字典

字典是為如 單提供音韻、意思解釋、例句、用法等等的工具書。使用字母文字作爲文字的人羣沒有字典這個概念。[1]字典收字為主,亦會收詞。詞典辭典收詞為主,也會收字。

歷史

西方

中國

汲古閣刻本《说文解字》十五卷

東方最早的字典可算是在公元30年-124年,漢朝許慎編寫《說文解字》,創立了六書理論,制定了中文字部首的基礎,是字書中的佼佼者。(說文解字應為字書,非字典)

1190年,即西夏乾佑庚戍二十一年,黨項人骨勒茂才完成了西夏的第一部西夏文中文雙語字典-《番漢合時掌中珠》,成為考古學家翻譯西夏文的依據。

在1716年(康熙五十五年),第一部正名為字典的《康熙字典》正式面世。當中除了列舉字的出處外,還羅列《唐韻》、《廣韻》、《集韻》、《韻會》、《正韻》等等的反切,並對同音切語加以歸併。

1815年,英國傳教士馬禮遜澳門為了翻譯工作,編寫了中國第一部英語學習字典《華英字典》。馬禮遜在倫敦時候,曾經得到一名中國人的教導下學習一年漢語,抵達廣東後,曾翻譯《三字經》及《大學》,並且編寫過漢語語法書籍,所以對中國文化及語言有一定了解。因此在《華英字典》可以找到很多出自《紅樓夢》和《論語》的例句。《華英字典》是世界上第一本英漢-漢英對照的字典,篇幅大內容豐,有豐富的例句及解釋,並收錄大量成語、俗語。1844年衛三畏的《英華韻府歷階》及1847年麥都思的《英漢字典》都把它當作參照基礎。

1866年,德國傳教士羅存德香港出版一部兩卷本的《英華字典》,可算是香港最早的雙語字典。羅存德在1848年到香港傳福音,於1853年成為香港的中國福音傳道會的主要負責人。他曾編寫過《英話文法小引》及《英華行篋便覽》。

1953年,《新华字典》出版。

越南

1624年左右,法國的傳教士Loutek(Alexandre de Rhodes)來到越南。開始使用羅馬字母來拼寫越南語,在1651年出版第一本《越南-葡萄牙-拉丁語字典》(Dictionarium Annamaticum, Lusitanum et Latinum)。羅馬字自從17世紀傳入越南了,一直長期為少數的天主教徒所使用。這套羅馬字系統後來經過多番修改,直到1986年胡大緯宣佈了越南.獨立的成為唯一的國定書寫系統。

編纂理念

規範主義描述主義從來是編纂字典的兩個重要派別。

中國正式使用「字典」一詞始於《康熙字典》。根據《說文解字》,五帝的書本,神聖尊貴的大冊。

在香港,漢字的粵語讀音應該從反切還是從俗的爭議即是一例。⽀持「以古代辭書切音為準」的,一般稱為「從切」派;⽀持「以現代通行讀音為準」的,一般稱為「從眾」派。相關爭議引發了粵語正音運動,並導致市場上大量字詞典改從何文匯等人提倡的「正音」,不過也有不少專家不承認其「正音」,並批評所謂「正音運動」其實是「滅音運動」。[2]

字的排序

字典所用的是拼音文字,字詞多數以拼音字母來排序。規律是以最常用音讀為首、訓讀為次。

中文字是表意文字,傳統上字書排列方式是根據部首(如《康熙字典》),韻書則以韻部分類(如《廣韻》)。部首在許慎創立時,共有540個,後來不斷歸納淘汰,《辭源》中的部首只剩下240餘個,到了《漢語大辭典》只有200餘個。在1925年之後,部分中文字典開始使用由王雲五發明的四角號碼檢字法。

現在大部分簡體字的漢語字典的字詞是根據普通話音標來排列的,而繁體中文字典則有部首、漢語拼音、注音符號等不同的排序方式。

標音系統

各地民族都為自己的語言發展一套音標系統。中文受梵文啟發,創造出的最早的音標系統是反切,即第一個字的聲加上第二個字的韻,再轉調而成,如「龍,盧容切」。也有標註直音字的,如「龍,从音籠」。

