中文数字

中文数字,是中文使用的數字系統,分為大寫和小寫,在阿拉伯数字傳入前廣泛使用。現時在計算中漸少使用。東亞地區書寫法律文件、銀行單據(如支票)等時仍會使用中文數字(通常是大寫),因筆劃繁複,能避免輕易篡改作假。

注意:本页面含有Unihan新版用字:「𠀧𠃩𠄩𠄼𠔭𠦳𠬠𤾓𦉱𦊚𦒹𨒒」。有关可能會错误显示,詳见Unicode汉字。
记数系统
印度-阿拉伯数字系统
西方阿拉伯数字
阿拉伯文数字
高棉數字
印度數字
波羅米數字
泰语数字
汉字文化圈記數系統
中文数字
閩南語數字
越南语数字
算筹
日語數字
朝鲜文数字
苏州码子
字母記數系統
阿拉伯字母數字
亞美尼亞數字
西里爾數字
吉茲數字
希伯來數字
希腊数字
阿利耶波多數字
其它記數系統
雅典數字
巴比倫數字
古埃及數字
伊特拉斯坎數字
玛雅数字
罗马数字
底数区分的进位制系统
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 15 16 18 20 24 30 32 36 60 64

中文數字分大寫、小寫,常見的大寫、小寫中文數字及分別對應阿拉伯數字為:

零、壹、貳、參、肆、伍、陸、柒、捌、玖、拾、念、佰、仟 大寫中文數字
零/〇、一、二、三、四、五、六、七、八、九、十、廿、百、千 小寫中文數字
0、1、2、3、4、5、6、7、8、9、10、20、100、1000 阿拉伯數字

中國大陸规范用法

《中华人民共和国国家标准 GB/T 15835-2011 出版物上数字用法的规定》详尽规定了阿拉伯数字与汉字数字各自的规范使用情形[1]

  • 用于计量的数字,为达到醒目,使用阿拉伯数字,如34.05%。当伴随有计量单位,特别是当计量单位以字母表达时,应采用阿拉伯数字,如523.56 km或523.56千米
  • 用于编号的数字,为达到醒目、易于辨识的效果,应采用阿拉伯数字,如:复兴路11号、101国道
  • 社会生活中已定型的含阿拉伯数字的词语,如:3G手机、MP3播放器、G8峰会
  • 汉字数字用于干支纪年农历月日、历史朝代纪年及其他传统上采用汉字形式的非公历纪年等。例如:丙寅年十月十五日、腊月二十三、八月十五中秋秦文公四十四年、清咸丰十年
  • 汉字数字连用表示概数、含“几”的概数,例如:三四个月、一二十个、四十五六岁、二十几、几万分之一,上述汉字数字连用时中间不能加顿号“、”
  • 社会生活中已定型的含汉字数字的词语,例如:三叶虫四书五经星期五四氧化三铁八国联军六方会谈二百五五讲四美八九不离十五四运动“一·二八”事变“一二·九”运动,因而写成“12·9运动”是不规范用法。
  • 如果表达计量或编号所需要用到的数字个数不多,选择汉字数字还是阿拉伯数字在书写的简洁性和辨识的清晰性两方面没有明显差异时,两种形式均可使用。例如:17号楼(十七号楼)、3倍(三倍)、20餘次(二十餘次)、第4季度(第四季度)、76岁(七十六岁)、20世纪80年代、(二十世纪八十年代)、1997年7月1日(一九九七年七月一日)、4个月(四个月)、12天(十二天)
  • 如果要突出简洁醒目的表达效果,应使用阿拉伯数字;如果要突出庄重典雅的表达效果,应使用汉字数字。例:北京时间2008年5月12日14时28分、十一届全国人大一次会议(不写为“11届全国人大1次会议”)
  • 如果两数字的表达功能类别相同(比如都是表达年月日时间的数字),或者两数字在上下文中所处的层级相同(比如文章目录中同级标题的编号),应选用相同的形式。反之,如果两数字的表达功能不同,或所处层级不同,可以选用不同的形式。例如:2008年8月8日或者二〇〇八年八月八日(不写为“二〇〇八年8月8日”) 第二章的下一级标题可以用阿拉伯数字编号:2.1,2.2,……
  • 应避免相邻的两个阿拉伯数字造成歧义的情况,例如:高三3个班或高三三个班(不写为“高33个班”)、高三2班或高三(2)班(不写为“高32班”)
  • 有法律效力的文件、公告文件或财务文件中可同时采用汉字数字和阿拉伯数字。例如:2008年4月保险账户结算日利率为万分之一点五七五零(0.015750%)
  • 汉字数字年份简写后的数字可以理解为概数时,所以一般不简写。示例:“一九七八年”不写为“七八年”(后者理解为概数的七年或八年)。此条参见下条。
  • 一般来说,格里历的年月日时分秒都应使用阿拉伯数字书写,所以上一条中的“一九七八年”最好写为1978年。传统历法的年月日则应使用汉字书写,如“贞观十年五月十六日”,不可写为“贞观10年5月16日”。在历史研究中,有时候以格里历年份配传统历法的月日使用,例如“636年五月十六日”,其中,636年是贞观十年对应的格里历年份,五月十六日是当年的传统历法月日。这种混写法要特别注意。
  • 当月日已经具有特指事件时,可以用汉字表示月日,如果涉及1月、11月、12月,应用间隔号“·”将表示月日的数字隔开,涉及其他月份时,不用间隔号。示例:“一·二八”事变、“一二·九”运动、五一国际劳动节、五四运动
  • 大写汉字数字(零、壹、貳、叁、肆、伍、陸、柒、捌、玖、拾、佰、仟、萬、億)的适用场合为法律文书和财务票据上的记数。
  • 阿拉伯数字“0”有“零”和“〇”两种汉字书写形式。用作计量时,“0”的汉字书写形式为“零”;用作编号时,“0”的汉字书写形式为“〇”。示例:“3052(个)”的汉字数字形式为“三千零五十二”(不写为“三千〇五十二(个)”),“公元2012(年)”的汉字数字形式为“二〇一二”(不写为“二零一二”)
  • 阿拉伯数字与汉字数字同时使用的情形:如果一个数值很大,数值中的“万”、“亿”单位可以采用汉字数字,其余部分采用阿拉伯数字。示例:中國1982年人口普查人数为10亿0817万5288人。

