北索托語

北索托語Sesotho sa Leboa,在其標準化方言中也稱Sepedi)屬於班圖語支,使用者主要在南非,也是南非的11種官方语言之一。根據2011年南非全國人口普查的結果,全南非共有4,618,576人以北索托語為母語,主要分布在林波波省豪登省普馬蘭加省[4]

北索托語
Sesotho sa Leboa
母语国家和地区 南非
区域豪登省林波波省普馬蘭加省
母语使用人数410萬(2006)[1]
語系
-剛果語系
  • 大西洋-刚果语族
    • 貝努埃-剛果語支
      • 南類班圖語支
        • 班圖語支
          • 南班圖語支
            • 索托-札那語支
              • 索托語支(Sotho languages)
                • 北索托語
方言
佩蒂語(Pedi、Masemola、Tau、Koni)
洛維杜語(Lobedu、Kgaga)
特洛誇(Gananwa、Tlokwa)
科帕語(Kopa)(恩德貝萊-索托語)
比爾瓦語(Birwa)[2]
茨瓦蓬語(Tswapong)[2]
? 帕拉博魯瓦語言(Phalaborwa)
? 庫茨韋語(Kutswe)(東索托語)
? 派語(Pai)(東索托語)
? 普拉納語(Pulana)(東索托語)
文字拉丁字母(索托語字母表)
南非盲文
佩蒂語手語
官方地位
作为官方语言 南非
管理机构泛南非語言委員會
語言代碼
ISO 639-2nso
ISO 639-3分別為:
nso-佩蒂語等
brl-比爾瓦語
two-茨瓦蓬語
Glottolognort3233  North Sotho + South Ndebele[3]
格思里代码S.32,301–304[2]
佩蒂語
 个人 Mopedi/Mosotho
 族群 Bapedi/Basotho
 语言 Sepedi/Sesotho
北索托語在南非的分布:家庭中使用北索托語(包括方言及分支)的人口比例
北索托語在南非的分布:家庭中使用北索托語的人口密度

北索托語的主要使用者,佩蒂人(Bapedi)的精神領袖是塞庫庫尼國王(1814–1882)。

分類

北索托語屬於班圖語支中的索托-札那語支,因此最接近於塞索托語(南索托語)、茨瓦纳语卡拉哈迪語洛齊語。它包括若干種不同方言。

洛維杜語(Lobedu,亦稱Lovedu或Selobedu)沒有文字,因而說該語言的族群在教學和書寫時使用標準北索托語。該族群尊雨水女王(Modjadji)為神。洛維杜語主要分布於林波波省代沃爾斯克盧夫,說該語言的人稱為洛維杜人

普拉納語(Sepulana)同樣沒有文字,說該語言的普拉納人(Mapulana)也構成北索托語使用者的一部分,主要分布於布希巴克里奇地區。

與佩蒂語的混淆

北索托語常與其主要分支佩蒂語混淆,即使在新南非憲法確定其為官方語言並命名為「北索托語」之後,「佩蒂語」(PediSepedi)這一名稱仍頻繁出現。對此,泛南非語言委員會和北索托語國家辭書協會(Northern Sotho National Lexicography Unit)推薦並傾向於使用「北索托語」(Northern Sotho或Sesotho sa Leboa)。

傳教士首先為佩蒂語創造了可拼寫的文字,而原德蘭士瓦地區的20多種索托-札那語支的語言以佩蒂語文字為基礎創製了文字,北索托語正是其中之一,這導致北索托語常與佩蒂語相混淆。事實上,「佩蒂語」一詞專指佩蒂人使用的語言,而「北索托語」則包括了其所有分支。(需注意的是,「佩蒂人」一詞有時包含了18世紀受佩蒂人統治並影響了文化和生活習慣的許多族群。)

北索托語的其他分支

除佩蒂語外,北索托語還包含許多其他方言和分支,「北索托語」這一名稱其實是索托-札那人使用的許多語言的總稱。由於這些語言既不屬於南索托語,又不屬於札那語,因而統稱為「北索托語」。[5]

