,工作經驗超過4萬小時,並曾撰寫上千篇商業文件、故事與驚悚作品[6]。他在格拉納達待到1995年[2]後被裁員了。

在他被開除後,他決定開始寫小說,並聲稱小說是最單純的娛樂模式[7]。1997年,他首部「神探」系列作品《地獄藍調》出版後,他也在1998年移居到美國[5]

他的筆名「李」( Lee)出自它們的家族笑話,他們把雷諾的車款 Le Car ,錯誤發音為「Lee Car」。此後他們家便把任何東西都以「李」命名。如他們把女兒露絲(Ruth)稱為「李家小孩」(Lee Child) 。

他將主角命名為李奇是因為有一次他與妻子在逛超市,妻子告訴他:「如果你的小說不能成功的話,你可以在超市當取貨員(Reacher)。」於是他心想,這是個好名字[2]。在他的作品裡,有些小說以主角的第一人稱角度撰寫,有些則以第三人稱的方式表達。

2007年,與另外14名作家合作,建立一部17集的驚悚作品《The Chopin Manuscript》(暫譯:蕭邦的原稿)。

2020年1月,李查德宣布將不再撰寫傑克·李奇系列,將皆由他的弟弟安德魯·格蘭特(Andrew Grant)接續撰寫傑克·李奇的故事。[8]他打算與格蘭特共同創作幾篇故事後再完全交棒。[9]

寫作風格

李查德的文風,被歸類於「冷硬派」和「通俗小說」。他在2012年的採訪中表明,傑克·李奇系列很多設定出於商業考量,而非純文學因素。例如,有人建議讓傑克·李奇擁有一個法國籍母親,以增加法國讀者的吸引力。[10]

小說歷程

  • 地獄藍調Killing Floor,1997年
  • 至死方休Die Trying,1998年
    • 獲W.H.史密斯好讀獎
  • 一觸即發Tripwire (1999)
  • 索命訪客The Visitor (2000)
  • 闇夜回聲Echo Burning (2001)
  • 模擬刺客Without Fail(2002)
  • 無間任務Persuader (2003)
  • 雙面敵人The Enemy (2004)
  • 完美嫌犯One Shot (2005),由导演克里斯托夫·邁考利改拍成2012年电影《神隱任務》;
  • 假面人质The Hard Way (2006)
  • 厄运连锁Bad Luck and Trouble (2007年,ISBN 0-385-34055-9)
    • 列入2009年Theakston’s Old Peculier Crime Novel of the Year Award獎[11]
  • 一無所懼Nothing to Lose(2008)
  • 此地不宜久留Gone Tomorrow (2009)
  • 61小时(小說)61 Hours (Spring 2010)
  • 惡人鎮Worth Dying For (Fall 2010)
  • 臥底正義The Affair (2011)
  • 全面通緝A Wanted Man(2012)
  • 永不回頭Never Go Back (2013),由導演愛德華·茲維克改拍成2016年電影《神隱任務:永不回頭
  • 私人恩怨Personal (2014)
  • 千萬別惹我Make Me (2015)
  • 不存在的任務 Night School(2016)
  • 命懸一線The Midnight Line(2017)
  • 過去式Past Tense(2018)
  • 藍月Blue Moon(2019),無中譯本。
  • 崗哨The Sentinel(2020),無中譯本。由李查德和他的弟弟安德魯·格蘭特(Andrew Grant)共同創作。

其他獎項

  • 2005年因寫作之貢獻獲模範市民獎

短篇作品

  • 《James Penney's New Identity》
  • 《The Snake Eater by the Numbers》
  • 《Ten Keys》
  • 《The Greatest Trick of All》
  • 《Guy Walks Into a Bar...》
  • 《Me & Mr. Rafferty》

新聞專訪

參考資料

  1. David Smith. . London: guardian.co.uk. 2008-06-22 [2008-07-08].
  2. . [2007-10-07].
  3. Bob Cornwell. . twbooks.co.uk. [2007-02-18]. (原始内容存档于2015-07-11).
  4. David Smith. . London: guardian.co.uk. 2008-06-22 [2008-06-22].
  5. Claire White. . Writers Write. 2001-08-01.
  6. Author's Publisher. . BookBrowse. 2004-05-01.
  7. Readers Digest. . RD.com. [2007-02-18].
  8. "Jack Reacher author Lee Child passes writing baton to brother". BBC. 18 January 2020.
  9. Maher, Kevin (25 August 2012). "Lee Child on creating Jack Reacher". The Times.
  10. Maher, Kevin (25 August 2012). "Lee Child on creating Jack Reacher". The Times.
  11. . digyorkshire.com. 2009-06-02 [2009-06-17].

外部連結

维基语录上的相关摘錄: 李·查德
维基共享资源中相关的多媒体资源:李·查德
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.