一般數字

十以内的数

中文有九個字代表“一”至“九”,另有其他數字代表“十”、“百”、“千”等較大數。

690年時,武则天颁布了则天文字,其中一个字就是「」,当时的意义同“星”,现在该字被用为数字「零」的同义字。[2]

七世紀的古印度婆羅摩笈多是第一個提出有關0的計算規則的數學家。瞿曇悉達718年将印度数字〇引入中国,以此来代替算筹[3][4]

一枚1931年中華民國郵政發行的「念圓」(廿元/2000)郵票。
拼音注音大寫小寫數值備註
língㄌㄧㄥˊ0在军事、航空無線電通信或铁路上读作“”。雖然在古代要表達位數為零時會用「」表示,但在中華民國法律條文中,「」為標準用法[5],而「」僅用於編號或是日期。在中國大陸,《咬文嚼字》編輯部曾認為「零」在涉及編號的場合是错误写法[6],但该编辑部的观点不被中国大陸政府和民众所接受。在古代要表達位數為零時則會讀做「空」,表達該位數是空白無數字;後來因為較大數值帶較小數值如「105」讀做「一百零五」,這個零代表零碎的意思,但是讀法通順故將零假借為0的意思。
1在军事、航空無線電通信或铁路上读作“”(yāo/ㄧㄠ),在中國大陸讀出號碼時亦读作“”。旧时大写也作。麻将之壹字牌(壹筒、壹索、壹萬)亦稱為牌。
èrㄦˋ2在军事、航空無線電通信或铁路上读作“”。旧时大写也作。用於百、千、万位或之前及量词之前俗寫也可以用。但重量“二”不作“两”。
sānㄙㄢ3。旧时大写也作
ㄙˋ4在中華人民共和國军事、航空無線電通信或铁路上读作“。旧时大写也作。小寫古字
ㄨˇ5
liùㄌㄧㄡˋ6
ㄑㄧ7在军事、航空無線電通信或铁路上读作“”。
ㄅㄚ8在中華人民共和國军事、航空無線電通信或铁路上读作“”。
jiǔㄐㄧㄡˇ9在军事、航空無線電通信或铁路上读作“”。

