星期二檔案

星期二檔案》是香港電視廣播有限公司新聞及資訊部公共事務科自1987年3月10日(星期二)起播出的一檔粵語類新聞節目,以專題形式探討未有登上每日頭條,但仍值得社會關注的時事。自開播開始,節目的名稱會因應播放日子處在「星期幾」而變化為《星期X檔案》。由於開播時為星期二,所以初始命名為《星期二檔案》。現時播放時段為星期日,所以命名為《星期日檔案》。

星期二檔案

星期日檔案

类型勵志資訊
主持蘇凌峰(1987-1990)、李汶靜 (1987-1993)
旁白阮小清(1993-2018)、李朗怡(2018)、王玉娟(2018-2020)、李曉欣(2020-)、黃靖婷(2020-)
国家/地区 香港
语言粵語
每集长度30分鐘
主题曲Savage
作曲Simon Park
制作
電視廣播有限公司新聞及資訊部公共事務科
监制張慧敏
播映
首播频道翡翠台高清翡翠台(2008年1月1日-2016年2月19日)
J5(2016年2月22日-2017年8月13日)無綫財經台無綫財經·資訊台(2017年8月20日起)
图像制式
声音制式單聲道
播出国家/地区 香港 澳門 廣東省(經審查)
播出日期1987年3月10日-
相关节目
相关节目新聞透視財經透視
官方网站

節目1987年始播時由蘇凌峰拍檔李汶靜主持。兩位主持先後離開無綫,1993-2018年4月轉由阮小清旁述,2018年5月至9月由李朗怡旁述,2018年10月開始由王玉娟旁述,2020年3月開始由李曉欣旁述,2020年7月開始由黃靖婷旁述。

另在明珠台每個星期三下午2點半這個時間裡會播出該節目的普通話版本,命名為《港人事件簿》,主要重播以往《星期日檔案》播出的內容,不過與翡翠台不同的是,明珠台播出的《港人事件簿》為內嵌簡體中文字幕,不可選擇繁體中文字幕,且不可轉換為粵語旁白,只有普通話旁白。

節目名稱

該節目會隨着播出當日為星期幾而改名,如於星期一播出稱為《星期一檔案》,星期二播出則稱為《星期二檔案》,如此類推。

播出語言

自2010年10月2日起,本节目连同《新聞透視》均会配上普通話旁白,观众可透過麗音功能(僅限模擬廣播版本)或多重AC-3位流(僅限數碼廣播版本)选择播放语言,以迎合兩岸三地觀眾的收看需求。

而在明珠台播出的《港人事件簿》則不可選擇播放語言,只提供普通話旁白。

特辑

  • 紅場事變:1991年8月19日,蘇聯爆發八一九事件,下一個星期(同月26日)的《星期一檔案》隨即以「紅場事變」特輯形式跟進並分析局勢轉變。
  • 檔案二十年:2007年是節目播放20周年,3月18日及4月1日的《星期日檔案》播出歷年經典片段,稱作「檔案二十年」,并由節目歷任旁述員旁述。
  • 回歸十年:2007年是香港主權移交十週年,5月27日至7月1日的《星期日檔案:回歸十年》講述香港主權移交十年來的變化,各集主題:我們的照相簿、風雨中的省悟、別去‧歸來北上、馬照跑‧股照炒、尋索光輝歲月、從隔膜到融合。
  • 港女‧講男:2009年3月15日播出的《港女.講男》探討香港單身男女擇偶情況。其後,20多名自稱電車男的人在香港文化中心遊行,對《星期日檔案》醜化其形象表達不滿[1][2](參見御宅族#香港)。
  • 再會,亞視:因應亞洲電視臨時清盤人德勤於2016年3月3日宣佈會於翌日解散亞視員工,令亞視很大機會停播,無綫將原定2016年3月4日《星期五檔案》時段播出的《二月廿九》抽起,改為播放臨時趕製的《再會,亞視》,節目中訪問了亞視的前員工以及回顧亞視歷史。但是亞視投資者在當天晚上與臨時清盤人達成協議,亞視並沒有如期停播。而《二月廿九》後來順延至3月11日播出。
  • 2016年11月6日,播出美國大選特輯,由《新聞透視》主持人吳璟儁主持,乃此節目自1993年改為由阮小清作旁白後,再次有主持。而該集亦由《新聞透視》班底製作。
  • 《檔案系列》:無綫新聞將以往《星期X檔案》之內容重新播放,並以張文采李朗怡等作主持並作為開場白,並於TVB新聞台播放及無綫新聞網站上載。
  • 檔案三十年:2017年為節目播出30週年, 4月2日和4月9日播放「檔案三十年」特輯, 共分開上下兩集,分別播出歷年關於香港和國際檔案的經典片段,和跟進過去曾採訪人物的現今狀況,由阮小清旁述。

