當約翰尼邁步回家時

《當約翰尼邁步回家時》),有時亦稱為《當約翰尼再次邁步回家時》,是一首美國內戰時人們表達渴望他們在戰場上的親戚朋友早日回家的歌曲。

When Johnny Comes Marching Home
1863年乐谱封面
歌曲
创作1863年
语言英語
词曲派崔克·吉爾摩

同樣使用這個旋律的歌有兒童歌曲《螞蟻一個接一個的前進》()以及《動物們成雙成對的進去》()。 使用同樣旋律且也與美國內戰有關的歌還有,這是一首諷刺美聯邦〔北方〕軍隊佔領紐奧良時的強盜行徑。

歌詞

英文原词) 中文意译)

-{

When Johnny comes marching home again,
Hurrah! Hurrah!
We'll give him a hearty welcome then
Hurrah! Hurrah!
The men will cheer and the boys will shout
The ladies they will all turn out
And we'll all feel gay,
When Johnny comes marching home.
The old church bell will peal with joy
Hurrah! Hurrah!
To welcome home our darling boy
Hurrah! Hurrah!
The village lads and lassies say
With roses they will strew the way,
And we'll all feel gay
When Johnny comes marching home.
Get ready for the Jubilee,
Hurrah! Hurrah!
We'll give the hero three times three,
Hurrah! Hurrah!
The laurel wreath is ready now
To place upon his loyal brow
And we'll all feel gay
When Johnny comes marching home.
Let love and friendship on that day,
Hurrah, hurrah!
Their choicest treasures then display,
Hurrah, hurrah!
And let each one perform some part,
To fill with joy the warrior's heart,
And we'll all feel gay
When Johnny comes marching home}-
當約翰尼再次邁步回家時,
萬歲!萬歲!
我們將會給他熱誠的歡迎
萬歲!萬歲!
男人們將會歡呼而男孩將會呼喊
所有的女人都會出來慶祝
而我們都覺得興奮無比,
當約翰尼邁步回家時。
老教堂的鐘會喜悅地敲響著
萬歲!萬歲!
歡迎我們親愛的男孩回家
萬歲!萬歲!
村莊裡的少年和少女說著,
並為他回家的路鋪上玫瑰,
而我們都覺得興奮無比
當約翰尼邁步回家時。
準備好狂歡慶典,
萬歲!萬歲!
我們將給英雄無比歡呼,
萬歲!萬歲!
月桂花圈現在已準備好
將放在他忠貞的頭上
而我們都覺得興奮無比
當約翰尼再次邁步回家時。
讓那天充滿愛與友情,
萬歲!萬歲!
展示你們最珍貴的珍寶,
萬歲!萬歲!
並各自表演節目,
讓喜悅充滿勇士的心,
而我們都覺得興奮無比
當約翰尼邁步回家時。

小趣聞

  • 這首歌的音樂也被The Clash使用在他們的一首歌「英國內戰」(英語:)之中。
  • 這首歌的旋律在布魯斯·威利斯的電影終極警探3中的Simon Gruber的一景有出現過,也曾经在库贝里克的经典黑色喜剧电影奇爱博士当中多次出现,伴随B-52轰炸机的场景。
  • 在英超的車路士隊中的Fernando Torres的加油歌也由此曲改編。
  • 這個也是台灣中華職棒統一獅隊的洋將的出場主題曲,每當他一上場打擊觀眾就會開始演奏這首歌。
  • 這首歌在企業傭兵第3季第1至第4集片尾使用,僅有曲調,但無歌詞
  • 這首歌在少女與戰車劇場版中為T28超重型坦克出場時的背景音樂

参考文献

引用

    网页

    This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.