凡爾賽玫瑰

凡爾賽玫瑰》(日语:)是日本漫畫家池田理代子創作的少女漫畫作品,自1972年至1973年於Margaret連載。港版譯名最早為《凡爾賽的玫瑰》,後來改成為《女強人奧斯卡》,台版漫畫由大然文化譯為《玉女英豪》,後因該作品被法國導演雅克·德米拍攝成電影,在台灣上映時片商譯為凡爾賽玫瑰,後來動畫版同樣譯為凡爾賽玫瑰,接手版權的東立因之。

凡尔赛玫瑰

類型 历史漫画虛構作品政治軍事法國大革命法國歷史)、戀愛漫画羅曼史劇情漫畫懸疑少女漫畫
正式譯名 女強人奧斯卡
玉女英豪 (大然文化
凡爾賽玫瑰(東立出版
漫画
作者 池田理代子
出版社 集英社
東立出版社
連載於 Margaret
叢書 Margaret Comics
發售日 1981年11月2日
連載期間 1972年-1973年
冊數 舊版單行本全10卷
(外傳全2卷+新集數全4卷[1]
集英社漫畫文庫全10卷
超商版全6卷、超商版全4卷
愛藏版全2卷+外傳全1卷
文庫版全5卷
完全版全9卷
完全復刻版全10卷
Kids 全7卷
其他 不定期連載中
電視動畫
導演 長浜忠夫(第1話~第13話)
出崎統(第14話~第41話)
人物設定 荒木伸吾、姫野美智
動畫製作 東京Movie新社
播放電視台 日本電視台
亞洲電視本港台
播放期間 1979年10月10日-1980年9月3日
話數 全40集+总集篇1集
動漫主題-電子遊戲主題-ACG專題-模板說明

故事大綱

故事發生在18世紀末的法國,象徵著繁榮的波旁王朝(Bourbon Dynasty)凡爾賽宮宮殿為背景,敘述一名年輕女性的一生。

女主角奧斯卡,於1755年出生於法國凡爾賽,是一貴族的第六個女兒。由於出生時的宏亮哭聲,以及母親一直未能生育男丁,求子心切的父親——傑爾吉將軍——世代王室軍隊的貴族後代,決定將歐絲嘉當作男子來教育,並賦予她一個男性化的名字「奧斯卡」。這父親的決定,開啟了女主角不平凡的一生。

被當成男孩養育並且以軍人為目標的奧斯卡,十四歲時從父親口中得知,奧地利與法國為了平息兩國之間的戰爭,決定將十四歲的奧地利公主瑪莉·安東妮德(Marie Antoinette)嫁給法國皇太子路易·奧古斯特(Louis August)。身為法國將軍的父親傑爾吉,要求女兒務必要擔任侍衛隊長。

政治聯姻過程中,奧斯卡一直在權力鬥爭與陰謀的凡爾賽宮裡保護瑪莉太子妃的安全。對當時的奧斯卡來說,這是一份光榮的任務。然而,她雖有「守護瑪莉公主的心」,身為侍衛隊長她每天都過著危險的日子。

在一次化妝舞會中,奧斯卡與瑪莉太子妃結識了來自瑞典的貴族青年漢斯·菲爾遜,雙雙傾心於他。一次次的危難中,奧斯卡看見菲爾遜對瑪莉的深情,而奧斯卡對菲爾遜的暗戀日益加深,但菲爾遜所愛的人始終是瑪莉,礙於身份無法結合也深深讓奧斯卡難過不已。

路易十五於1774年駕崩後,路易·奧古斯特太子即位為路易十六,瑪莉的身分也由太子妃升格成皇后,但凡爾賽宮內關於瑪莉和菲爾遜的流言蜚語不斷,讓她的處境尷尬。

此時,新大陸正發生美國獨立戰爭(1776年),為了維護瑪莉皇后的尊嚴,菲爾遜接受了奧斯卡的建議,決定遠征美國,留下心碎的瑪莉皇后與奧斯卡。正當奧斯卡為伊人傷心難過時,從來不曾注意的青梅竹馬玩伴安德烈早已暗戀歐絲嘉(奧斯卡)多年,因自己的隨從身份一直無法表白,他將這份得不到的情感藏在心底深處,獨自承受這單戀,就如同奧斯卡單戀菲爾遜一般。

