姜楠

研究生文化(国际关系学院2006年毕),现在是北京外国语大学日语系(中国共产主义青年团)团总支部委员会书记、辅导员。

姜楠(1981年-),中国日本語文学研究者、翻譯者,北京出生長大。

她漢譯大江健三郎(1994年諾貝爾文學獎獲得者)、中村文則(2005年第133屆芥川龍之介獎、2010年第4屆大江健三郎獎獲得者)等日本作家作品多部。

她著有〈从边缘出发--试比较大江健三郎的「边缘文学」与莫言的「民间写作」〉等文。

單篇譯文

  • 〈日本文学的现状〉(中村文則氏2006年12月在中国北京中國社會科學院發表的談話)
  • 〈大江健三郎在台北研讨会上与中国作家的对谈及总结發言〉(大江健三郎氏2009年10月在台灣台北中央研究院發表的談話)
  • 〈月光下的孩子〉(「月の下の子供」,中村文則氏2008年小說作品)
  • 〈我的臀部〉(「私のお尻」,西加奈子氏小說作品)

譯書

  • 《在那憂鬱無盡蔓延的黑夜》(『何もかも憂鬱な夜に』,中村文則氏2009年小說作品)
  • 《遲到的青年》(『遅れてきた青年』,大江健三郎氏1960年小說作品)
  • 《親自為我拭去淚水之日》(『みずから我が涙をぬぐいたまう日』,大江健三郎氏1972年小說作品)
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.