十的幂

詳看大數系統

拼音注音大寫小寫數值備註
shíㄕˊ10大寫也作表示,但是容易被塗改成「仟」字故不使用。
bǎiㄅㄞˇ100亦有寫作「
qiānㄑㄧㄢ1000亦有寫作「
wànㄨㄢˋ104「」在中華人民共和國雖被認為是繁體字,但仍然用於大寫。
一ˋ亿108亦作萬萬,例如马关条约中「平銀貳萬萬兩交與日本,作為賠償軍費」。在古代,也可代表105。詳看大數系統
zhàoㄓㄠˋ1012在古代,也可代表106、1016。詳看大數系統

复合数字

拼音注音大寫小寫數值備註
niànㄋㄧㄢˋ廿20也作。今多以二十表示,但廿仍用在日曆中的农历日期,台灣的報紙、公文書也用於標題編號等用途。粵語吳語閩語中多以「廿」代替「二十」。「」在二次大戰後已不見使用,今多以貳拾表示。
ㄙㄚˋ30今多以三十表示,但仍用在日曆中的农历日期,台灣的報紙、公文書也用於標題編號等用途。粵語中多以「」代替「三十」。
ㄒㄧˋ肆拾40罕以表示。常以四十表示。粵語閩語口語會以它來表示兩字的合音,但粵語白話文鮮少以「卌」代替「四十」(因書面易與混淆),而在台灣亦不使用。
ㄅㄧˋ貳佰200罕以表示,常以二百表示。

日常使用

  • 在非正式場合以「一」為首的十以上的數值可以省略。現代標準中文只限「十」可以使用,閩南語及粵語「十」、「百」、「千」、「萬」都可以使用。例如:100,000,漢語普通话可讀作十萬,1500,閩南語及粵語可讀作千五。
  • 正式公文書、金融機構填單作業時,為避免被事後竄改有特殊的寫法習慣:
    • 數字用作量詞使用時,為避免「一」與橫線混淆或被篡改,台灣的商業文件或公文常用「乙」來代替使用,中国大陆则通常用“壹”来预防。例如“教师一员”在公文中会被写作「教師乙員」或是「教師壹員」。
    • 金融機構傳統手動填單程序有關金額的書寫,採用大寫以避免被竄改。例如「45792元」,必須寫成「」,如果是用阿拉伯數字,最後必須寫上一條橫線,例如“45792-”。
  • 數字中的4,因為讀音與「死」接近,4被認為是一個不吉祥的數字,因此通行這些語言的地方醫院旅館的樓層編號會跳過四樓,這些「沒有四樓」的建築,第四層會被編成五樓,或者用“3A”代表4。
  • 在台灣的民間交易與隱密交易中,有特定「極簡化」口語的方式來表達較大金額或議價金額,這種表達方式除了能讓保有隱密性之外,也能同時照顧交易雙方的面子。
    • 客戶得知商品報價為23,600元(未稅),在議價中可能會說「能不能算我二二含稅」來表達期望將價格壓低到22,000元(含稅)。
    • 房屋交易時說:「那個房子的一坪價錢二十二」,實際上是指220000,以此類推。
  • 在港澳的民間交易與非正式場合中,金額的位數會有特別用字代替:十位又稱「兜」或「條」,百位又稱「舊」,千位又稱「撇」或「叉」,萬位又稱「皮」或「個」,百萬位又稱「球」。這種表達方式除了能讓保有隱密性之外,也能同時照顧交易雙方的面子。
    • 例如澳廣視於2019年2月28日報導一宗詐騙案時,標題寫為「女事主損失近三球」,當中的「三球」是指三百萬。[7]
  • 個位以前的“0”要寫或讀出來,但連續的0要寫或讀一個便可。例如:10002 應寫成“一萬零二”。
    • 若千位不為零,且萬位為零;或者是千萬位不為零,且億位為零,則不需要補讀零。例如:205,000讀作“二十萬五千”。
    • 說明:若要補零應是“二十‘零’萬五千”,而非“二十萬‘零’五千”,因為零是在萬位,且後者補法有誤,萬位和千位中間並無其他位數,不能補上任何數字。
    • 台灣的小學四上數學課本裡,有一個單元是關於大數字的讀法,例如:5,920,001,245,讀作“五十九億兩千萬一千兩百四十五”。
    • 中国大陆小学四年级上册数学课本的“亿以上数的认识”章节[8],则对大数字的读法进行教学,可读任何小于1012的整数,例如:10040002000读作“一百亿四千万二千”。
    • 若一組萬進位數皆為零時,則需補零。例如:200005000讀作“二億零五千”
  • 在非正式場合若末位前不是「零」字,則末位之單位可省略。例如:12000可讀作“一萬二”,而正式書寫仍必須是“一萬二千”。
  • 漢語中最大數是“載”,但傳入中國的佛經中用漢字音譯了印度人使用的更大的數,見下面

