长春真人西游记
《长春真人西遊记》是金国和元朝道教全真派道士李志常撰写的一本开篇游记,主要记述了其师丘处机和弟子应成吉思汗之邀远赴中亚途中的见闻,也顺道记述了一些丘处机的生平,是研究13世纪中亚历史、蒙古历史和中国道教历史的重要典籍。
始末
此书分上下两卷,书前有孙锡所作序,卷后附录成吉思汗的圣旨等相关文字资料。
上卷开篇记载丘处机拒绝金和南宋的邀请,並對弟子們說,儅有留不住時去也。後來铁木真派劉仲祿來請丘处机,他才率弟子十九人于1220年自山东出发,经今北京、宣化、达赉诺尔、呼伦贝尔、乌兰巴托、杭爱山、科布多、阿尔泰山、准噶尔盆地、轮台、天山、撒马尔罕、铁门关等地,于1222年抵达今阿富汗境内的兴都库什山脉觐见成吉思汗。
下卷记述丘处机三次向成吉思汗讲道(具体内容见耶律楚材的《玄风庆会录》),并随从其返回蒙古,其间,丘处机多次劝谏成吉思汗戒杀,1223年,丘处机辞归故乡,1224年抵达燕京,主持天长观(今白云观)。
此书长期埋没于道教典籍《道藏》之中,直到清朝乾隆六十年(1795年),方由钱大昕和段玉裁在苏州玄妙观《道藏》中发现,由钱大昕抄出,得以大行于世。
關於弟子人數
有些文章、書籍記錄是18人[1],是依照書後附錄弟子名稱只有18人所改,《長春真人西遊記》原記載是19人。
版本
您可以在維基文庫中查找此百科條目的相關原始文獻: |
翻译本
編譯本
参考文献
- . 中國評論通訊社. 2007年1月27日.
- 陈垣称巴拉第为“主教”(《陈垣学术论文集》(二));张星烺说“1866年,俄国驻北京总主教拍雷狄斯将《长春真人西游记》译成俄文”(张星烺《中西交通史料汇编》第五册,第71页)
- SI YOU KI, TRAVELS TO THE WEST OF KIU CH'ANG CH'UN, translated by Emil Bretschneider, Medieval Researches from Eastern Asiatic Sources vol 1 1888 Trubner & Co, London; 2005年 Elibron Classics 影印 1888年板本 ISBN 978-1-4021-9303-3
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.