維吾爾語文字
另外,在20世纪的60年代到80年代,新疆还曾使用过一套以汉语拼音为基础的新维文(或,UYY),后已废止。此外,中文學術界通行的是1984年對新維文的修正,以捷克字母來替換š/sh, ž/zh, č/ch, c/j, 以希臘字母替換γ/gh.[1]
维吾尔語字母共32个,用于拼写维吾尔语。维吾尔文现存三种字母体系:
由于之前计算机并不能很好的处理老维文, 出现了老维文拉丁化方案提出的:
在前苏联国家,使用:
字母表
下表为五种不同形式的维文字母。
顺序 | 老维文 (UEY) |
拉丁维文 (ULY) |
新维文 (UYY) |
西里尔维文 (UKY) |
国际音标 |
---|---|---|---|---|---|
1 | ا، ئا | A a | А а | /ɑ/ | |
2 | ە، ئە | E e | Ə ə | Ə ә | /ɛ/~/æ/ |
3 | ب | B b | Б б | /b/ | |
4 | پ | P p | П п | /p/ | |
5 | ت | T t | Т т | /t/ | |
6 | ج | J j | Җ җ | /d͡ʒ/ | |
7 | چ | Ch ch | Q q | Ч ч | /t͡ʃ/ |
8 | خ | X x | H h | Х х | /χ/ |
9 | د | D d | Д д | /d/ | |
10 | ر | R r | Р р | /r/ | |
11 | ز | Z z | З з | /z/ | |
12 | ژ | Zh zh | Ⱬ ⱬ | Ж ж | /ʒ/ |
13 | س | S s | С с | /s/ | |
14 | ش | Sh sh | X x | Ш ш | /ʃ/ |
15 | غ | Gh gh | Ƣ ƣ | Ғ ғ | /ʁ/ |
16 | ف | F f | Ф ф | /f/ | |
17 | ق | Q q | Ⱪ ⱪ | Қ қ | /q/ |
18 | ك | K k | К к | /k/ | |
19 | گ | G g | Г г | /ɡ/ | |
20 | ڭ | Ng ng | Ng ng | Ң ң | /ŋ/ |
21 | ل | L l | Л л | /l/ | |
22 | م | M m | М м | /m/ | |
23 | ن | N n | Н н | /n/ | |
24 | ھ | H h | Ⱨ ⱨ | Һ һ | /h/ |
25 | و، ئو | O o | О о | /o/ | |
26 | ۇ، ئۇ | U u | У у | /u/ | |
27 | ۆ، ئۆ | Ö ö | Ɵ ɵ | Ө ө | /ø/ |
28 | ۈ، ئۈ | Ü ü | Ү ү | /y/ | |
29 | ۋ | W w | W w / V v | Вв | /w/~/v/ |
30 | ې، ئې | Ë ë | E e | Е е | /e/ |
31 | ى، ئى | I i | И и | /i/~/ɨ/ | |
32 | ي | Y y | Й й | /j/ |
- 在零声母音节中,元音以⟨ﺋ⟩开头。
西里尔维文独有的单字母(其他系统中为两个字母相拼):
西里爾維文 | 老維文 | 拉丁維文 | 新维文 | 国际音标 |
---|---|---|---|---|
Ю ю | يۇ | Yu yu | /ju/ | |
Я я | يا | Ya ya | /ja/ |
字母表介绍

三套维文字母的单词拼写规则以及发音完全一致,只有个别细节有些特殊之处。
老维文(UEY)
老维文是目前使用最广泛的一套维吾尔文字,自维吾尔族接受伊斯兰教开始,便逐渐开始使用,並經歷過數次改革。
老维文基于阿拉伯字母,所以没有大小写之分,符合阿拉伯字母的书写顺序和其他的规则,但和其他使用阿拉伯字母的文字有一个明显区别,即老维文中的元音和辅音字母一样,均为单独的字母,而不使用符号来表示。老维文是严格的读写一一对应字母表,所以并没有吸收阿拉伯字母表中的全部字母,并增加了一些波斯语字母,以及适应突厥语语音的字母。
拉丁维文(ULY)
拉丁维文最新方案于2008年,由新疆维吾尔自治区民族语言文字工作委员会研究中心编制,在该方案中指出 此方案只是一个科研成果,如果需要,在某些方面有且仅可作为一种辅助工具,但决不允许代替现的维吾尔文来使用, 因此它不是新疆维吾尔自治区的官方文字。
拉丁维文的创建最初是为了便于计算机上维吾尔文的使用,然而计算机技术发展到现在, 几乎所有的计算机系统已经能很好的支持维吾尔文, Windows 系统、Linux 系统, macOS 系统、iOS 系统、安卓系统截止目前均已支持维吾尔文输入, 因此从拉丁维文创建的初衷来看, 拉丁维文已经没有存在的必要.