由於參與美國獨立戰爭關係(1775-1783),欠下十幾億國債,國內民生問題日益嚴重,平民百姓的生活日益困苦,可是大多數居於領導者的王室、貴族們並未意識到問題的嚴重性,仍舊過著浮華奢侈的生活,貧富差距的現象使得百姓與貴族之間的怨恨日益擴大。

奧斯卡眼見國家財政日益艱難,屢次對瑪莉皇后提出建言,但是她的意見並未獲得重視。民心逐漸背離,王公貴族未能警惕,宮廷內部依舊爭權奪力紛擾不斷。身為貴族的奧斯卡,目睹王室的腐敗,內心的矛盾痛苦日益增長。由於「黑騎士」劫富濟貧的現象,平民、貴族對立浪潮愈來愈嚴重,終於爆發了「项链事件」使得王室的威信掃地。此事件中,安德烈為了保護歐絲嘉(奧斯卡)而左眼失明。

獨立戰爭後(1783年),菲爾遜自美國戰場歸來,歐絲嘉(奧斯卡)按捺不住心中的興奮與渴望,換上生平第一次也是唯一一次的女裝,與暗戀的菲爾遜共舞,卻遭識破,讓安德烈暗戀已久的愛爆發。奧斯卡為求自我肯定與療癒情傷,請辭宮廷侍衛隊隊長一職,轉任層次較低的法國衛兵隊中隊長

在安德烈的堅持之下,他與奧斯卡二人一起在衛兵隊出生入死,歷經「裘迪爾的求婚」、「暗殺西班牙公爵事件」、「賣槍事件」,奧斯卡逐漸得了軍心。在此同時,她也開始正視安德烈的感情。在巴黎遭暴民圍毆而身陷險境之際,奧斯卡醒悟到自己最在乎的,原來是一直深愛自己的青梅竹馬安德烈。

而在凡爾賽宮的瑪莉皇后,身邊少了奧斯卡的真心提醒,加上路易十六放任,便把所有心思都花在她與菲爾遜的戀愛上,並以奢侈的服裝首飾取悅他,完全不顧人民。有心陷害瑪莉皇后的人,便以她的名義訂購大量的珠寶,積壓已久的民怨爆發,再也無法信任國王與皇后。瑪莉皇后跟路易十六帶著他們的孩子準備潛逃出法國,途中被憤怒的人民發現行蹤,路易十六及瑪莉皇后亦因而被送上了斷頭台(據說當時瑪莉皇后一頭美麗的金髮,因為死前的恐懼跟痛失愛子,瞬間變成滿頭白髮)

1789年5月4日,王室召開三級會議也解決不了法國的積弊,種種遭遇讓奧斯卡越來越傾向支持平民階級,她的貴族身分,讓她心中的矛盾日益增加。最後她終於決定拋棄貴族身分,帶領部下響應「法國大革命

1789年7月14日,在攻佔巴士底監獄的戰役中,安德烈在這場歷史混戰中身亡,歐絲嘉(奧斯卡)也重傷而死,這對好不容易才結合的戀人,都為了人民而捐軀。

法國大革命讓瑪莉皇后為她的奢靡行為付出代價,她與丈夫路易十六雙雙被送上了斷頭台,波旁王朝(Bourbon Dynasty)宣告終結,而痛失愛人的菲爾遜,因此變成了冷酷無情的獨裁者,最後也死於瑞典民眾手中。

