中国对各国曾用翻译名称列表
本列表收錄关于中国历代对各国各地各族曾用的译名。
东亚、东北亚及东南亚(除西域及漠北)
俄罗斯
- 罗刹(国)。清初曾用译名,但尼布楚条约已弃用此名,也作罗车。
- 今译俄罗斯,系从蒙古转译。蒙古语不习惯以“R”开头,因此在前面加了“O”音,转入汉语,即是“俄罗斯”。也作斡罗斯、鄂罗斯、峨罗斯、阿罗思、斡鲁斯、兀鲁斯、额利西、葛勒斯、缚罗答、尼罗斯。
- 莫斯哥未亚,来源于莫斯科公国。
日本
- 倭(奴)
- (大)和
- 霓虹(网络用语,有调侃性)
南亚
不丹
布鲁克巴。
近东中东(西亚)
欧洲
非洲
参考资料
- 陈, 赣一. .
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.