固有詞
固有詞,主要指涵蓋於東亞漢字文化圈内的各民族語言中本身就存在的詞彙,與漢字詞及西洋外來語共同組成該完整之語言。固有詞為該民族自身的原始詞彙,無對應的實意漢字。曾受中原政權深刻影響的的大和族、朝鮮族、京族等,或者如吳越人、廣府人、閩南人等長期處於中原政權統治之下的南方漢族,皆擁有其語言自身的固有詞。
朝鮮語寫法 | |
諺文 | |
---|---|
汉字 | |
文观部式 | |
马-赖式 |
日語寫法 | |
---|---|
日語原文 | |
假名 | |
平文式罗马字 |
越南語寫法 | |
越南語表記? | |
---|---|
國語字 | |
汉喃 |
對於固有詞的表記,不同民族有不同的方式。對於吳語、粵語及閩南語等漢語族而言,由於漢化極為深刻,因此在固有詞的表記上,傳統上都試圖藉由造字、假借字等方式建構吳語字、粵語字及台閩字等系統,並且產生了許多各自的白話文學。至於日語、韓語及越南語則各自發明或發展了假名、諺文及喃字等文字系統,並且在民族國家的建立之下,成功將該民族的文字作為主流文書系統(今越南採外來制定的國語字)。此外,閩南人也在自身的歷史發展與演進之下,催生出利用拉丁字母制定的白話字書寫的全羅文及漢羅文。
朝鲜/韩国语的固有词
朝鮮 / 韓國将固有词称为固有語。谚文发明以前多直接使用汉字表记,叫做“吏读”。谚文发明以后多使用谚文表记。
固有詞例表
固有詞例 | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
北方漢語 (普通話) |
閩南語 (廈門方言) |
壯語 (武鸣方言) |
日語 (東京方言) |
朝鮮語 (漢城方言) |
越南語 (西貢方言) |
琉球語 (沖繩方言) | ||
人 | 儂 Lâng | Boux (佈) | 사람 saram | 𠊚 | 人 chu | |||
國家 國 |
國"kok" | kuni | 나라 nara | 𡐙渃 | 島 shima | |||
山 | 山 Soaⁿ | bya (岜) | 메 me | 𡶀 | 盛 mu'i | |||
一 | 一 Chi̍t | ひと hito | 하나 hana | 𠬠 | てぃいち tīchi | |||
林 | 林 Nâ | ndoeng (崬) | 숲 sup | 𡼹 | 山 yama | |||
雪 | 雪 Seh | 눈 nun | ||||||
語言 | 話 Oē | Vah | 말 mal | 㗂 | 口 guchi | |||
寫 | – | – | 썼다 sseotta | – | 書ちゃん kachan | |||
湯 | 湯 Thng | – | 국 guk | Canh | 湯 yuu | |||
吃 食 |
食 Chia̍h | gwn (𫩒) | 먹다 meokda | 𩛖 | 噛むん kamun | |||
娘 | 姨i ai 姆m 姈ne |
– | ははhaha | 어머니 eomeoni | 媄 | あんまー 'anmaa | ||
我 | 我 Góa | gou (我) | 나 na | 𪝬 | 我ん wan |
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.