人物介紹

※主要角色声优的表示顺序为TV动画/剧场版,次要角色的是TV版。

主要角色

  • 奧斯卡·法蘭索瓦·德·傑爾吉
配音: 田島令子 (童年:鈴木黎子)/户田惠子 沈小蘭 姜瑰瑾(VCD版);孫若瑜(華視);靳東美(ep.1-15)→呂佩玉(ep.16起)(三立都會台);魏晶琦(衛視中文台);李明幸(TVBS-G)
出生於1755年(路易十五41年)12月25日,凡爾賽玫瑰中的白玫瑰,是一位男裝佳麗,為傑爾吉家的繼承人。善良且矜持,有著極強的正義感。從小被當成男孩培育,在武藝方面也不讓鬚眉。曾一度對菲爾遜有好感,但這段戀情後來無疾而終。最後和一直默默愛戀與關懷她的安德烈結為夫妻,但在法國大革命中,壯烈犧牲戰死於1789年(路易十六16年)7月14日巴士底監獄攻陷那一刻。
  • 安德烈·格蘭迪耶(安德烈·格蘭迪)
配音:(日本志垣太郎(童年:野崎貴美子)/水岛裕葉少榮(香港)
出生於1754年(路易十五40年)8月26日,一生守護著並深愛著奧斯卡,因為身分差距的問題,使得他將愛意深藏心底,後來終於贏得美人心,在法國大革命的前二晚的1789年7月12日,和奧斯卡正式成為夫妻,只可惜比愛人早走,卒於1789年7月13日。
  • 瑪莉·安東妮德皇后(瑪麗·安東娃妮特·約瑟法·珍妮·德·哈布斯堡洛林)
配音:(日本上田美由紀/同左、林錦燕(香港); 陳惠卿(三立都會台);馬君珮(TVBS-G);丘梅君(未知版本)
出生於1755年(路易十五41年)11月2日的奧地利,凡爾賽玫瑰中的紅玫瑰,14歲遠嫁法國,雖然奢華卻視奧斯卡為摯友,17歲參加歌劇院的舞會情陷於菲爾遜,在法國大革命後被判刑處死。
  • 漢斯·亞克塞爾·馮·菲爾遜(漢斯.佛森)
配音:(日本野泽那智堀勝之祐(初期集數代演)/富山敬陸頌愚(香港)
出生於1755年9月4日,和瑪莉·安東妮德相戀,可是因為礙於身分的關係,無法與愛人結合,於是遠赴北美參加美國獨立戰爭。長相俊美,迷倒了不少貴族婦女,在法國大革命後,因瑪莉皇后被法國人民送上斷頭台,悲憤之下回到瑞典,成為一位獨裁者,最後死於瑞典民眾的暴動。

次要角色

配音:勝田久

路易十六的爺爺,生性風流。1774年5月10日駕崩

配音:安原義人陳永信

法國國王。在路易十五駕崩後即位。興趣是製鎖與狩獵。

配音:北村昌子

奧地利女王。玛丽·安東妮德的母親,安东妮德是她最小的女兒。

配音:鹽澤兼人

瑪麗·安東妮德的幼子。比起在真實歷史晚年的悲慘經歷,漫畫中的查理王子在與母后分離後只是被百姓洗腦得忘記出身而已。

配音:松尾佳子

為瑪麗·安東妮德所生的兒子,天資聰穎但從小便體弱多病,在他七歲時便因病去世。

  • 瑪婷·嘉布麗·(莎朗)·勃利公爵夫人
配音:武藤礼子

夏綠蒂的母親,是安東妮德身邊的親信,把賭博和奢靡的風氣帶給了瑪麗王后。原本是貧窮的下級貴族,後來為了錢變成自私自利的人。當她還很窮時,生下了羅莎莉,可是勃利公爵夫人討厭貧窮的人,在得知羅莎莉是她的女兒後,亦不敢相認。幾次欲將夏綠蒂嫁給權貴,在夏綠蒂被逼跳樓自殺後,她終於嘗到了苦果。

  • 夏綠蒂·德·勃利
配音:小宮和枝

勃利公爵夫人的女兒,非常喜歡奧斯卡,由於還小被迫和討厭的對象政治結婚(動畫版還惡化成未婚夫有戀童癖),導致不久後精神錯亂,而跳樓自殺而死,至死都不知道羅莎莉是她同母異父的姊姊。

  • 迪貝瑞夫人
配音:來宮良子余秀明

為路易十五的情婦,極盡奢華。對名譽財富有極大的嚮往,瑪莉·安東妮德甫到凡爾賽時,安東妮德是唯一敢與她正面衝突的人,影射自杜巴利伯爵夫人

  • 瓊妮·巴爾伐(港譯:姜露)
配音:松金米子譚淑英 馮友薇(衛視中文台);許雲雲(TVBS-G)

