越南文學

越南文學,是越南語族群的口頭和書面文學,有時候說法語的越南人以及在澳大利亞和美國說英語越南人作品也被列入。在十一世紀前的一千年中,越南被中國統治,因而大部分的書面作品都是使用中國文言文。創建於十世紀的喃字,讓越南人得以使用這種修正版的中國字書寫。雖然喃字地位略低於中文,但其聲望逐漸增強。到了十八世紀,許多著名的越南作家和詩人使用喃字創作,一度成為官方書寫文字。現代越南國語字雖然創建於十七世紀,但並未在教會外流行。二十世紀初,法國殖民政府強制要求法屬印度支那使用該文字。到了二十世紀中葉,幾乎所有的越南文學作品都已改用國語字了。

漢語(文言文)文學作品

喃字文學作品

國語字文學作品

其他

  • 觀音氏敬
  • 碧溝奇遇
  • 貧女嘆
  • 頌西湖賦》,阮輝隆
  • 戰頌西湖賦》,范彩
  • 廿四孝演音》,李文馥
  • 金石奇緣》,裴有義
  • 敘情曲》,高伯迓
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.