中央元音

中央元音(mid central vowel (schwa))是一個元音,常出現於口語國際音標裡以ə表示,相當於X-SAMPA音標的@。此音的國際音標符號是倒轉了的小寫拉丁字母e。圓唇中央元音和不圓唇中央元音都是以此符號表示。

中央元音
ə
IPA編號322
編碼
HTML碼(十進制)ə
Unicode碼(十六進制)U+0259
X-SAMPA音標@
ASCII音標@
IPA盲文
音頻範例
來源 · 幫助
國際音標元音
次閉
半閉
半開
次開

  • 國際音標幫助
  • 國際音標表
  • 模板

表內成對的元音分別為不圓唇/圓唇

中央不圓唇元音

中央不圓唇元音時常以/ə/來表示。不過,/ə/這個符號不是明確地代表不圓唇元音,而且經常被用以表示任意的非重音「暗」母音。如果要表達得更精確,半閉央不圓唇元音的符號可能會被與開音符號合用而變成/ɘ̞/

特徵

  • 圓唇度不圓唇元音,嘴唇自然放鬆,不特別向前突起。

各語言使用表

语言词汇国际音标意义注释
南非语标准音[1][ləχ]也被描述为半开元音[ɜ][2]参见南非语音系
多数使用者[1]空气许多使用者甚至在正式体也会混淆/œ//ə/[1]参见南非语音系
加泰罗尼亚语东加泰罗尼亚语[3][əm(b)]确切的高度、后移度和圆唇度存在变体。[4]参见加泰罗尼亚语音系
一些西部口音[5]
汉语现代标准汉语[6] / [kən˥] 参见现代标准汉语音系
丹麦语标准音[7][8][ˈhʌ̹pə]母马有时实现为圆唇音[ə̹][9] See Danish phonology
荷兰语标准音[10][ˈrɛnər]跑步者后移度介于次前和央之间,高度介于半闭和半开之间。许多使用者感觉这个元音只是个/ʏ/的非重读同位异音。[10]参见荷兰语音系
英语主要方言[11][12]Tina[ˈtʰiːnə]蒂娜(人名)高度介于半闭和半开间。词尾的/ə/可以和[ɐ]一样低。[11][12]参见英语音系
南非英语文读[13]bird[bɜ̝ːd]可以记作ɜː。其他南非英语变体用更高更前的圆唇元音[øː~ ø̈ː]。参见南非英语音系
诺福克方言[14]
标准英音[15]常记为ɜː。它成槽, 意味着舌头像[ɹ]那样形成了凹槽。'上流RP'使用者发成次开元音[ɐː],但对于其他使用者是半开元音[ɜː]。和有R音的R音化方言的[ɝ]对应。
乔迪[16]bust[bəst]炸破主要被女性中产阶级使用;其他使用者用[ʊ]。和其他方言/ɜ//ʌ/对应。
印度英语[17]可能更低。一些印度变体和威尔士英语类似,将/ɜ//ʌ//ə/合流。
威尔士英语[18]也可能是后元音;和其他方言/ɜ//ʌ/对应。
约克郡方言[19]中产阶级口音。其他使用者用[ʊ]。和其他方言/ɜ//ʌ/对应。
加利西亚语 部分方言 [ˈlejtə] 牛奶 非重读且在词尾的/e//ɛ/ (一般是[i~ɪ~e̝])的选择性同位异音。
[fənəˈs̪eɾ] 任何位置非重读的/e//ɛ/的选择性同位异音
德语标准德语[20]Beschlag[b̥əˈʃläːk] 适合参见标准德语音系
德国南部[21][ˈoːdə]取代[ɐ]使用。[21]参见标准德语音系
Kensiu[22][təh]变秃和一个R音化半闭元音[ɚ̝]对立。[22]
库尔德语 中库尔德语 /şew [ʃəw] 参见库尔德语音系
南库尔德语
卢森堡语[23][d̥ən]更常实现为轻微圆唇的[ə̹][23]参见卢森堡语音系
挪威语Many dialects[24][²stæɾkəstə]最强的只出现在非重读音节。例词来自东部城区挪威语,部分方言(如Trondheimsk) lack this sound.[25] See Norwegian phonology
門諾低地德語[26][bəˈdit]意味着例词来自老派加拿大殖民地,元音前移为[ə̟][26]
葡萄牙语 巴西葡萄牙语[27] maçã [maˈsə] 苹果 可能是音节结尾的重读/ã/的同位异音。
罗马尼亚语[28][pəˈros]多毛参见罗马尼亚语音系
塞尔维亚-克罗地亚语[29][ʋə̂rt̪]花园[ər]是成音节颤音/r̩/在辅音间的语音学实现。[29]参见塞尔维亚-克罗地亚语音系
瑞典语南部方言[30][²väntə]露指手套对应中央标准瑞典语的微后移前元音[ɛ̠][30]参见瑞典語音系
Tyap[ətan]
威尔士语 mynydd [mənɪð] 参见威尔士语音系

