福建普通话

福建普通话,又称闽普,在中國大陆多是指流行于福建地区、带有闽语腔调或用词的普通话。由于福建不同地区的闽语语音差异巨大,因此又分为福建不同地区的普通话。其中使用人數最多的闽南普通话即為受闽南语音影响的普通话。臺湾也有以臺湾閩南话腔调或用词的口音,称为臺灣國語

福建普通话
母语国家和地区 中华人民共和国
語系
語言代碼
ISO 639-3
中國各地語言生活
  • 近代語言史
  • 内蒙
  • 川渝
  • 中国方言教学
方言電影史
  • 方言電影列表
    • 1949年前
    • 1950年-1978年
    • 1979年-1999年
    • 2000年-2004年
    • 2005年-2009年
    • 2010年-2014年
    • 2015年-2019年
  • 方言電影史
  • 港產片
  • 藏語電影
  • 停產
方言童謠/民歌
  • 按地域
  • 内蒙
  • 川渝

方言電視廣播史
各地讀音字典
  • 方言口述材料庫:乡音苑(2013-)
    语保工程采录展示平台(2020-)

維基專題:中國傳統聲音

定义

中华人民共和国以基于北京话语音的现代标准汉语(普通话)作为官方语言并加以推广,而福建多数人口的母语为闽语,且闽语支内部差异巨大,学习的普通话往往带有浓厚的闽语腔调,外省民众称这些腔调所说出的普通话为“闽普”。

福建普通话的主要特征

  • 閩語無唇齒音 f(ㄈ),一般人常读成 h(ㄏ)音(如“福建”被读作“胡建”,以致出现大量网络恶搞)。
  • 閩語無捲舌音,所以閩普不发卷舌音,如zhi(ㄓ)→zi(ㄗ)、chi(ㄔ)→ci(ㄘ)、shi(ㄕ)→si(ㄙ)、ri(ㄖ)→l(ㄌ)、er(ㄦ)→e(ㄜ)。
  • 某些地方不发软颚鼻音(后鼻音),如ang(ㄤ)→an(ㄢ)、eng(ㄥ)→en(ㄣ)、ing(ㄧㄥ)→in(ㄧㄣ)。但閩南語區本就有ng,並不如此。
  • 某些地方空韵变成韵母 u(ㄨ)或i,但某些地方仍會保持空韻。
  • 閩語無撮口呼,ü(ㄩ)发成i(ㄧ)。
  • 某些地方ian(ㄧㄢ)音念成/en/。但閩南語區本就有ian,並不如此。
  • 某些地方wo(ㄨㄛ)发成ou或o。
  • 经常使用尾音,如“喔”、“啊”、“咧”、“耶”等。
  • 閩語無兒化,故閩普亦無儿化音
  • 輕聲使用率較北方方言要少。
  • 在语气、语调、遣词造句上也与北方方言存在明显差异,具有强烈的闽语方言特色。
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.