羅莎莉的義姊,不甘於貧窮的生活,於是離家出走。為人陰險狡詐,藉著自己的手段矇騙一個善良的女貴族收留了自己,更夥同愛人殺了貴族後竊取了她的財產,使自己搖身一變成為了有錢人,之後一直過著富裕的生活。但仍不滿足於是設局矇騙羅安大主教,促使他購買了天價的首飾,還用賣項鏈的錢得到巨額利潤,並將此嫁禍於瑪麗·安東妮德,玷污了王后的名譽。法庭最終判決瓊妮有罪,宮廷大臣派奧斯卡前往逮捕,最後瓊妮誤殺了自己所愛的人後便自盡了。

  • 梅西伯爵
配音:村越伊知郎

瑪莉亞·泰瑞莎派遣他待在瑪莉安東妮德身邊,可以時時提點、督促她。

  • 羅莎莉·拉·蒙麗
配音:吉田理保子 雷碧娜 許淑嬪(VCD版、華視、衛視中文台、三立都會台共通);丘梅君(未知版本)

夏綠蒂同母異父的姊姊。原是居住在巴黎貧民區的平凡女孩,一次因緣際會邂逅了奧斯卡。後來養母被貴族馬車撞死,羅莎莉便十分怨恨貴族,且一心想報仇,結果陰錯陽差跑到奧斯卡的家企圖行刺。才使奧斯卡了解到此事且結識她。十分喜愛奧斯卡,還曾怨嘆過:奧斯卡小姐為何是女人呢?在動亂的時代,與貝魯納爾結為夫妻,且幸福地度過餘生。

  • 亞蘭
配音:山田俊司陳永信

衛兵隊第一班的隊長,安德烈的好友。

  • 傑爾吉將軍(Jarjais)
配音:内海贤二
港譯:賈路杰將軍  粵語配音:龔祖澤

為奧斯卡的父親,世世代代皆從事為波旁王朝的軍事方面。也是改變奧斯卡一生的關鍵人物。

  • 傑爾吉夫人
配音:佳川纮子

為奧斯卡的母親。插曲篇提及她是喬治·德·拉·圖爾的後人,年輕時雖然擁有繪畫天份,可是她為了可以與傑爾吉一起而放棄繪畫。

  • 瑪蓉·葛拉賽·蒙布朗
配音:京田尚子

通稱「奶奶」。安德烈的奶奶並養育者奧斯卡。愛多嘴也愛操心,不過很由衷的喜愛奧斯卡。

  • 奧爾良公爵
配音:市川治(2~24話)、仁内建之(27話)

動畫版追加的早期反派,為了篡位而不停地向路易十六和瑪麗·安東妮德下毒手。据動畫旁白解說,他曾在鑽石項鏈事件中協助瓊妮逃獄,給王室製造麻煩。

  • 貝魯納爾(港譯:貝拿爾)
配音:野岛昭生黃子敬

身分為報社記者,是個熱愛自由的有為青年,且就是傳聞中的黑騎士。為了人民與自己所希望的新時代努力的革命。後來和羅莎莉成為夫妻,度過餘生。

  • 馬克西米連·德·羅伯斯比爾(港譯:羅貝)
配音:森功至黃志成

動畫版因偶遇奧斯卡,對她提及瑪麗皇后等貴族的奢糜陋習,為她帶來追求平等、公義等啟蒙。對腐敗的王政失望後便傾向於革命。在三級會議召開時發起對王室的聲討點燃了革命的引線。

