ɿ

ɿ,是表示舌尖前不圓唇元音的音標符號。在北京官話中,此音就是「資、疵、斯」(普通話拼音順序是「zī、cī、sī」,注音符號依序爲「」)的元音。

由於此音標現在並不獲官方的國際音標接受,語音學界提出了多種新說。

其中,傳統的語言學者描述它有「buzzing聲」。不少現代的語言學者[1][2]則描述它是音節化的輔音,但有很弱的摩擦,把它寫作[][3]。以「sī」爲例,就是[sz̩˥]。

而對多數人來說,擦音僅持續在元音之前[4],舌頭和牙齒的位置不變,但是舌頭的接觸略微降低,以从一開始排除高度近似的元音。UCLA的John Wells[5]使用了更詳細的轉寫,把它寫作[z̞ᵚ](如「si」寫作[sz̞ᵚ]),以上標符號表示元音化的特徵,並在/z/下面加上低降符號表示發音時舌头足夠放鬆以除阻。Sang-Im Lee-Kim則將它定爲音節性齒齦近音/ɹ̩/[6]

另有香港學者則將它定爲閉後不圓唇元音/ɯ/(如「si」寫作/s͡ɯ/),以表示擦音的發音機制會衍生爲元音[7]

註釋

  1. Jerry Norman (1988). Chinese (Cambridge Linguistic Surveys). Cambridge University Press. P. 142.
  2. S. Robert Ramsey (1987). The Languages of China. Princeton University Press. P. 45.
  3. San Duanmu (2008). "Syllable Structure in Chinese" (ch. 4). In Syllable Structure. Oxford. 304 pp. Accessed Feb 21, 2013.
  4. UCLA Phonetics Lab Data: .
  5. John Wells (March 15, 2007). "Chinese apical vowels. John Wells's phonetic blog. Accessed Feb 21, 2013.
  6. Sang-Im Lee-Kim. . Journal of the International Phonetic Association (Cambridge Journals Online). 2014-11-25, 44 (3): 261–282 [2019-11-24]. (原始内容存档于2020-12-01).
  7. 張群顯, 1992. "北京話「知」「資」二韻國際音標寫法商榷" [IPA transcription of the so-called 'apical vowels' in Pekinese], in T. Lee, ed., 香港漢語語言學研究論文集, 香港語言學學會.

參見

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.