只要天地仍在
《只要天地仍在》({{lang-ps|څو چي ده ځمکه او اسمان ويSo Che Da Mezaka Asman Wee),是1973年至1978年阿富汗共和国的国歌。1973年,原阿富汗王国被推翻,共和国建立,因此国家开始制订一首新国歌,因为原国歌《我们勇敢而尊贵的国王》是一首纯粹歌颂国王穆罕默德·查希尔沙的歌曲。1978年,阿富汗军方发动四月革命将共和国推翻,该国歌在启用5年后被废止。[1][2]
《只要天地仍在》 | |
---|---|
So Che Da Mezaka Asman Wee | |
![]() | |
![]() | |
作词 | 阿卜杜勒·劳夫·贝纳瓦 |
作曲 | 阿卜杜勒·加富尔·布雷什纳 |
采用 | 1973年 |
废止 | 1978年 |
![]() | |
---|---|
1926 - 1943 | 王室颂歌 |
1943 - 1973 | 我们勇敢而尊贵的国王 |
1973 - 1978 | 只要天地仍在 |
1978 - 1992 | 你,神圣的太阳 |
1992 - 1999 2002 - 2006 | 伊斯兰的堡垒,亚洲的心脏 |
2006 - | 阿富汗国歌 |
歌词
普什图文 | 转写 | 译文 |
---|---|---|
-{
|
|
|
来源
- . [2013-11-01]. (原始内容存档于2019-04-12).
- National Anthem of the Republic of Afghanistan (1973-78)
外部链接
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.