中央圓唇元音

中央圓唇元音
ɵ̞
ə̹
ɞ̝
音頻範例
來源 · 幫助

一個語言可能會有和半閉與半開的央元音不同的中央圓唇元音 (a rounded /ə/不過因為沒有已知的語言分辨半閉、中與半開的央元音,因此IPA沒有這個單獨給母音的符號,而代表半閉央圓唇元音的符號/ɵ/經常被用以表示這個元音。如果要表達的更精確,半閉央圓唇元音的符號可能會被與開音符號合用而變成:/ɵ̞/.

特徵

  • 圓唇度圓唇元音,這表示嘴唇向前突起並圓形的開口,且唇內側並不露出。

各語言使用表

语言词汇国际音标意义注释
南非语标准音[1][lɞ̝χ]空气也被描述为半开元音[ɞ][2]一般记作œ。许多使用者甚至在正式体也将/œ//ə/混淆。[1] See Afrikaans phonology
丹麦语标准音[9][ˈhʌ̹pə̹]母马/ə/的可能实现。[9]参见丹麦语音系
荷兰语南部[31][ɦɵ̞t]小屋在特定口音,如布鲁日口音中有。标准荷兰语是半闭元音[ɵ][31]参见荷兰语音系
法语[32][33][ʒə̹]圆唇不明显;[32]可以记作əɵ。描述为半闭元音[ɵ][34]零星的使用者会把它们发得更靠前。参见法语音系
德语开姆尼茨方言[35][ˈv̞ɞ̝nə]极乐一般记作ɞ[35]
爱尔兰语芒斯特爱尔兰语[36]scoil[skɞ̝lʲ]学校/ɔ/在洪音和细音之间的同位异音。[36]参见爱尔兰语音系
卢森堡语[23][d̥ə̹n]圆唇不明显;更少时候是不圆唇的[ə̜][23]参见卢森堡语音系
挪威语东部城区挪威语[37][nɞ̝tː]坚果也被描写为半开前元音[œʷ][24][38]一般记作œø。参见挪威语音系
門諾低地德語加拿大殖民地老派口音[39][bɵ̞t͡st]碰撞[ʊ]的中央化。[39]
瑞典语中央标准音[40][41][fɵ̞lː] 更贴合的记音是[ɵ̞ᵝ][ɘ̞ᵝ]。更少时候被描写为半闭元音[ø̈][42]参见瑞典語音系

註釋

  1. Wissing (2016), section "The rounded and unrounded mid-central vowels".
  2. Wissing (2012), p. 711.
  3. Recasens (1996), pp. 59–60, 104–105.
  4. Recasens (1996), p. 106.
  5. Recasens (1996), p. 98.
  6. Lee & Zee (2003), p. 110.
  7. Allan, Holmes & Lundskær-Nielsen (2011), p. 2.
  8. Basbøll (2005), pp. 57, 143.
  9. Basbøll (2005), p. 143.
  10. Collins & Mees (2003), p. 129.
  11. Wells (2008), p. XXV.
  12. Gimson (2014), p. 138.
  13. Lass (2002), p. 116.
  14. Lodge (2009), p. 168.
  15. Roach (2004), p. 242.
  16. Watt & Allen (2003), p. 268.
  17. Sailaja (2009), pp. 24–25.
  18. Wells (1982), pp. 380–381.
  19. Stoddart, Upton & Widdowson (1999), pp. 74, 76.
  20. Krech et al. (2009), p. 69.
  21. Dudenredaktion, Kleiner & Knöbl (2015), p. 40.
  22. Bishop (1996), p. 230.
  23. Gilles & Trouvain (2013), p. 70.
  24. Vanvik (1979), pp. 13, 20.
  25. Vanvik (1979), p. 21.
  26. Cox, Driedger & Tucker (2013), p. 224.
  27. Battisti, Elisa; Gomes de Oliveira, Samuel; Battisti, Elisa; Gomes de Oliveira, Samuel. . Lingüística. 2019-06-01, 35 (1): 35–55 [2021-01-10]. ISSN 2079-312X. doi:10.5935/2079-312x.20190003. (原始内容存档于2020-07-13). 已忽略未知参数|doi-access= (帮助)
  28. Chițoran (2001:7)
  29. Landau et al. (1999), p. 67.
  30. Riad (2014), p. 22.
  31. Collins & Mees (2003:128, 131)。资料描述t标准荷兰语此音是前移央元音[ɵ̟],但其他资料(如van Heuven & Genet (2002)Verhoeven (2005))没有说前移[ɵ]。低化变体已被关注,但柯林斯和Mees没有描述他们多加的后移度。
  32. Fougeron & Smith (1993), p. 73.
  33. Lodge (2009), p. 84.
  34. . [20 October 2018]. (原始内容存档于2020-10-31).
  35. Khan & Weise (2013), p. 236.
  36. Ó Sé (2000), p. ?.
  37. Kristoffersen (2000), pp. 16-17.
  38. Kvifte & Gude-Husken (2005), p. 2.
  39. Cox, Driedger & Tucker (2013), pp. 224–225.
  40. Engstrand (1999), p. 140.
  41. Rosenqvist (2007), p. 9.
  42. Andersson (2002), p. 272.