漫畫版為貝魯納爾的表親,還被他吐糟因為寫了情色詩「風琴」而闖禍。為羅伯斯比爾的追隨者,策劃並實施多起針對貴族官員的暗殺,是革命的中堅分子。

青年軍官。只與奧斯卡有一面之緣,卻令她留下深刻印象。

  • 羅安
配音:鎗田順吉

是個好女色、財富的大主教。瑪莉亞·泰瑞莎母女兩人都十分厭惡他。

出版書籍

本傳

單行本
卷數 日文副標 中文副標 集英社 東立出版社
發售日期ISBN發售日期ISBN
1 嶄新的命運漩渦 1972年10月25日ISBN 4-08-850106-3 ISBN 957-34-1590-9
2 耽溺光榮寶座 1972年11月25日ISBN 4-08-850108-X ISBN 957-34-1591-7
3 不容之戀情 1973年3月24日ISBN 4-08-850116-0 ISBN 957-34-1592-5
4 抓住黑騎士 1973年7月25日ISBN 4-08-850124-1 ISBN 975-34-1593-3 {{ISBN}}参数错误:ISBN无效。
5 奧斯卡之苦楚 1973年9月25日ISBN 4-08-850131-4 ISBN 957-34-1594-1
6 燃燒的革命之火 1973年11月25日ISBN 4-08-850137-3 ISBN 957-34-1595-X
7 美麗的愛誓言 1974年1月25日ISBN 4-08-850142-X ISBN 957-34-1596-8
8 蒙主召喚[2] 1974年2月25日ISBN 4-08-850145-4 ISBN 957-34-1597-6
9 悲慘王妃的落魄下場[3] 1974年3月25日ISBN 4-08-850148-9 ISBN 957-34-1598-4
10 外傳 / 黑衣伯爵夫人 1974年4月25日ISBN 4-08-850151-9 ISBN 957-34-1599-2
文庫版
卷數 集英社
發售日期ISBN
1 1994年12月1日ISBN 4-08-748220-0
2 ISBN 4-08-748221-9
3 ISBN 4-08-748222-7
4 ISBN 4-08-748223-5
5 ISBN 4-08-748224-3
完全版
卷數 集英社
發售日期ISBN
1 2005年12月19日ISBN 4-08-855133-8
2 ISBN 4-08-855134-6
3 2006年1月19日ISBN 4-08-855135-4
4 2006年2月17日ISBN 4-08-855136-2
5 2006年3月17日ISBN 4-08-855137-0
6 2006年4月19日ISBN 4-08-855138-9
7 2006年5月19日ISBN 4-08-855139-7
8 2006年5月19日ISBN 4-08-855140-0
9 2006年6月19日ISBN 4-08-855141-9

插曲篇

集數從11卷開始算。

卷數 集英社 東立出版社
發售日期ISBN發售日期ISBN
11 2014年8月25日ISBN 978-4-08-845251-7 2015年5月25日ISBN 978-986-431-224-5
12 2015年7月24日ISBN 978-4-08-845409-2 2016年7月8日ISBN 978-986-431-860-5
13 2017年1月25日ISBN 978-4-08-845701-7 2017年12月14日ISBN 978-986-482-692-6
14 2018年3月23日ISBN 978-4-08-844002-6 2019年7月29日ISBN 978-957-26-0904-0

外傳

集數 副標題 実業之日本社
發售日期ISBN
1985年10月3日ISBN 4-408-43000-5
ISBN 4-408-43001-3
復刻版(上下卷) 2003年6月18日ISBN 978-4-408-61229-4
其他版本
集數 中央公論新社
發售日期ISBN
愛藏版 1990年2月26日ISBN 4-12-001898-9
文庫版 1995年6月ISBN 4-12-202355-6
完全版1 2004年10月22日ISBN 4-12-204439-1
完全版2 ISBN 4-12-204440-5

相關書籍

  • 連載30周年紀念 凡爾賽玫瑰大事典()
集數 集英社
發售日期ISBN
2002年10月8日ISBN 4-08-782052-1
  • 凡爾賽玫瑰四格漫畫趣味特集()
單行本
集數 朝日新聞出版
發售日期ISBN
1 2006年10月6日ISBN 978-4-02-330376-8
2 2007年8月7日ISBN 978-4-02-330382-9
3 2008年7月4日ISBN 978-4-02-330394-2
4 2009年1月9日ISBN 978-4-02-330410-9
5 2010年1月8日ISBN 978-4-02-330478-9
6 2011年8月5日ISBN 978-4-02-330962-3
7 2013年3月7日ISBN 978-4-02-331184-8
文庫版(全2卷)
集數 朝日新聞出版
發售日期ISBN
2016年4月7日ISBN 978-4-02-261852-8
ISBN 978-4-02-261853-5

