雞籠國

雞籠國西班牙語:Cheylam),亦可稱雞籠山雞籠山國,是古代北臺灣巴賽族所建立的一個尚未被證實,性質類似於維京海盜政權。位於淡水國旁的社寮島( Kelang Island )上。

馬尼拉手稿」的雞籠人圖像

另根據西方人,尤其是荷蘭皇家檔案的記載,巴賽人體高膚白,屢次在海上劫掠,並常群體操控大帆艋舺,縱橫東海西太平洋等地,有多種族群語言學習能力。因此在國際上擁有「福爾摩沙海盜」、「北福爾摩莎的白色魔鬼海盜」等稱呼。[1]

文獻記載

雞籠國 (Cheylam),鄰近日本,他們有自己的國王統治他們,並要納貢。此地有豐富的硫磺(açzufre),好鬥(pelean),及使用標槍叉魚淡水國 (Tamchuy)是一個與雞籠國相鄰的王國。該地住著暴怒的人們,好於戰爭與爭吵。是傑出的弓箭手並且經常四處行搶。在他們戰爭的時候,他們所有的人皆有一個習俗,即殺了某人後便割下頭顱、剝其皮,只留下頭蓋骨(casco),鑲上金;鑲金之後,掛在屋裡最主要廳堂的牆上,他們與其和諧共住一起。這樣,他們以擁有這種大的戰利品而被視為勇敢,一位女性總是在手上帶著她殺的重要男性的頭骨,為此,他們將看重並尊敬此女性為勇敢的人。 [2]

原文:es Cheylam reyno junto a Japón. tienen su rey que los govierna al qual tributan es tierra muy abundante de açzufre y pelean y pescan con fisgas.tamchui es reyno de por sí confina con el de cheylan. es de suyo la que en él auita(habita)gente soberbia e ynclinada a guerras y dissençiones. son grandes flecheros y de hordinario andan rrobando. y tienen sus guerras y por costumbre que todas las personas que uno mata les quita las caveças y desuellanlas y dexan solo el casco, el qual doran y después de doradas las encaxan en las paredes de la sala más prinçi- pal de la casa en que biben alrrededor con mucho conçierto y esto tienen por muy gran tropheo pa- ra que se conoza que son balientes. y la caveça del hombre más principal que an muerto trae siempre en la mano la muger del que la mató para que la estimen y rrespeten como a muger de hombre baliente.[3]

  • 慎懋賞的著作《四夷廣記》中記載:

雞籠國 淡水國俱出硫黃,杭人販舊破衣服換之, 俱硫土載至福建海澄縣,掘一坑,加牛油做成。 [4]

對於雞籠國的現代創作

  • 久部良地區的傳說:海盜版本

古時久部良港的海灣出現南方來的海盜船,男人被殺、女人被強暴。食物衣物等家畜類也統統被搶。之後村裡的長老們為了防備南方來的海盜船來襲,就編製巨大的草鞋,流放到海上,海盜看見草鞋,覺得竟有穿這麼大草鞋的怪物,自認根本無法取勝,於是再也沒有到島上攻打了。 [5]

古時與那國島的島民,認為台灣本島是鬼居住的,會吃人的。村落島民商量決定製造大草鞋,要流放到台灣,讓台灣知道與那國島是強悍的男人居住的島,以避免台灣鬼的來襲。 [5]

傳說雞籠有一群凱達格蘭族操舟架帆在北方海上捕魚,遇見大霧,風浪俱湧,令人生懼!朦朧霧中,突見一黝黑龐然大物,隨浪而來。眾人以海螺聲擊木鼓連絡支援連繫,後來霧散開而來,出現一巨大草鞋漂浮於海上。眾人見之,均面露敬畏之貌。協議將草鞋拖回雞籠

拖回雞籠家鄉的沙灘上,鄉人告之圍觀大草鞋,引起騷動。大家都在猜測北方有個巨人國、食人國,相互告誡出海禁令與戰備。後來部落長老請出女祭師進行鳥占,決定製造更大的草鞋,趁海潮北向時流放,準備欺瞞北方的「巨人國」。

部落完成了更大的草鞋,全村數百人都出動拖鞋出海。在浪花潮水北向時,在眾人的注目中,更大的草鞋終於消失在北方的海平線上。

從此雞籠的人過著平安快樂的日子一直到公元1626年5月。 [5]

那霸海邊聚落傳說南方有個食人的巨人國,古時那霸漁民出海捕魚,遇魚群豐收,忽海上風雨大作,浪隨潮至一大草鞋。眾人驚懼拖大草鞋回那霸,互相告知南方高砂有食人巨人國,出海勿往。經村中長老議定製造更大草鞋流放於南方海上,以避禍端。 [5]

可能性

相關條目

參考文獻

  1. . 雞籠文史協進會. 中華民國文化部.
  2. 陳宗仁. . 原住民族文獻. 原住民族委員會. [2012-06].
  3. 陳宗仁. . 臺灣史研究所. 中央研究院. [2013-09].
  4. 李瑞宗. . 陽明山國家公園管理處. 內政部營建署. [2007-02].
  5. . 社寮島文史工作室. 社寮島故事館. [2007-11-09].
  6. 曾樹銘、陸傳傑 航向台灣:海洋台灣舟船志. 台灣(Taiwan): 遠足文化. 2013年4月3日. ISBN 9789865967833 (中文).
  7. 〈荷軍攻略基隆史料〉,頁79
  8. 康培德. . 聯經出版事業公司. 2016-09-30. ISBN 9789570848137 (中文(台灣)‎).

外部連結

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.