大數系統

古代中文

五經算術 大數系統段
數術記遺 大數系統段

按《孫子算經》、《五經算術》、《數術記遺》,比萬大的數字,中國傳統上使用「億、兆、京、垓、秭、壤、溝、澗、正、載」十個字來分等。但此十個字只是表示數之間大略的比較關係,並未精確指出數量級。從古至今,這十等共有四個系統:上數、中數、下數、萬進。

《太平御览》卷七百五十引《风俗通》曰:“十十谓之百,十百谓之千,十千谓之万,十万谓之亿,十亿谓之兆,十兆谓之经,十经谓之垓,十垓谓之补,十补谓之选,十选谓之载,十载谓之极。”《中国算学史》:“敦煌石室算经一卷并序内‘万万曰亿,万万亿曰兆,万万兆曰京’,等而上之,曰该……曰极,并称为孙子数。”但实际上,《孙子算经》卷上至“载”为止,没有“极”,且递进的等差也不同。

系統

一ˋ

zhào
ㄓㄠˋ

jīng
ㄐㄧㄥ

gāi
ㄍㄞ


ㄗˇ

ráng
ㄖㄤˊ

gōu
ㄍㄡ

jiàn
ㄐㄧㄢˋ

zhēng
ㄓㄥˋ

zài
ㄗㄞˇ
說明
下數 105 106 107 108 109 1010 1011 1012 1013 1014 十十變之,後者為前者(101)倍。
萬進 108 1012 1016 1020 1024 1028 1032 1036 1040 1044 後者為前者(104)倍。
中數 108 1016 1024 1032 1040 1048 1056 1064 1072 1080 萬萬變之,後者為前者萬萬(108)倍。
上數 108 1016 1032 1064 10128 10256 10512 101024 102048 104096 數窮則變:不能數了才變,後者為前者之平方

現代中文

在中国大陆,只继承了古代「萬進數」中的「万」、「亿」,而将1012称为「万亿」[9](依次类推,1016 应为「亿亿」,但是这么大的数字极为罕见,并没有成文规范)。在出版物中,为了易于辨识,通常用阿拉伯数字和「十」、「百」、「千」、「万」、「亿」组合来表述大数,例如「GDP超过100万亿元」、「耗资4.6千万元」、「出货量高达2.3亿部」。

中華民國地区,在「万」、「亿」以上,则用「兆」表示1012。这里「兆」代表的值跟從古代中文中的「萬進數」系統。

兆字代表的值

您可以在維基文庫中查找此百科條目的相關原始文獻:

中國大陸使用的国际单位制词头,代表106的词头mega对应成“兆”[10][11]。《新华字典》中,“兆”的定义是“①百万 ②古代指万亿”。[12],但在日常表示数字时,「兆」字很少使用,往往被「百万」代替。

中華民國使用的度量衡單位中代表1012的词头tera对应为為「兆」,而代表106的词头mega是对应为「百萬」,但有少數慣用語例外,比如MHz仍被称为「兆赫」[13]台灣人们会把mega念作「me」,主要是簡化兩個音節變成一個音節,且念作「百萬」的「百」若和「十」或「百」連讀會有混淆問題,念作「me」因為音不同所以不容易混淆。

简而言之,「兆」在中國大陸代表106,但一般仅作为单位词头;在台湾代表1012,即可作单位词头,表示可用于表示数字。

佛經中的大數

汉语中没有大於(1048)的数词。印度的佛教中有一些表示大数的词,这些数词因佛教的原因而被音译为汉语,但除佛教外无人使用这些词。“極”以上有恒河沙(1052)、阿僧祇(1056)、那由他(1060)、不可思议(1064)、无量大数(1068)。

也有另外的計法是,無量指1068大數指1072

下列是佛經數字在唐譯華嚴經內的用法:

