海南话
海南話(海南白話字:Hái-nâm-oe),亦称海南語(Hái-nâm-jî),又称琼文话、琼语、海南闽语或琼州话[7]:1,是汉藏语系汉语族闽语支[2][3]的一种语言,也是汉族海南民系的母语,主要分布于海南島除西北部以外的北部及东、南、西南部沿海一带,使用人口约550万,占海南岛总人口的80%。海南话以文昌话为标准方言。[8]
海南話 | |
---|---|
Hái-nâm-oe | |
发音 | [hai˨˩˧ nam˨˩ ue˨˧](海口口音) |
母语国家和地区 | 中国大陆 (海南省)、泰国、马来西亚、新加坡、澳洲、美国(紐約市、加利福尼亞州) |
区域 | 海南省 |
母语使用人数 | 中國境内约500萬[1](2002年) |
語系 | |
文字 | 汉字 海南话白话字 海南话拼音方案 |
語言代碼 | |
ISO 639-3 | 无(mis) |
ISO 639-6 | fuen(海口话) |
Glottolog | hain1237 [5]hain1238 [6] |
閩語分布圖, 為瓊文片。 |
海南语脱胎自古代闽南语,但却与现代闽台片闽南语(泉漳话)无法互通。海南语在理论上是闽南语系统中跟闽台片闽南语(泉漳话)差异最大的一种方言之一。傳統的觀點认为海南语屬於閩南語的分支,称为闽南语“琼文片”;不過今日有一些语言学者把海南話單獨劃出歸屬於「閩語大區」,与闽南区并列,成为闽语大区的琼文区[2][9]。也有學者將海南話與雷州話合稱為瓊雷話,並將瓊雷話歸為閩語直系分支[4]。ISO 639-6则是将海南话各种方言分别列为闽语的直属分支[10]。
海南话是海南省境内分布最广、使用人数最多的一种本地语言。[3]海南話與雷州話之間大體可以互相通話,但仍存在著不小差異。[4]
根据语音特征,海南话内部可分为两区四片,即北部西片、北部东片及东南片,南部东片、南部西片[11]。海南話的主要特色是閩語的*[h]、*[p]、*[t] 變成*[f]、ɓ、ɗ。
分布范围
海南话使用者分布在文昌市和定安县全境;万宁县东部和中部地区;海口市市区;五指山市市区小部分;琼海市大部分地区(西南角除外);澄迈县东南部分(除北部沿海与西南角外用临高话);屯昌县大部分地区(除西部边缘地区外);陵水黎族自治县南部沿海;三亚市南部及东部沿海;乐东黎族自治县西南部和西部沿海,以及县城抱由镇部分地区;东方市西部沿海;昌江黎族自治县北部沿海数个自然村,以及县城石碌镇部分地区和叉河工业区;琼中黎族苗族自治县东北与屯昌接壤处,以及县城的营根镇、红岛乡;白沙黎族自治县牙叉镇及北部几个自然村;保亭黎族苗族自治县保城镇。另外,在儋州市和临高县的部分国营农场也使用海南话。[3]
历史
宋代末期,由于战乱,大量闽南人南下避乱。这些闽南人先到达潮汕平原,后来跨越珠江三角洲,进入雷州半岛和海南岛,将闽南语传播到这些地区来。此后,由于长期受到周边少数民族语言以及中原官话的影响,海南话的音韵体系与闽南语产生了很大差异,以至于无法互通,形成一种独特的语言。[8]
方言片区
根据《中国语言地图集》,琼文话可以分为以下几个片区:
語音系統
比较
以声母特征而言,海南话的声母并没有送气与不送气的对立,这是在汉语变体中少有的。闽南语的送气音/pʰ/、/tʰ/、/t͡sʰ/、/kʰ/,在海南话中念成擦音/f/、/h/、/s/、/x/。其他闽语的/p/、/t/,在海南话中念成内爆音/ɓ/、/ɗ/。其他闽语的/s/及部分/ts/类声母,在海南话中读作/t/,以至於海南话与闽南语的泉漳片、潮汕片都完全无法通话。
海南话北部东片及东南片方言(文昌、琼海、万宁、陵水及三亚东部)还保留了闽语由/m/變来的/b/(在北部西片海南方言裏念/v/,如海口、定安、澄迈、屯昌)。另外,古代“透定”母字,北部西片读为/h/,北部东片读为/x/。就韵母系统而言,海南话把闽南话的鼻化元音都念成口元音;北部方言群普遍保留入声/-p/、/-t/、/-k/尾,南部方言群则入声字多读为喉塞尾;海口、万宁等地又跟潮州话一样,把-n/-t念成-ng/-k。
声调方面,海南话调类数为6-8个,北部方言都是8个调,南部方言多数为7个调,三亚港门是6个调[12]。
大众传媒
电台方面,海南广播电视总台民生广播以普通话和海南话(文昌话)双语播出。海南的三亚、琼海等地电台也有海南话新闻播出。新加坡新传媒958城市频道也会每天播出5分钟的《琼语新闻》。
大眾運輸方面,是否公交车东环铁採用海南話報站亦有爭議。2016年,中國新聞網報導有九成網民支持增設海南話報站,海口市道路运输管理处和粤海铁公司則表示自己尚未成熟、操作有难度。[13]
講其他語言的口音負遷移
参考文献
引用
- 侯精一 主编,《现代汉语方言概论》,上海教育出版社2002年出版,207~208页
- 《中国语言地图集》,B8 东南地区的汉语方言。香港朗文(远东)出版公司出版,1987年。
- 《海南省志·第三卷·方言志·第一章 第一节》
- 侯精一 主編,《現代漢語方言概論》,上海教育出版社2002年出版,238頁
- Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin; Bank, Sebastian (编). . . Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History. 2016.
- Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin; Bank, Sebastian (编). . . Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History. 2016.
- 云惟利. . 澳门东亚大学. 1987.
- . [2015-05-06]. (原始内容存档于2015-05-18).
- 《中国语言地图集》,漢語方言名索引(B1-B15圖):「瓊文區,閩語大區」。
- ISO 639-6
- 辛世彪 《海南闽语比较研究》,商务印书馆,2013年
- 辛世彪 《海南闽语比较研究》,商务印书馆,2013年
- . 国际旅游岛商报 (新浪). 2012-12-17 [2020-07-06] (中文(中国大陆)).
- 陈海燕. 海南师范学院中文系. . 海南师范学院学报 人文社会科学版. 2001, 14 (6): 102 [2020-09-09]. doi:10.16061/j.cnki.cn46-1076/c.2001.06.018. (原始内容存档于2020-09-16) (中文(中国大陆)).
- 魏桂英. 琼州大学中文系. . 琼州大学学报. 2001, 8 (1): 44 [2020-09-09]. (原始内容存档于2020-09-16) (中文(中国大陆)).
来源
- 《海南省志·第三卷·人口志 方言志 宗教志》,海南省地方史志办公室 编,南海出版公司1994年出版,ISBN 7-5442-0078-7
外部連結
- 瓊語百科(運作於wikia上的海南語百科全書)
- 海南话词典
- 世界海南话课堂 Learn Hainanese Website
- 海南话学校(Hainanese Language School)
- 收到有關ISO 639-3更改請求的評論
- 變更申請文件:2019-062
- 要求新語言/海南話維基百科2
- 瓊州大學的599個學生的普通話水平測試的結果