台灣日語
台灣日語,或稱台式日語、台灣國語[1],是台灣於日治時期與戰後初期所流通的日本語,在當時作為通用語使用。在發音上帶有台灣話的聲調特色。[2]目前,日語對台灣人而言,已成為外國語言。然而台語、台灣客家語以及台灣南島語均獲得相當數量日語的借詞。
台灣日語 | |
---|---|
たいわんべん | |
母语国家和地区 | 台灣 |
族群 | 台灣人 |
母语使用者 | 不詳(日期不详) |
語系 | |
文字 | 日語漢字 日語假名 |
官方地位 | |
作为官方语言 | 日治臺灣 |
語言代碼 | |
ISO 639-3 | – |
歷史
日治時期
1895年7月,日本治台初期,在台北、基隆、宜蘭、新竹等地已設有芝山巖學堂(今台北教育大學)、基隆學校、明治語學校、竹城學館等以台灣人為對象教授日語的學校。1896年3月31日,台灣總督府頒布〈台灣總督府直轄諸學校官制〉,除在北部設立1所國語學校,並在各地設立14所國語傳習所(後來增至16所),成為早期台灣日語教育的教學機關。國語傳習所設立之初,是由地方仕紳、總理、街長等有名望人士來推廣,也以公費名額鼓勵民眾就讀。然而,起初台灣社會仍然沿襲以漢文為主的教育傳統。1897年10月,總督府修訂國語傳習所之規則,增加漢文教育,並聘請私塾教師來傳習所教授。1898年,台灣總督府頒布〈台灣公學校令〉,規定以地方經費開設六年制公學校取代國語傳習所。[3]
語音特色
台灣日語在聲調高低以及詞尾喉塞音的表現上,因簡化了標準日語而有顯著的不同。[2]
根據宇井音的〈臺灣人國語發音轉訛圖〉,本島人對日語的發音有以下的現象:
現象 | 備註 |
---|---|
イ段(-i)音和ウ段(-u)音相互轉訛 | 一般常有,特別是台灣原住民 |
イ段(-i)和エ段音(-e)相互轉訛 | |
ウ段音(-u)和オ段音(-o)相互轉 | |
パ行音(p-)和バ行音(b-)相互轉訛 | 客家人(原文:廣東族)較多 |
バ行音(b-)和マ行音(m-)相互轉訛 | 一般 |
ワ(wa)念成ヴァ(va) | 客家人較多 |
ダ行音(d-)和タ行音(t-)相互轉訛 | |
ツァ行音(ts-)和タ行音(t-)相互轉訛 | 一般 |
ナ行音(n-)和ダ行音(d-)相互轉訛 | |
ラ行音(r-)和台灣用的/l/相互轉訛 | |
ダ行音(d-)和ラ行音(r-)或台灣用的/l/相互轉訛 | |
ナ行音(n-)和ラ行音(r-)或台灣用的/l/相互轉訛 | |
ザ行音(z-)和ラ行音(r-)或台灣用的/l/相互轉訛 | |
ザ行音(z-)和ツァ行音(ts-)相互轉訛 例:くず (kuzu)↔くつ (kutsu) |
客家人較多 |
ツァ行音(ts-)念成チャ行音(ch-) 例:つき (tsuki)→チュキ(chuki) |
一般 |
ザ行音(z-)和サ行音(s-)相互轉訛 | 客家人較多 |
サ行音(s-)和シャ行音(sh-)相互轉訛 例:しゅみ(shumi)↔すみ(sumi) |
一般 |
ジャ行音(j-)和シャ行音(sh-)相互轉訛 例:じゃしん(jashin)↔しゃしん(shashin) |
客家人較多 |
ジャ行音(j-)和ザ行音(z-)相互轉訛 例:かぜ(kaze)↔かじぇ(kaje) |
一般 |
ジャ行音(j-)和チャ行音(ch-)相互轉訛 例:じゃ(ja)↔ちゃ(cha) |
客家人較多 |
ジャ行音(j-)和ニャ行音(ny-)相互轉訛 例:にじゅう(nijū)↔ににゅう(ninyu) | 一般 |
ジャ行音(j-)和や行音(y-)相互轉訛 例:じゃま(jama)↔やま(yama) |
客家人較多 |
二行音(n-)念成ガ行(g-)音 | |
カ行音(k-)和ハ行(h-)相互轉訛 | 一般 |
ハ行音(h-)念成ア行音(∅-) ほそい(hosoi)→おそい(osoi) | |
拗音念成直音(註:應為長拗音念成短拗音) きゅうり(kyūri)→きゅり (kyuri) | |
促音和直音相互轉訛(促音消失或增加促音) かって(katte)↔かて (kate) | |
鼻音ン (-n) 消失 おんな (onna)↔おな (ona) | |
增加鼻音ン (-n) えのぐ (enogu)↔えんのぐ(ennogu) | |
長母音與短母音相互轉訛 いっしょう (isshō)↔いっしょ(issho) |
參考資料
相關條目
- 《台北歌壇》
- 《台灣萬葉集》
- 《台灣俳句歲時記》
相關資料
- 簡月真. . 明治書院. 2011. ISBN 978-4625434464.
- 安田敏朗. . 人文書院. 2011. ISBN 978-4409041024.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.