杨德豫

杨德豫(1928年12月12日-2013年1月23日)北京人,籍贯湖南长沙县,毕业于湖南大学南京大学清华大学,著名诗歌翻译家、编辑,代表作有《华兹华斯诗选》、《柯勒律治诗选》、《拜伦诗选》、《朗费罗诗选》。[1]

杨德豫
出生(1928-12-12)1928年12月12日
 中國北平市
逝世2012年1月23日(2012歲-01歲-23)(83歲)
 中国湖北省武汉市
職業翻译家、编辑
語言汉语、英语
國籍 中华人民共和国
民族汉族
母校湖南大学
南京大学
清华大学
創作時期1940年-2012年
體裁诗歌
代表作《华兹华斯诗选》
《柯勒律治诗选》
《拜伦诗选》
《朗费罗诗选》
獎項首届全国优秀外国文学图书二等奖
1991 《诗苑译林》丛书
鲁迅文学奖:全国优秀文学翻译彩虹奖
1996 《华兹华斯诗选》
父母父亲杨树达
母亲张家祓
兒女女儿杨小煜
親屬兄弟杨德庆、杨德嘉

生平

1928年,杨德豫出生在北平市,父亲是教育家杨树达,母亲张家祓,还有2个兄弟杨德庆、杨德嘉。杨德豫早年爱好美术,曾在湖南大学、中央大学(今南京大学)、清华大学学习外国语言。[2][3]1949年,杨德豫加入中国人民解放军[2]更名为“江声”。[4]1958年,反右运动上山下乡运动,他被打成右派,被下放湖南大通湖农场。[2][3]1978年,粉碎四人帮后,杨德豫被召回,担任湖南人民出版社编辑。[2][3]1990年,杨德豫担任湖南文艺出版社编辑。[4][3]2013年1月23日中午,杨德豫因食道疾病在武汉161医院去世。[1]

风格

杨德豫主要以翻译诗歌为主,将英文格律诗翻译成中文格律诗。[1]

译著

  • 朗费罗. . 北京市: 人民文学出版社. 1959: 143.
  • 拜伦. . 长沙市: 湖南人民出版社. 1981: 242.
  • 华兹华斯. . 北京市: 人民文学出版社. 1990: 297. ISBN 9787020007721.
  • 柯尔律治. . 北京市: 人民文学出版社. 1992: 75. ISBN 9787020013319.
  • 莎士比亚. . 广西壮族自治区: 漓江出版社. 1994: 123. ISBN 9787540709334.
  • 华兹华斯. . 太原市: 北岳文艺出版社. 2000: 257. ISBN 9787537820936.
  • 杨德豫. . 桂林市: 广西师范大学出版社. 2009: 942. ISBN 9787563382750.
  • 杨德豫. . 长沙市: 湖南人民出版社. 2012: 165. ISBN 9787543884267.
  • 柯尔律治. . 南京市: 译林出版社. 2012: 187. ISBN 9787544730488.

家庭

杨德豫有一女,叫杨小煜。[1]他与与卞之琳屠岸私交甚笃。[1]

杨德豫的作息时间有规律,清晨7点起床,晚上10点就寝,只看《新闻联播》和《天气预报》,其他时间读书和翻译诗歌。[5]

奖项

年份作品奖项是否得奖备注
1991《诗苑译林》丛书首届全国优秀外国文学图书二等奖獲獎[3]
1996《华兹华斯诗选》鲁迅文学奖:全国优秀文学翻译彩虹奖獲獎[3]

参考文献

  1. . 凤凰网. 2013-01-24 [2013-01-24].
  2. . 凤凰网. 2013-01-23 [2013-01-24].
  3. . 中国网. 2009-06-29 [2013-01-24].
  4. . 东方早报. 2013-02-03 [2013-01-24]. 備份.
  5. . 搜狐. 2013-01-24 [2013-01-24].
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.