湯圓
湯圓是一個盛行於華人界的美食及甜點,由於製作方便又美味,因此廣為流傳,是上元與冬至應景的一種食品[1],寓意團團圓圓。於台灣、港澳、中國大陸(特別是南方)、日本琉球、新馬地區等較為常見。吳語稱之為「湯糰」、「圓子」;閩南語稱之為「圓仔」;閩語興化話稱之為「丸囝」;閩東語馬祖話稱之為「湯丸」;閩東語福州話稱之為「元宵丸」;客家語稱之為「惜圓」、「粄圓」、「雪圓仔」、「圓粄仔」。大多為糯米製成,餡有芝麻、棗子等甜者及鮮肉、菜肉等鹹者;也有小而無餡者,喚「小圓子」,以吳地最爲人識。
湯圓 | |||||||||||||||||
繁体字 | |||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
简化字 | |||||||||||||||||
汉语拼音 | tāngyuán or tāngtuán | ||||||||||||||||
| |||||||||||||||||
元宵 | |||||||||||||||||
汉语 | |||||||||||||||||
汉语拼音 | yuán xiāo | ||||||||||||||||
| |||||||||||||||||
汉语别称㈡ | |||||||||||||||||
繁体字 | |||||||||||||||||
简化字 | |||||||||||||||||
汉语拼音 | yuánzǐ or mǐyuán | ||||||||||||||||
|
各地差異
江南
吴语称汤团,江南地区的汤团以宁波汤团尤为出名。宁波汤团采用吊浆技法,即将糯米磨成水磨粉,随后配以用芝麻、猪油和白砂糖合成的黑洋沙馅,以其色白發光,糯而不粘而著名[2],故现在宁波邻近地区,如上海的汤团做法也多采用宁波汤团的做法。不過上海郊縣本地人家仍照老法,做菜肉、黑洋酥、棗子、豆沙四味,分做圓、圓長、一頭尖、兩頭尖樣式。今知名的宁波汤团老字号有缸鸭狗等[2],上海城隍庙的宁波汤团店也十分有名。此外酒酿小圆子也是江南地区的一道名点,色白無餡,湯甜微醺,開春時節最興。
四川
每年春节期间,在四川当地都有吃汤圆的习惯,尤其是大年初一和十五这两天,有团圆的象征意義。此外,汤圆分甜味和咸味,甜的馅料以红糖、黄糖为主,多配以花生、核桃、芝麻、玫瑰;咸味的餡料多以肉末与宜宾芽菜等製成。
福州
福州的湯圓又称米𥻵。𥻵的制作方法介于元宵和汤圆之间,是通过搓半湿的糯米米粉制成。没有馅料,用开水煮熟捞出,食用时会裹上豆粉、黑芝麻、白糖或花生粉等𥻵粉。在冬至早上,煮熟的汤圆会先和福橘(橘子,可带橘叶)摆放在一起供奉祖先, 然后再由全家一起当早餐食用。
香港
湯圓在香港沒有特定的食用時節,但以秋冬季較受歡迎,市民會在中秋、冬至、農曆新年及元宵製作湯圓[3],寓意團團圓圓,同時商店及餐廳也會準備較多的湯圓出售。事實上,香港很多甜品店一年四季也有在供應湯圓。傳統港式湯圓主要以花生碎、芝麻蓉及紅豆蓉作餡料,並以紅糖及薑煮成甜湯[4]。新派港式湯圓則包含紫薯、綠茶、南瓜、奶黃等材料,也有把湯圓外皮做成不同顏色,以及製作成動物或水果的形象[5]。
台灣
傳統湯圓通常比較小,無餡料,烹調時通常加紅糖或黑糖和水一起煮,是為圓仔湯。也有鹹的食法,則加入蔬菜和肉類甚至火鍋料等材料,煮成鹹湯圓。除了無餡料的傳統湯圓,近年來包餡的湯圓也後來居上,平時商店超市及賣場也會販賣包餡湯圓,尤其在冬至和元宵期間,湯圓多會有促銷打折的活動。
印尼
印尼有一種以棕櫚糖、椰漿、糯米、食鹽製作,名為Kelepon的類似湯圓的甜點。