片頭音樂

從節目開播以來,一直使用Rouge Music公司於1981年發售的《SUPERDOOP》專輯內的「Savage」[3]。 2004年年中起改用經混音後的版本,加入鋼琴聲,比原版柔和。

評價

正面評價

由1998年開始(暫時只有1998年以後的資料),該節目均入選《電視欣賞指數調查》首20名。

年份當年的名稱名次平均欣賞指數平均認知率
1998年 星期二/星期三檔案 第4位 78.19 61.86%[4]
1999年 星期三檔案 第12位 76.6 54.2%[5]
2000年 星期二/星期四檔案 第14位 77.07 52.2%[6]
2001年 星期二檔案 第9位 77.31 53.7%[7]
2002年 星期二/星期五/星期六檔案 第9位 77.31 53.7%[8]
2003年 星期六/星期一檔案 第2位 79.42 60.7%[9]
2004年 星期一檔案 第2位 79.08 61.5%[10]
2005年 星期日/星期二檔案 第2位 78.37 62.3%[11]
2006年 星期二/星期日檔案 第12位 76.66 63.6%[12]
2007年 星期二/星期日檔案 第6位 77.86 66.7%[13]
2008年 星期二/星期日檔案 第4位 77.96 64.5%[14]
2009年 星期二/星期日檔案 第5位 77.20 72.1%[15]
2010年 星期二/星期日檔案 第6位 77.17 70.55%[16]
2011年 星期日/星期二檔案 第6位 77.66 71.97%[17]
2012年 星期日/星期二檔案 第6位 76.73 72.12%[18]
2013年 星期日/星期二檔案 第9位 76.06 67.98%[19]
2014年 星期日/星期二檔案 第16位 72.89 63.74%[20]
2015年 星期五檔案 第6位 73.84 62.56%[21]
2016年 星期五/星期日檔案 第28位 72.30 56.5%[22]
2017年 星期日檔案 第16位 73.51 60.6%[23]
2018年 星期日檔案 第19位 73.39 60.8%[24]

負面評價

該節目也被批評不全面地介紹某類人群,令外界對他們產生誤解,引起少數族裔御宅族[1][2]等不滿。

該節目較有爭議的單元包括《港女‧講男》(參見御宅族#香港)、《十五歲的夢》(2009年5月播出,講述學生鄭金鈴製造帽子幫補家計;節目被指對帽子衍生的版權問題避重就輕。參見條目鄭金鈴)。

參考文獻

  1. . 星島日報. 2009-03-30 [2018-04-24]. (原始内容存档于2018-04-24) (中文(繁體)‎).
  2. . 明報. 2009-03-30 [2018-04-24]. (原始内容存档于2009年4月2日) (中文(繁體)‎).
  3. . De Wolfe Music. 1981 [2018-04-24] (英语).
  4. .
  5. .
  6. .
  7. . (原始内容存档于2006-04-13).
  8. .
  9. . (原始内容存档于2016-03-04).
  10. .
  11. .
  12. .
  13. .
  14. (PDF).
  15. (PDF).
  16. (PDF).
  17. (PDF).
  18. (PDF).
  19. (PDF). (原始内容存档 (PDF)于2014-06-06).
  20. (PDF).
  21. (PDF).
  22. (PDF). (原始内容存档 (PDF)于2017-08-02).
  23. (PDF). (原始内容存档 (PDF)于2019-07-14).
  24. (PDF). (原始内容存档 (PDF)于2019-07-14).

外部連結

詳見

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.