希爾凡

希爾凡波斯語شروان阿塞拜疆語Şirvan)是一個古地名,又稱希爾萬,位於當今的高加索東部[1]。現在,該地是阿塞拜疆的工農發達地區,位於裏海西岸與庫拉河之間,希爾凡平原座落在該地的中央[2]

19世纪初的希尔凡地图,与今天的阿塞拜疆共和国主体部分几乎相当

中世紀歷史及語源

史學家弗拉基米爾·米諾斯基(Vladimir Minorsky)認為希爾凡、萊伊贊和貝拉坎這些地名源自裏海沿岸的伊朗語支[3]。希爾凡是伊朗男子的名字,意指柏樹,相當於阿拉伯語裡的薩爾夫,當今波斯語用以描述柏樹。這個名字亦與薩非王朝沙阿阿努希拉萬有關聯。希爾萬則有獅子保護者的意思,庫爾德語裡的希爾凡同樣是指獅子保護者,這是男子常用的名字。在基爾庫克(庫爾德斯坦南部)附近有一座叫希爾凡納的城堡。

根據《伊斯蘭教百科全書》,希爾凡包含高加索東脈至庫拉河之間的地區。當地的統治者的控制範圍北達裏海西岸,南至巴庫,西進舍基地區。在薩珊王朝至中世紀伊斯蘭時期,希爾凡所轄的拉伊贊是一個封地[4]

希爾凡傳統地毯。

19世紀當地史學家阿巴斯古盧·巴基哈諾夫(Abbasgulu Bakikhanov)稱「希爾凡以裏海為東界,南及庫拉河,毗鄰莫汗和亞美尼亞」[5]

希爾凡沙阿

希爾凡沙阿是中世紀伊斯蘭時間阿拉伯波斯王朝的頭銜,擁有此頭銜的統治者在800年至1607年期間作為薩非王朝的附庸或獨立統治該地區。

薩非王朝及阿夫沙爾王朝

塔赫瑪斯普一世統治時期,希爾凡沙阿被廢止,希爾凡成為了波斯的一個行政區劃。希爾凡在1578年被奧斯曼帝國佔領,波斯到1607年才收復希爾凡。1722年,庫巴統治者向彼得大帝投誠,巴庫及裏海沿岸被俄國人佔領。1724年,奧斯曼帝國與俄羅斯簽訂條約,巴庫沿岸地區被劃歸俄羅斯,希爾凡的其他部分則由奧斯曼帝國控制。納迪爾沙在1735擊敗奧斯曼帝國,俄羅斯將該地的控制權交給阿夫沙爾王朝[6]

現代史

卡扎爾王朝再度重新統一波斯,高加索的酋長們必須要在俄羅斯和波斯之間作出抉擇。希爾凡的統治者穆斯塔法在1805年向俄國人投誠,並在翌年佔領德本及巴庫,但他在不久後卻向波斯示好,尋求援助。根據《古利斯坦條約》,波斯放棄德本、庫巴、希爾凡及巴庫。不過,穆斯塔法與波斯仍存在秘密協議。1820年,俄軍侵佔希爾凡,穆斯塔法逃入波斯,謝馬哈也被納入俄國領土[7]

民族及文化

雖然希爾凡人是古代用語,但現今的阿塞拜疆人仍用以指稱希爾凡地區的人民[8]。在古代,希爾凡的大部分居民都是屬於高加索語族。到塞爾柱帝國時期,當地人口開始出現伊朗化和突厥化的現象。現今當地的大部分居民是說突厥語的阿塞拜疆人,高加索語族和伊朗語族則佔少數[9]

高加索人口

希爾凡的人口原本是古高加索人,說高加索語。現在,諸如烏第語列茲金語阿瓦爾語等高加索語仍流通[10]