名稱
倶胝0107
阿庾多11014
那由他21028
頻波羅31056
矜羯羅410112
阿伽羅510224
最勝610448
摩婆羅710896
阿婆羅8101792
多婆羅9103584
界分10107168
普摩111014336
禰摩121028672
阿婆鈐131057344
弥伽婆1410114688
毘攞伽1510229376
毘伽婆1610458752
僧羯邏摩1710917504
毘薩羅18101835008
毘贍婆19103670016
毘盛伽20107340032
毘素陀211014680064
毘婆訶221029360128
毘薄底231058720256
毘佉擔2410117440512
稱量2510234881024
一持2610469762048
異路2710939524096
顛倒28101879048192
三末耶29103758096384
毘睹羅30107516192768
奚婆羅311015032385536
伺察321030064771072
周廣331060129542144
高出3410120259084288
最妙3510240518168576
泥羅婆3610481036337152
訶理婆3710962072674304
一動38101924145348608
訶理蒲39103848290697216
訶理三40107696581394432
奚魯伽411015393162788864
達攞步陀421030786325577728
訶魯那431061572651155456
摩魯陀4410123145302310912
懺慕陀4510246290604621824
瑿攞陀4610492581209243648
摩魯摩4710985162418487296
調伏48101970324836974592
離憍慢49103940649673949184
不動50107881299347898368
極量511015762598695796736
阿麼怛羅521031525197391593472
勃麼怛羅531063050394783186944
伽麼怛羅5410126100789566373888
那麼怛羅5510252201579132747776
奚麼怛羅5610504403158265495552
鞞麼怛羅57101008806316530991104
鉢羅麼怛羅58102017612633061982208
婆麼怛羅59104035225266123964416
翳羅60108070450532247928832
薜羅611016140901064495857664
諦羅621032281802128991715328
偈羅631064563604257983430656
窣步羅6410129127208515966861312
泥羅6510258254417031933722624
計羅6610516508834063867445248
細羅67101033017668127734890496
睥羅68102066035336255469780992
謎羅69104132070672510939561984
娑攞荼70108264141345021879123968
謎魯陀711016528282690043758247936
契魯陀721033056565380087516495872
摩睹羅731066113130760175032991744
娑母羅7410132226261520350065983488
阿野娑7510264452523040700131966976
伽麼羅7610528905046081400263933952
摩伽婆77101057810092162800527867904
阿怛羅78102115620184325601055735808
魯耶79104231240368651202111471616
薜魯婆80108462480737302404222943232
羯羅婆811016924961474604808445886464
訶婆婆821033849922949209616891772928
毘婆羅831067699845898419233783545856
那婆羅8410135399691796838467567091712
摩攞羅8510270799383593676935134183424
娑婆羅8610541598767187353870268366848
迷攞普87101083197534374707740536733696
者麼羅88102166395068749415481073467392
馱麼羅89104332790137498830962146934784
鉢攞麼陀90108665580274997661924293869568
毘伽摩911017331160549995323848587739136
烏波跋多921034662321099990647697175478272
演說931069324642199981295394350956544
無盡9410138649284399962590788701913088
出生9510277298568799925181577403826176
無我9610554597137599850363154807652352
阿畔多97101109194275199700726309615304704
青蓮華98102218388550399401452619230609408
鉢頭摩99104436777100798802905238461218816
僧祇100108873554201597605810476922437632
1011017747108403195211620953844875264
1021035494216806390423241907689750528
阿僧祇1031070988433612780846483815379501056
阿僧祇轉10410141976867225561692967630759002112
無量10510283953734451123385935261518004224
無量轉10610567907468902246771870523036008448
無邊107101135814937804493543741046072016896
無邊轉108102271629875608987087482092144033792
無等109104543259751217974174964184288067584
無等轉110109086519502435948349928368576135168
不可数1111018173039004871896699856737152270336
不可数轉1121036346078009743793399713474304540672
不可稱1131072692156019487586799426948609081344
不可稱轉11410145384312038975173598853897218162688
不可思11510290768624077950347197707794436325376
不可思轉11610581537248155900694395415588872650752
不可量117101163074496311801388790831177745301504
不可量轉118102326148992623602777581662355490603008
不可說119104652297985247205555163324710981206016
不可說轉120109304595970494411110326649421962412032
不可說不可說1211018609191940988822220653298843924824064
不可說不可說轉1221037218383881977644441306597687849648128