電視動畫

本作的電視動畫版於1979年10月10日~1980年9月3日期間在日本電視台播出,全40集。

製作團隊

  • 原作:池田理代子
  • 企画:梅谷茂(日本電視台)、山本又一朗(KITTY FILM)
  • 人物設定・作畫監督:荒木伸吾、姫野美智(全集)
  • 美術監督:窪田忠雄、川井憲(第1~18集)、水谷利春(第19集~)
  • 攝影監督:高橋宏固、宮内征雄
  • 音樂:馬飼野康二
  • 選曲:鈴木清司
  • 文芸担当:本間一行
  • 制作担当:青野史郎
  • 總監督:長浜忠夫(第1~13集)、出崎統(第14集~)
  • 製作人:銀谷精一(日本電視台)、 加藤俊三(東京ムービー新社)
  • 作畫:荒木プロダクション、スタジオジュニオ、スタジオZ、スタジオコクピット、もぐらプロ、マジックバス
  • 上色:グループジョイ、スタジオジュニオ、信映、イージーワールド
  • 美術補:松宮正純、高野正道
  • 背景:アトリエローク、ムクオスタジオ
  • 攝影:高橋プロダクション
  • 錄音演出:河村常平、長浜忠夫
  • 錄音技術:飯塚秀保
  • 音響効果:東洋音響効果グループ
  • 剪輯:鶴渕允寿、高橋和子
  • 動畫檢查:堀越新太郎
  • 色指定:山名公枝、伊藤純子
  • 標準字設計:高具秀雄
  • 製作進行:横溝隆久、尾崎穏通、土岐友二、水島定昭、水沼健二
  • 錄音:東北新社
  • 現像:東洋現像所
  • 制作:東京ムービー新社

主題曲

  • 片頭曲:「」(薔薇美麗地凋落)
演唱:鈴木宏子 作詞:山上路夫 作曲·編曲:馬飼野康二
  • 片尾曲:「」(愛的光與影)
演唱:鈴木宏子 口白:志垣太郎(第1~21集片尾使用) 作詞:山上路夫 作曲·編曲:馬飼野康二

各話列表

集數 標題(日文) 標題(中文)
01 オスカル!バラの運命奧斯卡!玫瑰的命運
02 舞え!オーストリアの蝶飛舞吧!奧地利的蝴蝶
03 ベルサイユに火花散る火花飞溅的凡爾賽
04 バラと酒とたくらみと玫瑰、美酒与阴谋
05 高貴さを涙にこめて将高贵融入眼淚
06 絹のドレスとボロ服絲質洋裝與破旧衣服
07 愛の手紙は誰の手で这封情书出自谁手
08 我が心のオスカル我心中的奥斯卡
09 陽は沈み陽は昇る日落、日出
10 美しい悪魔ジャンヌ美麗的惡魔瓊妮
11 フェルゼン北国へ去る向北国飘去
12 決闘の朝オスカルは…?在决斗的早上
13 アラスの風よ応えて…风啊!请告诉我
14 天使の秘密天使的秘密
15 カジノの伯爵夫人賭場上的伯爵夫人
16 母、その人の名は…?母親的名字是...?
17 今めぐり逢いの時邂逅之后
18 突然イカルスのように突然回来的菲尔逊伯爵
19 さよなら妹よ!再见了,妹妹!
20 フェルゼン名残りの輪舞惜别的圆舞曲
21 黒ばらは夜ひらく黑玫瑰在夜晚开放
22 首飾りは不吉な輝き首饰发出不祥之光
23 ずる賢くてたくましく!奸诈与震撼!
24 アデュウ、わたしの青春别了,我的青春
25 かた恋のメヌエット单恋的小步舞曲
26 黒い騎士に会いたい!我想見黑騎士!
27 たとえ光を失うとも就算看不见了
28 アンドレ、青いレモン蓝色柠檬
29 歩き始めた人形开始迈步的玩偶
30 お前は光俺は影你是光,我是影
31 兵営に咲くリラの花盛开的紫丁香花
32 嵐のプレリュード飚风序曲
33 たそがれに弔鐘は鳴る黄昏丧钟
34 今“テニス・コートの誓い”议会场上的誓言
35 オスカル、今、巣離れの時现在,离巢之时
36 合言葉は“サヨナラ”暗號是"再会"
37 熱き誓いの夜に在火热誓言之夜
38 運命の扉の前で站在命運之門前面
39 あの微笑はもう還らない!那微笑已经不在!
40 さようならわが愛しのオスカル别了!我所爱的奧斯卡