由于海外的维吾尔团体,因生活在使用英语和拉丁字母的环境里,对拉丁维文的接受度比较高.
由于基于拉丁字母的各种计算机字体丰富,导致一些设计工作者或者自认为比较潮的本土民众喜欢使用拉丁维文.
目前维吾尔文字面临的不是应该用老维吾尔文还是拉丁维文的问题,而是存在被废除的危机, 因此所有认为维吾尔语是自己母语的人首先应该在掌握老维吾尔的前提下可以适当了解拉丁维文由来, 但不应该日常用拉丁维文来他人交流.
老维吾尔文已经使用了很多年, 几乎所有的信息都使用老维吾尔文记录,如果现在去使用另一个还没有正式标准并且没有被官方认可的文字会导致维吾尔文化的断代
编码
信息处理用标准
1989年12月29日,国家技术监督局起草了《中华人民共和国国家标准GB12050-1989信息处理信息交换用维吾尔文编码图形字符集》,1990年7月1日实施,起草单位为新疆大学等单位。[2]
2008年4月11日, 全国信息技术标准化技术委员会发布了《GB 21669-2008 信息技术 维吾尔文、哈萨克文、柯尔克孜文编码字符集》,2008年9月1日实施,由新疆大学、新疆维吾尔自治区民族语言文字工作委员会、新疆维吾尔自治区质量技术监督局、中国电子技术标准化研究所起草,起草人为吾守尔·斯拉木、何正安、依米提·艾则孜、吐尔逊·巴克、亚森、艾尔肯·伊米尔、瓦依提·阿不力孜、马克来克·玉买尔拜、陈壮、代红。[3] 此标准依照国际标准Unicode/ISO10646制定。
键盘输入
1990年代末,新疆大学率先实现维吾尔文网站技术。此后到2000年代已推广到整个新疆维吾尔自治区。尤其是在南疆等地,维吾尔文网站为那些不懂汉文的维吾尔族人打开了了解世界的窗户。[4]
2000年,维吾尔计算机科学协会成立于新疆大学,致力于维吾尔文软件的开发,unicode技术的推广,拉丁维文(ULY)的制定及应用。
2004年1月29日,中华人民共和国推出第一款维吾尔文手机,这是该国第一款少数民族语言文字手机。此款手机可在汉文、英文、维吾尔文之间自由转换,不仅可使用维吾尔语“语音短信”服务,还提供维吾尔文手机菜单、输入维吾尔文短信的功能。[5]
2010年,新疆维吾尔自治区的IT企业卡尔罗媒体科技有限公司推出了苹果系统上的维吾尔文输入法、维吾尔文校对系统、维吾尔—汉—英双向词典、维吾尔文编辑等多款软件,支持苹果公司的iPhone4手机、iPad平板电脑。[6]
2010年,新疆维吾尔自治区塔城强国科技有限公司推出维哈柯语键盘输入法,使维吾尔文、哈萨克文、柯尔克孜文从单字母输入变为词组智能输入,填补了维哈柯语智能键盘输入领域的空白。这是中华人民共和国第一款支持国家强制性标准的维哈柯语输入法软件。[7]
键盘布局


註釋
- 艾爾肯、阿熱孜2016《維吾爾語366句會話句》北京:社會科學文獻出版社
- GB12050-1989信息处理信息交换用维吾尔文编码图形字符集,中国标准出版社,2004年
- GB 21669-2008 信息技术 维吾尔文、哈萨克文、柯尔克孜文编码字符集,中国标准出版社,2008年
- . [2014-05-26]. (原始内容存档于2015-01-16).
- 藏文手机·少数民族文字编码,中国民族,2009-09-23 的存檔,存档日期2014-05-27.
- . [2014-05-26]. (原始内容存档于2014-05-28).
- 云静,维哈柯语键盘输入法推出,中亚信息2010年04期
參考资料
- 新疆维吾尔自治区文字委员会文件(Shinjang Uyghur Aptonom Rayonluq Til-Yëziq Komitéti)
- 杜玉涵和Waris A. Janbaz,《关于拉丁维文的介绍》 An Introduction to Latin-Script Uyghur
外部链接
![]() |
维基百科提供如下语言版本: 維吾爾語文字维基百科 |
- 维吾尔文拉丁化方案
- 维吾尔字母及发音 页面存档备份,存于(英文)
- 维吾尔文字体与输入法
- 维吾尔文用拉丁文转写相互转换工具 页面存档备份,存于
- 新疆公布“信息交换用维、哈、柯文”3项地方标准(2005年) 页面存档备份,存于