李之藻

李之藻葡萄牙語: [1]1571年10月13日-1630年11月1日),我存,又字振之凉庵居士凉庵逸民凉庵子凉叟存圆寄叟等,教名(Leo)。明代浙江杭州人,軍籍[2],明末政治人物,著名翻译家天文学家中國聖教三柱石之一。與徐光啟一同受洗成天主教徒。

李之藻

大明光祿寺少卿
籍貫 浙江杭州府仁和縣
族裔 漢族
字號 字我存,又字振之,號涼庵居士、涼庵逸民、涼庵子、涼叟、存圓寄叟等
出生 隆慶五年(1571年)
逝世 崇禎三年(1630年)
出身
  • 萬曆二十六年戊戌科進士出身
經歷

生平

李之藻,生於穆宗隆慶五年(1571年)。神宗万历二十六年(1598年)进士,其后历任南京工部员外郎福建学政开州知州太仆寺少卿等职。万历二十九年(1601年)开始师从利玛窦学习西方科学。万历三十八年(1610)二月,李之藻在北京突患重病,李以為必死,留下遗嘱,利玛窦“朝夕于床笫间,躬为调护”[3],同年,皈依天主教,聖名(Leo),将家中供祀的佛像毁弃,换上耶稣像。事實上,李之藻認識利玛窦之初,利玛窦就劝他入教,但未成功,主因是李之藻有妾,而天主教奉行一夫一妻制,李之藻與利玛窦來往多年之後,終于下決心休離,正式受洗,但李之藻本人“赌博成瘾,谁也比不上他那样酷爱下棋、打麻将。”[4]

熹宗天启元年(1621年),出任光禄寺少卿,负责研制大炮,天启三年(1623年)去职。思宗崇祯二年(1629年)重新起复,负责修订历法,李之藻还自己制作了地球仪等天文仪器,府內幾乎到處都是儀器。[5]晚年一目失明,一目視力甚弱,仍然嗜学不倦。[6]次年(崇祯三年,1630年)病逝于任上。

李之藻向明朝廷推薦傳教士所傳曆法,并自澳門葡萄牙人處引進大炮以抵禦滿洲人。同時他也善於翻譯,許多西洋典籍直接或間接地藉由李之藻之手完成翻譯、校訂以及出版工作。[7]在《坤輿萬國全圖》的題記中,李之藻表現出了對當時世界科技發展的程度的驚訝和強烈興趣。[7]

著作

李之藻和利玛窦合作编译了中国最早的西方算术译著《同文算指》、天文学著作《经天该》、《新算法书》、《天学初函》。另有哲学译著《名理探》和《寰有诠》等。 中国科学院自然科学史研究所郑诚副研究员辑校、李之藻撰《李之藻集》一书,2018年6月由中华书局出版。

参考文献

引用

  1. 李之藻,《上耶穌會總會長書》,1626年3月30日,杭州
  2. 《萬曆二十六年進士登科錄》
  3. 艾儒略:《大西西泰利先生行迹》,转引自方豪《中国天主教史人物传》上册(中华书局,1988),第117页。
  4. 裴化行(Henri Bernard,1889-1975):《利玛窦评传》,管震湖译,商务印书馆,1993,上卷第301页
  5. 罗渔译,《利玛窦书信集》,光启出版社、辅仁大学出版社联合发行,1956年。
  6. 徐宗泽《中国天主教传教史概论》说:“李之藻自从与西士游,以至末年,前后共二十多年,他的主要工作,是在编译书籍;不论何时何处,即在轿中,即在宴会,也不停地看阅、写作。迨至年老,一目已坏,一目又不甚明,他还面书披阅;他和西士会谈时,第一问题:‘现在有何新书?’‘现在何书可译?’从1583年至1640年,他翻译西方书付印的书近五十种。”
  7. 鄭, 誠 (编). . 中華書局. 2018. 整理說明、《題坤輿萬國全圖》. ISBN 9787101126808.

来源

書籍
  • 方豪 著:《李之藻研究》,臺商務版,1966年
  • 王兆春 著:《世界火器史》
刊物文章

参见

官衔
前任:
陳騰鳳
明朝開州知州
1607年-1608年
繼任:
趙琦
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.