比爾·布萊森

威廉·麥圭爾·「比爾」·布萊森OBEFRS英語:1951年12月8日),美國作家,著作以筆調幽默的旅遊書籍聞名,同時也出版了許多語言學與科學書籍。

比爾·布萊森
William McGuire Bryson
2005年的布萊森
出生 (1951-12-08) 1951年12月8日
 美國愛荷華州狄蒙
職業作家、大學校監
體裁旅遊英語科學
官方網站
http://www.billbryson.co.uk

布萊森出生於美國,但在西元1995年前的成人階段幾乎都是居住在英國,1995年才重返美國。西元2003年,布萊森又搬回了英國,住在諾福克郡雷普林漢(Wramplingham)村,一棟作為英國登錄建築之一的老牧師館裡,並且在2005年至2011年的期間,以校監的身分服務於德倫大學

經歷

布萊森畢業於德雷克大學,曾旅居英國,並曾任職於英國倫敦泰晤士報獨立報,也曾為紐約時報、君子雜誌、GQ雜誌撰文。

早年生活

布萊森出生於愛荷華州狄蒙,體育記者老比爾‧布萊森(Bill Bryson Sr.)和阿格妮絲‧瑪麗(Agnes Mary,原姓麥圭爾McGuire)的兒子,母親具有愛爾蘭血統。他有個哥哥麥可(Michael)和妹妹瑪麗‧珍‧伊莉莎白(Mary Jane Elizabeth)。在《閃電男孩的輝煌年代》一書中,布萊森用幽默的筆調講述了他在狄蒙的童年生活。
在德雷克大學(Drake University)讀了兩年書後,布萊森於1972年短暫休學,取而代之的是到歐洲旅遊,當了四個月的背包客。隔年,他又回到了歐洲,不一樣的是,這次還多了位匿名「史蒂芬‧凱茲」(Stephen Katz)的高中時代朋友。這次的經驗彷彿又在二十年後的《歐洲在發酵》相關旅途中重現出來,書中也說明了兩次的旅行有多相似。

搬到英國

2013年布萊森在紐約的一次演講

西元1973年,布萊森於一次歐洲之旅中首次造訪了不列顛[1],他在薩里郡維吉尼亞水村(Virginia Water)一間名為霍洛威療養院(Holloway Sanatorium)的精神科醫院(現已停業)找到工作後,決定待下來。在這裡,他和一個名為辛西亞‧比倫(Cynthia Billen)的護士相遇,並於西元1975年同她步入禮堂,同年,兩人搬回了布萊森的家鄉狄蒙,好讓布萊森繼續完成他在德雷克大學的學業。西元1977年夫妻倆在大不列顛安定了下來。

著作

旅遊類

  • The Palace under the Alps and Over 200 Other Unusual, Unspoiled and Infrequently Visited Spots in 16 European Countries (1985)
  • The Lost Continent: Travels in Small-Town America (1989)
台譯:《一腳踩進小美國》(1999),皇冠出版
  • Neither Here nor There: Travels in Europe (1991)
台譯:《歐洲在發酵》(1999),皇冠出版
  • Notes from a Small Island (1995)
    • 1998年為英國倫敦的Carlton Television改寫成另外的電視劇版本
台譯:《哈!小不列顛》(1999),皇冠出版
  • A Walk in the Woods: Rediscovering America on the Appalachian Trail(1998)
    • 和Stephen Katz共同進行活動的遊記,2015年改編成同名電影
台譯:《別跟山過不去》(2000),皇冠出版
  • Notes from a Big Country|Notes from a Big Country (英國書名) / I'm a Stranger Here Myself (美國書名) (1999)
台譯:《請問這裏是美國嗎?》(2001),皇冠出版
  • Down Under (英國書名) / In a Sunburned Country (美國書名) (2000)
台譯:《澳洲烤焦了》(2003),皇冠出版
  • Bill Bryson's African Diary (2002)
  • Walk About (2002)
    • 由澳洲烤焦了和別跟山過不去兩本書所組合成的一冊
  • The Road to Little Dribbling: More Notes From a Small Island (2015)
台譯:《比爾.布萊森的大不列顛碎碎唸:原來,英國跟你想的不一樣!》(2016),時報出版

語文學

  • The Penguin Dictionary of Troublesome Words (1984)
  • Made in America (英國書名) / Made in America: An Informal History of the English Language in the United States (美國書名) (1994)
  • The Mother Tongue: English and How It Got That Way (美國書名) / Mother Tongue: The English Language (英國書名) (1990)
    • 2004年為英國BBC Radio 4改編成有聲書Journeys in English
台譯:《布萊森之英語簡史》(2011),天下文化出版
  • Bryson's Dictionary of Troublesome Words (2002)
    • 1984年The Penguin Dictionary of Troublesome Words的新版本
台譯:《布萊森之英文超正點》(2008),天下文化出版
  • Bryson's Dictionary for Writers and Editors (2008)

科學

  • A Short History of Nearly Everything (2003)
台譯:《萬物簡史》(2006),天下文化出版(台版拆成4冊出版:I沒有盡頭的宇宙、II動個不停的地殼、III消逝的野蠻世紀、IV永無止「競」的生命)
  • A Really Short History of Nearly Everything (2008)
    • 2003年萬物簡史的兒童版本
  • The Body: A Guide for Occupants (2019)
台譯:《人体简史

傳記類

  • Shakespeare: The World as Stage (2007)

歷史

  • Icons of England (2008)
    • 內容來自多位不同人的貢獻,由布萊森統合編輯成一書
  • At Home: A Short History of Private Life (2010)
  • One Summer: America 1927 (2013) [2]

回憶錄

  • The Life and Times of the Thunderbolt Kid (2006)
台譯:《閃電男孩的輝煌年代》(2011),皇冠出版

腳註

外部連結

维基共享资源中相关的多媒体资源:比爾·布萊森
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.