剧场版

將電視版動畫重新剪輯後的作品,當初是以錄影帶方式先於1987年5月21日發售。本版的配音員做了大幅變更並重新錄音,1990年上映。

舞台劇

本作除了動畫版外,日本有名的寶塚歌劇團也編寫了舞台劇版本,於1974年首演,1989年再度公演,寶塚歌劇團雪組上演《凡爾賽玫瑰-奧斯卡與安德烈編》,並推出其他以不同主角為中心的版本,於2001年再度推出《凡爾賽玫瑰2001》,直到2006年,參觀此劇的人次已超過400萬人。1983年時,原作漫畫的前兩集被首度正式譯為英文

漫畫版原著中對於人物間的情感著墨較多,也因此讀者可感覺奧斯卡有較多的女性特質,動畫版則將人物個性塑造得較為含蓄,因此裘迪爾對奧斯卡的愛慕顯得溫和而不直接,安德烈則更為壓抑;奧斯卡則較漫畫版中更不輕易示弱及流淚,顯得拘束而嚴謹。然而或許是從小受的嚴格訓練讓奧斯卡形於外是勇敢善戰的武官(劇情中布耶將軍曾說奧斯卡比一般武官都還要優秀許多),對於感情卻退怯而遲疑—匿名著女裝求得與菲爾遜共舞讓自己死心、發現自己愛上安德烈卻遲遲不表露。被當男孩養育或許讓奧斯卡有不同的人生(劇中她曾如此感謝父親傑爾吉將軍),卻無法得到一般女孩的愛情,因此奧斯卡中彈身亡的一刻,動畫旁白說:「奧斯卡從愛情及嚴謹生活帶來的苦痛中解脫了。」呼應劇情中眾人{欲}救受傷的奧斯卡時,她直說自己很累,不願眾人徒勞。受傷、體力盡失造成身體的疲累,三十幾年的壓抑生活及失去愛人卻讓奧斯卡心理更累。

於動畫版稍早之前出現的真人電影版本,則不幸普遍不受好評。除了略嫌草率的結局外,飾演奧斯卡的女演員Catriona MacColl濃厚的女人味,也讓原本的漫畫迷認為不適合此角色。2008年台北國際書展原著作者池田理代子女士應邀出席時,她認為《凡爾賽玫瑰》若再拍電影版,現今女演員中最適合出演奧斯卡的是烏克蘭籍女演員蜜拉·喬娃維琪,而亦為韓國藝人裴勇俊影迷一員的池田女士,也認為他適合飾演菲爾遜。

池田女士受訪時也表示,奧斯卡為理想賭上性命,堅強中卻仍脆弱,需要安德烈的陪伴。然有讀者認為,奧斯卡是在失去安德烈後更加義無反顧,在成就革命志業的同時亦隱藏追隨安德烈而去的堅定心意。安德烈的先走一步,讓最後一夜的奧斯卡獨自承擔了苦痛與懊悔,這樣的結局卻也完成安德烈的心願:寧可自己先走,也不願忍受所愛之人在面前死亡的痛苦(語出劇情中傑爾吉將軍因奧斯卡違抗軍令而欲親手「清理門戶」,安德烈出手阻止時對傑爾吉將軍說的話)。

坊間有若干有關日本動漫史的介紹書籍,其中的《凡爾賽玫瑰》相關篇章中提到法國史上確有一位傑爾吉將軍,他的夫人當時也在宮中任官(皇族之侍女亦為官職),只不過並沒有一位女扮男裝從事軍職的女兒。池田理代子女士將虛構情節及人物與悲壯歷史結合,以及不含糊的考究,或許也是這部史詩般的漫畫成為經典,歷久不衰的原因之一。

參考資料

  1. 新episode的卷數,在集英社『Margaret Comics』以11卷表記。
  2. 1994重修編排後改名為/自己選擇的道路
  3. 1994重修編排後改名為/蒙主召喚

外部链接

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.