北索托語的其他方言極少見於公開出版的資料中,已有報告的有洛維杜語(kheLobedu、khiLobedu或seLobedu)、特洛誇語(seTlokwa)、比爾瓦語(seBirwa)、庫茨韋語(seKhutswe)、茨瓦波語(seTswapo)和派語(sePai)(介於索托-札那語和祖鲁语/史瓦濟語之間)。它們的單詞形態各異,詞法變化也可能較大,因而如上文所言,「北索托語」其實是南非東北部索托-札那族群所用語言中無法分類者的總稱。但馬霍(Maho,2002)採用另一種分法,將帕拉博魯瓦語(sePhalaborwa)和「東索托語」(包括庫茨韋語、派語和普拉納語)歸為索托-札那語中未分類的種類。如何精確地將這些語言分類,是待研究的問題。

詞彙

北索托語詞彙示例如下:

含義 北索托語
歡迎Kamogelo(名詞)/ Amogela(動詞)
你(們)好Dumela(單數)/ Dumelang(複數)/ Thobela(對尊長)
你好嗎?O kae?(單數) Le kae?(複數或對尊長)
我很好。Ke gona.
我很好,謝謝。Le nna ke gona, ke a leboga.
謝謝Ke a leboga(己方僅一人)/ Re a leboga(己方有多人)
祝你好運Mahlatse
祝你旅途平安O be le leeto le le bolokegilego
再見!表示「保重」:šala gabotse(單數)/ šalang gabotse(複數或對尊長)
表示「一切順利」:Sepela gabotse(單數)/Sepelang gabotse(複數或對尊長)
我在找工作Ke nyaka mošomô
禁止吸煙Ga go kgogwe
禁止進入Ga go tsenwe
小心台階!Hlokomela distepse!
小心!Hlokomela!
祝你生日快樂Mahlatse letšatšing la matswalo
節日快樂Ditumedišo tša Sehla sa Maikhutšo
聖誕節快樂Mahlogonolo a Keresemose
聖誕節快樂,新年快樂Mahlogonolo a Keresemose le ngwaga wo moswa wo monate
ee
不是aowa
hle
謝謝ke a leboga
幫助thušang
危險kotsi
緊急事件tshoganetšo
打擾一下/請問ntshwarele
對不起Ke maswabi
我愛你Ke a go rata
接受(現金/信用卡/旅行支票)嗎?Le

amogela ( tshelete/.../...)?

多少錢?Ke bokae?
我想要……Ke nyaka...
你在做什麼?O dira eng?
現在幾點鐘?Ke nako mang?
你要去哪兒?O ya kae?
1tee
2pedi
3tharo
4nne
5hlano
6tshela
7šupa
8seswai
9senyane
10lesome
11lesometee
12lesomepedi
13lesometharo
14lesomenne
15lesomehlano
20masomepedi
21masomepedi-tee
22masomepedi-pedi
50masomehlano
100lekgolo
1000sekete
星期日Lamorena
星期一Mošupologo
星期二Labobedi
星期三Laboraro
星期四Labone
星期五Labohlano
星期六Mokibelo
1月Pherekgong
2月Hlakola
3月Hlakubele
4月Mmase
5月Motsheanong
6月Phupjane
7月Phupu
8月Phato
9月Loetse
10月Mphalane
11月Pudungwana
12月Tshitwe or Ngwêtabošego
電腦khomphutara
電子信件imeile
電子信件位址aterese ya imeile
網際網路Inthanete
網咖khefi ya Inthanete
網站wepsaete
網址aterese ya wepsaete

參考

  1. 佩蒂語等在《民族語》的連結
    比爾瓦語在《民族語》的連結
    茨瓦蓬語在《民族語》的連結
  2. Jouni Filip Maho, 2009. New Updated Guthrie List Online
  3. Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin; Bank, Sebastian (编). . . Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History. 2016.
  4. (PDF). Statistics South Africa. 2012: 23 [2013年9月6日]. ISBN 978-0-621-41388-5. (原始内容 (PDF)存档于2018年12月25日).(英文)
  5. Doke, Clement M. (1954). The Southern Bantu Languages. Handbook of African Languages. Oxford: Oxford University Press(英文)

外部連結

维基百科提供如下语言版本:
北索托語维基百科
维基共享资源中相关的多媒体资源:北索托語

维基共享资源上的佩蒂語音頻文件

軟體

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.