參考文獻

  • Allan, Robin; Holmes, Philip; Lundskær-Nielsen, Tom, 2nd, Abingdon: Routledge, 2011 [First published 2000], ISBN 978-0-203-87800-2
  • Árnason, Kristján, , Oxford University Press, 2011, ISBN 978-0-19-922931-4
  • Barbosa, Plínio A.; Albano, Eleonora C., , Journal of the International Phonetic Association, 2004, 34 (2): 227–232, doi:10.1017/S0025100304001756
  • Basbøll, Hans, , 2005, ISBN 0-203-97876-5
  • Bishop, Nancy, (PDF), Mon–Khmer Studies Journal, 1996, 25 [2018-01-17], (原始内容存档 (PDF)于2016-10-05)
  • Chen, Yiya; Gussenhoven, Carlos, , Journal of the International Phonetic Association, 2015, 45 (3): 321–327 [2018-01-17], doi:10.1017/S0025100315000043, (原始内容存档于2017-08-18)
  • Collins, Beverley; Mees, Inger M., (PDF) 5th, Leiden: Brill Publishers, 2003 [First published 1981] [2018-01-17], ISBN 9004103406, (原始内容 (PDF)存档于2016-12-28)
  • Collins, Beverley; Mees, Inger M., 3rd, Routledge, 2013 [First published 2003] [2018-01-17], ISBN 978-0-415-50650-2, (原始内容存档于2017-03-23)
  • Cox, Cristopher; Driedger, Jacob M.; Tucker, Benjamin V., , Journal of the International Phonetic Association, 2013, 43 (2): 221–229, doi:10.1017/S0025100313000121
  • Cruz-Ferreira, Madalena, , Journal of the International Phonetic Association, 1995, 25 (2): 90–94, doi:10.1017/S0025100300005223
  • Engstrand, Olle, , , Cambridge: Cambridge University Press: 140–142, 1999, ISBN 0-521-63751-1
  • Fortescue, Michael, , Collins, Dirmid R. F. (编), (PDF), Paris: UNESCO: 309–332, 1990 [2018-01-17], ISBN 92-3-102661-5, (原始内容存档 (PDF)于2018-07-21)
  • Fougeron, Cecile; Smith, Caroline L, , Journal of the International Phonetic Association, 1993, 23 (2): 73–76, doi:10.1017/S0025100300004874
  • Gilles, Peter; Trouvain, Jürgen, (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 2013, 43 (1): 67–74 [2018-01-17], doi:10.1017/S0025100312000278, (原始内容存档 (PDF)于2019-12-16)
  • Gimson, Alfred Charles, Cruttenden, Alan , 编, 8th, Routledge, 2014 [2018-01-17], ISBN 9781444183092, (原始内容存档于2019-06-02)
  • Gussenhoven, Carlos, , Journal of the International Phonetic Association, 1992, 22 (2): 45–47, doi:10.1017/S002510030000459X
  • Gussenhoven, Carlos; Aarts, Flor, (PDF), Journal of the International Phonetic Association (University of Nijmegen, Centre for Language Studies), 1999, 29: 155–166 [2018-01-17], doi:10.1017/S0025100300006526, (原始内容 (PDF)存档于2017-10-11)
  • International Phonetic Association, , Cambridge: Cambridge University Press, 1999, ISBN 0-521-65236-7
  • Khan, Sameer ud Dowla; Weise, Constanze, (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 2013, 43 (2): 231–241 [2018-01-17], doi:10.1017/S0025100313000145, (原始内容存档 (PDF)于2015-01-28)
  • Kohler, Klaus J., , , Cambridge: Cambridge University Press: 86–89, 1999, ISBN 0-521-65236-7
