盲文

盲文法語:)又稱盲字凸字,是盲人使用的文字,由法國人路易·布萊葉發明,透過點字板、點字機、點字打印機等在紙張上製作出不同組合的凸點而組成。盲文的基本單位是長方形的盲符,有位置固定的六個點,每個點可以凸出或不凸出,形成64種可能。六個點的分布是左右兩行,上中下三層。如圖所示,左行自上而下稱為1、2、3點,右行自上而下稱為4、5、6點。

一本盲文书籍
台北市行人地下道的點字標誌,圖中上行為「新生南路三段」
盲文的六點排列圖
點字"PREMIER",圖中手以下的部分,由下往上
盲文
类型字母系統非線性寫法
语言一些(中、英、日等點字)
创造者路易·布莱叶
使用时期1821-現在
母书写系统
夜間書寫()
  • 盲文
Unicode范围U+2800 to U+28FF
注意:本页可能包含Unicode国际音标

文字
文字史
字位
文字列表
拼音文字相關
字母
字母的歷史
类别
表音文字
全音素文字
辅音音素文字
元音附标文字
半音節文字
特徵文字
音節文字
语素文字
輔助使用
速記
音標
特殊使用
數字
盲文
相关条目
象形文字
形意文字
搭配使用的符
附加符號
标点符号
可轉換為文字
的其他使用
電報編碼
字符

電腦的使用範疇內,盲人可以配合點字顯示機將螢幕上的文字即時轉化成點字;而為了能表達ASCII的所有符號,故有增至八點的點字產生。

拉丁字母表示法

26個拉丁字母表示法如下:

abcdefghij
klmnopqrst
uvxyz   
   
w

上表中第一行只用1、2、4、5四個點,第二行由第一行加3點而得,第三行除「w」外其餘均由第一行加3、6點而得,第四行由第一行加6點而得。第一行十個字母的符形也有一定規律,前三個字母(abc)和元音字母(aei)只有一個或兩個凸點,第4、6、8、10個字母(dfhj)有三個凸點,剩下的g有四個凸點。

特性是1必須有點,如果沒有就是2和4必須有點,這樣可以讓盲人閱讀時有一個原點來判斷相對位置。

不同點語言的盲文對標點、帶音符的拉丁字母以及字母组合有不同的規定。例如盲符⠡,在英語盲文中表示字母组合ch,在德語盲文中表示字母组合au,在法語盲文中表示帶長音符的字母。

數字

阿拉伯数字表示法有布萊葉和安托萬兩種。布萊葉式比較常用,英語盲文、漢語盲文等眾多盲文都使用這種形式;安托萬式主要用於法語盲文

數字符号(前缀)1234567890
布萊葉式
安托萬式

布萊葉式用前十個字母表示1到0,安托萬式的1-9是在布拉耶式基礎上加6點,安托萬式的0是布拉耶式的數字符號。

漢語點字

由於中文字是方塊字,包含多種筆劃,故中文點字都是以點字拼音,不同方言有個別的點字系統。顯然,中文點字的缺陷便是容易造成同音異字的混淆(也有另一種方式,是類似倉頡輸入法,按照中文字的字根設計,即日本的漢字點字,這樣就不會有同音異字的混淆,但是要記的部分非常多),另一個問題,是盲人由於缺乏對漢字的訓練,會對漢字一無所知。例如在香港,不少盲人只懂得講或打點字而不會寫字,就是這個原因。

中國大陸

中國大陸使用的漢語盲文方案有現行漢語雙拼兩種。目前以現行更為通用。兩種盲文都是表音文字,通常不區分同音字(必要時除外)。這兩個方案的數字表示法相同,都是布萊葉式。

自第四套人民幣開始,鈔票上亦有用凹版油墨印出鈔票金額的盲文。在第五套人民幣中,用來表示“0”的三點被連在一起。

2018年5月,《国家通用盲文方案》由国家语言文字工作委员会规范标准审定委员会审定,经中国残疾人联合会、教育部、国家语言文字无语工作委员会同意,作为语言文字规范发布,自2018年7月1日起实施。[1]

臺灣

台湾盲文又稱國語點字。每個音节由三方盲符拼成,分别表示聲母、韵母、聲调。國語點字與注音符號對映,但是有幾點區别:

  • 第一聲記號不可省略
  • 結合韻不可寫成兩個韻母
  • 單聲母字需加上韻母ㄦ

香港

在香港,中文盲文系統使用廣州粵語的拼音,粵音共九個聲調,由三個方塊分別代表由聲母韻母及聲調組成一個發音,但第一、第七聲不標音,即由二個方塊代表包含聲母及韻母的第一及第七聲單字。另外,如果遇到「零聲母」的情況,則要在韻母後加入一空格,以作辨識。

參見

维基共享资源中相关的多媒体资源:盲文

外部連結

Template:ISO 15924/footer

  1. . 中新网. 2018-05-21 [2018-06-07].
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.