伊朗的影響力

自阿契美尼德王朝至安息帝國時代,伊朗人已開始滲進希爾凡。不過,在薩珊王朝時代當地設立了波斯的殖民地,他們的影響力才真正顯現出來。弗拉基米爾·米諾斯基稱「伊朗殖民者在外高加索出現,特別是在山口附近,他們在吞併原居民之上扮演著重要的角色。希爾凡、列茲金、貝拉坎等地名顯示這些伊朗移民主要來自裏海南岸吉蘭等地區」[11]。阿拉伯史學家馬蘇第指出波斯人已分佈在阿蘭、貝拉坎、德本、沙巴朗、馬斯喀特及約旦[12]。自9世紀起,希爾凡的波斯語系城市人口逐漸增加,而鄉間人口則仍使用高加索語。到19世紀,希爾凡仍有大量的塔特人聚居,他們自稱是薩珊王朝時代波斯殖民者的後裔,但由於其文化和宗教與突厥語系的阿塞拜疆人相近,塔特人在一定程度上已被同化[13]

突厥化

在卡扎爾王朝時代,突厥人已開始滲透希爾凡,但對於他們的聚居地卻沒有清晰的說法。雖然希爾凡在薩非王朝時代之前保留著波斯文化,但到塞爾柱時期該地已開始突厥化。薩非王朝之後突厥化開始加快,當地居民接納了突厥語言,逐漸形成了當今的阿塞拜疆人[14]

希爾凡的主要居民包括了說突厥語的阿拉伯人和波斯人。根據1891年出版的《地球及居民》:

根據1855年出版的《圖解俄羅斯帝國》,希爾凡的居民主要由波斯人組成:

不過,俄國在1890年至1907年出版的《布洛克豪斯和葉夫林百科全書》稱巴庫省的許多居民是「阿塞拜疆韃靼人,他們不應該被稱為波斯人,雖然他們與波斯人有許多相似之處,但他們說突厥語」[17]

為了識別伊朗與突厥的突厥語族,俄國人在19世紀末採用了「阿塞拜疆人」這個字彙指稱伊朗的突厥語族。《布洛克豪斯和葉夫林百科全書》稱:

註腳

  1. Al-Athir 2008,第203页
  2. Prokhorov 1982,第603页
  3. Frye 1975,第226-227页
  4. Minorsky 1980,第404页
  5. Bakikhanov,Floor & Javadi(2009),第5页
  6. Donzel 1994,第415页
  7. Houtsma 1993,第383页
  8. Swietochowski 1995,第10页
  9. Society for the Difussion of Useful Knowledge 1838,第174页
  10. Zonn 等人 2010,第128页
  11. Minorsky 1958,第189-190页
  12. Goeje 1894,第77-78页
  13. Wixman 1984,第185页
  14. Roy 2007,第7页
  15. Reclus 1891,第119页
  16. Sears 1855,第289-290页
  17. (俄文). . 1890–1907.
  18. (俄文). . 1890–1907.

參考文獻

  • (英文)Al-Athir, 'Izz Al-Din Ibn, , Ashgate Publishing, Ltd., 2008, ISBN 0754640795
  • (英文)Prokhorov, Aleksandr Mikhaĭlovich, 29, Macmillan, 1982
  • (英文)Frye, Richard Nelson, , Cambridge University Press, 1975, ISBN 0521200938
  • (英文)Minorsky, Vladimir, , Indus Publications, 1980
  • (英文)Bakikhanov, Abbas-Kuli-aga; Floor, Willem M.; Javadi, Hasan, , Mage Publishers, 2009
  • (英文)Donzel, E. J. van, , BRILL, 1994, ISBN 9004097384
  • (英文)Houtsma, M. Th, , BRILL, 1993, ISBN 9004097961
  • (英文)Society for the Difussion of Useful Knowledge, , Charles Knight, 1838
  • (英文)Swietochowski, Tadeusz, , Columbia University Press, 1995, ISBN 0231070683
  • (英文)Zonn, Igor S.; Kostianoy, Andrey; Kosarev, Aleksey N.; Glantz, Michael, , Springer, 2010, ISBN 3642115233
  • (英文)Minorsky, Vladimir, , Journal of the Royal Asiatic Society (New Series) (The Royal Asiatic Society), 1958: 189–190, doi:10.1017/S0035869X00163312
  • (英文)Goeje, Michael Jan, 8, E.J. Brill, 1894
  • (英文)Wixman, Ronald, , M.E. Sharpe, 1984, ISBN 0873325060
  • (英文)Roy, Olivier, , I.B.Tauris, 2007, ISBN 184511552X
  • (英文)Reclus, Elisée, 1, D. Appleton, 1891
  • (英文)Sears, Robert, , R. Sears, 1855
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.