波斯语

波斯语),屬於印欧语系印度-伊朗語族伊朗语支,是一种形成于8至9世纪间的文学语言。是今天伊朗官方语言,作为其分支的达利语塔吉克语分别是阿富汗塔吉克斯坦官方语言。由于历史与宗教的原因,现代波斯语中,有近60%的词汇来自属于闪含语系阿拉伯语。波斯语用波斯-阿拉伯字母拼写。

波斯语
/
波斯体书法的”
发音[fɒːɾˈsiː]
母语国家和地区
母语使用人数7000万(2011年)[5]
(共1.1亿)[5]
語系
印欧语系
早期形式
古波斯语
方言
文字
官方地位
作为官方语言
語言代碼
ISO 639-1fa
ISO 639-2per (B)
fas (T)
ISO 639-3fas——囊括代码
各项代码:
pes-西波斯语
prs-东波斯语
tgk-塔吉克语
aiq-艾马克语
bhh-布哈拉语
haz-哈扎拉吉语
jpr-犹太-波斯语
phv-帕拉瓦尼语
deh-德瓦里语
jdt-犹太-塔特语
ttt-高加索塔特语
Glottologfars1254[6]
語言瞭望站
58-AAC(普遍)
 > 58-AAC-c(中部)
波斯语使用者数量显著的地区(包括方言)。
  波斯语为官方语言的国家。

音系

伊朗波斯語有六個元音和二十三個輔音,包括兩個塞擦音 /tʃ/ (ch) 和 /dʒ/ (j)。

元音

歷史上,波斯語區分元音長度: 長元音 /iː/, /uː/, /ɒː/ 分別對比於短元音 /e/, /o/, /æ/。波斯語方言和變種在元音上有所區別而非輔音。

波斯語的元音音位

輔音

唇音 齒齦音 齦後音 硬腭音 軟腭音 小舌音 聲門音
鼻音 mn[ŋ]
塞音 p bt dk ɡ[q ɢ][ʔ]
塞擦音 tʃ dʒ
擦音 f vs zʃ ʒx ɣh
閃音 ɾ
顫音 [r]
近音 lj

(在成對出現的符號中,右側的表示濁音。同位異音在方括號中。)

语法

構詞

后綴支配著波斯語構詞,儘管有少量的前綴[7]動詞可以表達時態和體貌,并且它們在人稱和數上一致於主語。[8]在波斯語中沒有,對代詞也不標記自然的性。

句法

一般直陳句子構造為“(S) (PP) (O) V”。這意味句子可以包括可選的主語前置短語,和賓語,跟隨需要的動詞。如果指定了賓語,則這個賓語跟隨著詞 rɑ: 和前置短語:“(S) (O + "rɑ:") (PP) V”。[8]

字母

現代伊朗波斯語及阿富汗波斯語都是用一種阿拉伯字母的變體為其书写符号,其中用到一些在阿拉伯文中沒有的發音以及字母。在塔吉克使用的塔吉克波斯語,其字母系統是用一種西里爾字母的變體,也有其他波斯字母的羅馬化系統。在伊斯蘭對波斯的征服後,波斯語慢慢開始以阿拉伯字母來取代原來舊的字母,花了150年的時間。以前曾使用二種不同的字母系統,Pahlavi字母主要用在波斯中部,阿維斯陀字母是用在宗教上,主要是配合阿維斯陀語使用。

範例

以下的文字是世界人權宣言的第一條

伊朗波斯文國際波斯字母(UniPers)Ironik
همه ی افراد بشر آزاد به دنیا می‌آیند و حیثیت و حقوقشان با هم برابر است، همه اندیشه و وجدان دارند و باید در برابر یکدیگر با روح برادری رفتار کنند. Hameye afrâde bašar âzâd be donyâ miâyando heysiyato hoquqešan bâ ham barâbar ast, hame andiševo vejdân dârand va bâyad dar barâbare yekdigar bâ ruhe barâdari raftâr konand. hama-ye afrod-e bacar ozod be dunyo mi-oyand u haysiyat u huqwq-econ bo ham barobar ast, Hama-yecon andica u vejdon dorand u boyad dar barobar-e yakdigar bo rwh-e barodari raftor kunand
國際音標塔吉克波斯文英文
[hæmeje æfrɒde bæʃær ɒzɒd be donjɒ miɒjænd o hejsijæt o hoɢuɢe ʃɒn bɒ hæm bærɒbær æst hæme ʃɒn ændiʃe o vedʒdɒn dɒrænd o bɒjæd dær bærɒbære jekdiɡær bɒ ruhe bærɒdæri ræftɒr konænd] Ҳамаи афроди башар озод ба дунё меоянд ва ҳайсияту ҳуқуқашон бо ҳам баробар аст, ҳамаашон андешаву виҷдон доранд ва бояд дар баробари якдигар бо рӯҳи бародарӣ рафтор кунанд. All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.

相關條目

参考文献

  1. Samadi, Habibeh; Nick Perkins. Martin Ball, David Crystal, Paul Fletcher , 编. . Multilingual Matters. 2012: 169. ISBN 978-1-84769-637-3.
  2. . [2014-11-07].
  3. H. Pilkington,"Islam in Post-Soviet Russia",Psychology Press, 2002-11-27. p. 27: "Among other indigenous peoples of Iranian origin were the Tats, the Talishes and the Kurds"
  4. T. M. Masti︠u︡gina, Lev Perepelkin, Vitaliĭ Vi͡a︡cheslavovich Naumkin, "An Ethnic History of Russia: Pre-Revolutionary Times to the Present",Greenwood Publishing Group, 1996 . p. 80:""The Iranian Peoples (Ossetians, Tajiks, Tats, Mountain Judaists)"
  5. Windfuhr, Gernot: The Iranian Languages, Routledge 2009, p. 418.
  6. Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin; Bank, Sebastian (编). . . Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History. 2016.
  7. Megerdoomian, Karine. (PDF). : 1. 2000.
  8. Mahootian, Shahrzad. . London: Routledge. 1997. ISBN 0-415-02311-4.

参见

外部链接

维基百科提供如下语言版本:
波斯语维基百科
维基文库有此种语言版本:
波斯语维基文库
查询維基詞典中的
關於一系列與波斯语有關的詞語,參見維基詞典波斯语的詞語目錄
維基導遊上的相關旅行指南:波斯语(英文)
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.