現代漢語詞典》使用普通話的羅馬字母及4聲調符號(汉语拼音)作為標音系統,台灣出版的辭典則以注音符號標音。

香港的中文字辭典除標普通話外,亦附註粵語注音,有些還會註粵語直音字。目前有很多粵語拼音的系統各自獨立發展,當中包括:

類別

雙語字典

雙語字典有單向及雙向之分。主要是把外語字詞用母語來解釋,或者把母語的字詞用外語來解釋。雙向雙語字典基本上是兩本單向雙語字典合併在一起,更同時使用外語及母語作解釋。

學生字典

針對學生學習的要求,字典收詞方面、意思解釋及例句選材方面儘量以容易明白為原則,並且加入插圖幫助解釋。

其他

對於拼音文字,句子結構很重要,文法字典更是不可少。為了不同需要,更有諺語字典、分類詞詞典、同義詞詞典、反義詞詞典、同韻尾詞典等等。對於中文,更有成語字典。

百科全书式学者钱锺书愛读字典,在旅途中“怡然自得,手不釋卷”,輪船上惟以《約翰生字典》自隨[3];又例如《韦氏大词典》,他竟能读三遍。他有一部40年代末流行的《简明牛津字典》,在每一页的空白处都密麻写满批注。[4]

常見內容

為了提供更多功能,辭典會加入其他內容。例如:地方名稱、常見人名列表、度量衡、其他語言的字母表等等。

形式

字典常常以不同的型態出現。袖珍版本為了方便攜帶。袋裝版本容易放在口袋裡。精簡版本只收錄非常常用的字詞。軟皮版本價錢便宜一點。硬皮版本耐用一點。電子字典方便查詢。網上字典方便連接其他系統。更有發聲字典讓學生容易掌握發音。

主要漢語字典列表

韻書
  • 《声类》
  • 切韻
  • 韻英》,唐代元庭堅
  • 廣韻》,宋朝陳彭年等著
  • 唐韻
  • 《古文四聲韻》,宋朝夏竦等著
  • 集韻》,宋朝丁度等撰、方成珪考正
  • 韻會
  • 正韻
  • 《漢隸字源》
  • 《金石文字辨異》
  • 《韵镜》
  • 《七音略》
  • 《礼部韵略》
  • 《切韵指掌图》
  • 《五音集韵》
  • 《古今韵会举要》
  • 《中原音韵》
  • 《蒙古字韵》
  • 《五方元音》
  • 《音学五书》
  • 《六书音均表》
  • 《诗声类》
  • 《说文声类》
  • 《切韵考》
  • 《成均图》
  • 《十韵汇编》
  • 五音集韻》,金朝韓道昭著
  • 古今韻會舉要》,元朝黃公紹編輯、熊忠舉要
  • 洪武正韻》,明朝樂韶鳳等撰
  • 《俗書刊誤》,明朝焦竑著
  • 《集韻考正》,清朝方成珪
字書
字典
線上字典

主要出版商

著名字典編纂人物

注释

  1. 多数国家所用的全是拼音文字,所有詞都是由字母所拼在一起,所以最基本的單位只有詞。在使用表意文字的地區,字常常是可以單獨使用,每一個字有各自的意義。把兩個到三個字連在一起來使用的稱為詞。因此,才有字典及詞典兩個稱呼。
  2. 石見田. . [2020-10-06]. ISBN 978-988-8058-42-6. (原始内容存档于2013-06-14) (中文(香港)‎).
  3. 鄒文海:《憶錢鍾書》
  4. 孔庆茂編:《钱锺书与杨绛》

參考文獻

  • Henning Bergenholtz/Sven Tarp (eds.): Manual of Specialised Lexicography. Benjamins 1995.
  • Sandro Nielsen: The Bilingual LSP Dictionary. Gunter Narr 1994.

参见

  • 詞典
  • 電子詞典
  • 法蘭西學術院
  • Dictionnaire de l'Académie française

外部連結

查询維基詞典中的
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.