  • Landau, Ernestina; Lončarića, Mijo; Horga, Damir; Škarić, Ivo, , , Cambridge: Cambridge University Press: 66–69, 1999, ISBN 0-521-65236-7
  • Lass, Roger, , Mesthrie, Rajend (编), , Cambridge University Press, 2002, ISBN 9780521791052
  • Lee, Wai-Sum; Zee, Eric, , Journal of the International Phonetic Association, 2003, 33 (1): 109–112, doi:10.1017/S0025100303001208
  • Lodge, Ken, , Continuum International Publishing Group, 2009 [2018-01-17], ISBN 978-0-8264-8873-2, (原始内容存档于2019-06-08)
  • McGill, Stuart, , Journal of the International Phonetic Association, 2014, 44 (3): 303–318, doi:10.1017/S002510031400022X
  • Ó Sé, Diarmuid, , Dublin: Institiúid Teangeolaíochta Éireann, 2000, ISBN 0-946452-97-0 (爱尔兰语)
  • Peters, Jörg, , Journal of the International Phonetic Association, 2006, 36 (1): 117–124, doi:10.1017/S0025100306002428
  • Popperwell, Ronald G., , Cambridge University Press, 2010 [First published 1963] [2018-01-17], ISBN 978-0-521-15742-1, (原始内容存档于2019-06-08)
  • Recasens, Daniel, , Barcelona: Institut d'Estudis Catalans, 1996, ISBN 84-7283-312-7 (加泰罗尼亚语)
  • Riad, Tomas, , Oxford University Press, 2014, ISBN 978-0-19-954357-1
  • Roach, Peter, , Journal of the International Phonetic Association, 2004, 34 (2): 239–245, doi:10.1017/S0025100304001768
  • Romanian Academy, 2nd, Bucarest: Editura Univers Enciclopedic, 2005
  • Rosenqvist, Håkan, , Stockholm: Natur & Kultur, 2007, ISBN 978-91-27-40645-2
  • Saborit, Josep, , Acadèmia Valenciana de la Llengua, 2009
  • Sailaja, Pingali, , Edinburgh: Edinburgh University Press Ltd: 17–38, 2009, ISBN 978 0 7486 2594 9
  • Stoddart, Jana; Upton, Clive; Widdowson, J.D.A., , , London: Arnold: 72–89, 1999
  • Teo, Amos B., , Journal of the International Phonetic Association, 2012, 42 (03): 365–373, doi:10.1017/S0025100312000254
  • Ternes, Elmer; Vladimirova-Buhtz, Tatjana, , , Cambridge University Press: 55–57, 1999, ISBN 0-521-63751-1
  • Tiersma, Peter Meijes, 2nd, Ljouwert: Fryske Akademy, 1999 [First published 1985 in Dordrecht by Foris Publications], ISBN 90-6171-886-4
  • Vanvik, Arne, , Oslo: Universitetet i Oslo, 1979, ISBN 82-990584-0-6
  • Verhoeven, Jo, , Journal of the International Phonetic Association, 2005, 35 (2): 245, doi:10.1017/S0025100305002173
  • Wells, John C. (1982). Accents of English. Volume 2: The British Isles (pp. i–xx, 279–466), Volume 3: Beyond the British Isles (pp. i–xx, 467–674). Cambridge University Press. ISBN 0-52128540-2, 0-52128541-0.
  • Wells, J.C., 3rd, Longman, 2008, ISBN 9781405881180
  • Wissing, Daan, , LitNet Akademies (Stellenbosch: LitNet), 2012, 9 (2): 701–743 [16 April 2017], ISSN 1995-5928, (原始内容存档于2017-04-15) (南非荷兰语)
  • Wissing, Daan. . Taalportaal. 2016 [16 April 2017]. (原始内容存档于2017-04-15).

參見

外部連結

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.