高翥

高翥(翥:音「助」zhù,1170年-1241年),初公弼九万菊磵,又號菊卿庵號信天巢陋庵信天宋代浙江余姚石山樟树(现慈溪)人。南宋晚期著名诗人畫家,兼善樂府,乃江湖诗派的代表人物,人称“江湖游士”。

高翥不與舉業白衣終身。遊歷錢塘姑蘇金陵,專詩畫。晚年築庵自居,理宗淳祐元年(1241年)春,游淮水,得疾而歸,卒葬餘杭西子湖,年七十二,由於家境清貧,往日交遊之友皆贈以紙敬,喪家皆不接受。一女嫁進士崔子直,高翥死後之墓誌銘即其婿委請朝奉大夫孫德之所撰。[1]

文学

高翥的诗词多具民歌风格,贴近现实生活。诗歌语言清隽朴素,构思巧妙。

清明

  • 南北山头多墓田,清明祭扫各纷然。
  • 纸灰飞作白蝴蝶,泪血染成红杜鹃。
  • 日落[2]狐狸眠冢上,夜归儿女笑灯前。
  • 人生有酒須當[3]醉,一滴何曾到九泉。

在這首詩中,作者開篇即為我們描繪出了一幅愁雲慘淡的清明祭掃場面:荒郊野外,墓塚累累,紙灰飛揚,泣愁陣陣,女子濃粧被淚水浸染,染为「淚血」,草木為之含悲,表現出清明節的特定氛圍。第三聯寫得非常妙,通過“狐狸眠塚上”與“兒女笑燈前”形象的對比,一掃前面的陰霾之氣,墓地荒塚的孤寂和家庭夜晚的熱鬧景象的反差,讓人心里為之一動,感到清明的祭掃是那樣的虛偽。正因此,作者在結尾寫道“人生有酒須當醉,一滴何曾到九泉”。作者也正是看到了現實世界,人情表面濃厚,實際淡薄的假象,才發出了及時行樂的感嘆。

《晓出黄山寺》
  • 晓上篮舆出宝坊,野塘山路尽春光。
  • 试穿松影登平陆,已觉鐘声在上方。
  • 草色溪流高下碧,菜花杨柳浅深黄。
  • 杖藜切莫匆匆去,有伴行春不要忙。
《多景楼》
  • 一带青山欲尽头,精蓝深处着危楼。
  • 下无余地容车马,上有重檐接牛。
  • 鸦落野田长趁晚,雁沉烟渚最宜秋。
  • 江南好景从来少,北望空多故国愁。
《秋日田父辞 其一》

啄黍黄杂没骨肥,绕篱绿橘缀枝垂。 新酿酒,旋裁衣,正是昏男嫁女时。

《秋日田父辞 其二》

少妇挼蓝旋染裙。大儿敲葛自浆巾。 新摘摘,笑欣欣。相唤相呼看赛神。

《春情四首 其一》

楼头上马苦匆匆,百计相留无计从。 正好看花郎却去,江边春色为谁浓。

《春情四首 其二》

天涯海角水雲宽,人在吴头楚尾间。 弹彻箜篌难寄恨,海棠庭院独凭阑。

《春情四首 其三》

斗草归来上玉阶,香尘微涴合欢鞋。 全筹赢得无人赏,依旧春愁自满怀。

《春情四首 其四》

深院沈沈照落晖,宝香熏彻旧时衣。 一春行乐谁为伴,羞见花前蛱蝶飞。

《无题》

风竹萧萧淡月明,孤眠真个可怜生。 不知昨夜相思梦,去到伊行是几更。

《过临平》

征帆一似白鸥轻,起揭船篷看晓晴。 梅子着花霜奈岸,自披风帽过临平。

  • 《菊磵小集》(有《南宋群贤小集》的版本)
  • 《信天巢遗稿》(有《四库全书》的版本)

注釋

  1. 全宋文》卷七六九六孫德之撰《墓志》:“某年春游淮,得疾而歸,以某年某月日卒於江湖之寓舍。”並未明言其卒年。清人高士奇《信天巢遗稿》序曰:“晚年归隐西湖,淳佑元年卒于湖上,年七十有二,葬葛岭谈家山。”始定其卒年為淳祐元年。
  2. 或作「日暮」
  3. 或作「當須」
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.