中文小數單位

现时小数用法

现时有用到的小数词头为(十分之一)、(百分之一)、(千分之一)、(百万分之一)。其余罕用。如“微米”为一百万分之一“米”。毫、微中间原有“”(万分之一)、“”(十万分之一),现时罕用。

小数读法为“整数部分(零要读出)+点+各个小数位上的数依次读出”,不加词头,中间有几个零就读几个零,不能省略。如:3.1415读作“三点一四一五”,0.618读作“零点六一八”,0.0002读作“零点零零零二”。

古代小数词头

小數點記法未隨阿拉伯數字從西方引入中國前,中文小數用下表的小數單位讀出,如果有整數部份,在整數和小數間加上「又」或「個」字。例如:0.153是「一分五三毫」,0.03071是「三七絲一忽」,4.26是「四又二分六」或「四個二分六釐」,10.049是「十又四九毫」或「十個四九毫」,2.0409是「二又四九絲」或「二個四九絲」。以上的「」「毫」也可以寫作「厘」「毛」。現在除了利率仍用「分」「厘」稱呼外,這種傳統讀法已被小數點的讀法取代。

小數點以下為「十退位」,名稱依次為[14]其中,《孙子算经》记载的最小词头是“忽”,《察微算經》记载的最小词头是“纤”。

拼音注音文字數值備註
fēnㄈㄣ10-1也是對應的國際單位制詞頭
ㄌ一ˊ10-2也作。也是對應的國際單位制詞頭。
háoㄏㄠˊ10-3也作。也是對應的國際單位制詞頭。
miǎoㄇ一ㄠˇ[15]10-4古代中文數字。
ㄏㄨ10-5古代中文數字。
wēiㄨㄟˊ10-6也是對應的國際單位制詞頭。
xiānㄒㄧㄢ10-7古代中文數字。
shāㄕㄚ10-8古代中文數字。
chénㄔㄣˊ10-9古代中文數字。才是對應的國際單位制詞頭。
āi10-10古代中文數字。非国际单位制单位埃格斯特朗:1 Å = 10-10m,碰巧与中文“埃”相同。
miǎoㄇㄧㄠˇ10-11古代中文數字。
ㄇㄛˋ10-12古代中文數字。才是對應的國際單位制詞頭。

佛经中的小数词头

在以上词头之下还有模糊逡巡須臾瞬息彈指刹那六德虚空清淨阿賴耶阿摩羅涅槃寂靜,这些本为时间单位,不是小数词头,但某些书籍将其混入词头中。这些词中,部分词汇(须臾、瞬息、弹指)是汉语本有的,但只表示时间短,并无具体数值,部分词汇(刹那、阿賴耶、阿摩羅、涅槃寂靜)来自佛经音译的印度词汇,来自汉语的那些词汇在佛经中被用于意译印度特有的时间单位,从而有了具体大小。

拼音注音文字數值備註
móhúㄇㄛˊㄏㄨˊ模糊10-13古代中文词汇,部分人将其作为小数词头。
qūnxúnㄑㄩㄣㄒㄩㄣˊ逡巡10-14古代中文词汇,部分人将其作为小数词头。
xūyúㄒㄩㄩˊ須臾10-15古代中文词汇,佛经中意译为时间单位,部分人将其作为小数词头。才是對應的國際單位制詞頭。
shùnxīㄕㄨㄣˋㄒㄧ瞬息10-16古代中文词汇,佛经中意译为时间单位,部分人将其作为小数词头。
tánzhǐㄊㄢˊㄓˇ彈指10-17佛经中意译的时间单位,部分人将其作为小数词头。
chànàㄔㄚˋㄋㄨㄛˊ剎那10-18佛经中音译的时间单位,部分人将其作为小数词头。才是對應的國際單位制詞頭。
lìudéㄌㄧㄡˋㄉㄜˊ六德10-19古代中文词汇,佛经中意译为时间单位,部分人将其作为小数词头。
xūkōngㄒㄩㄎㄨㄥ虛空10-20古代中文词汇,佛经中意译为时间单位,部分人将其作为小数词头。
qīngjìngㄑㄧㄥㄐㄧㄥˋ清靜10-21古代中文词汇,佛经中意译为时间单位,部分人将其作为小数词头。才是對應的國際單位制詞頭。
ālàiyēㄚㄌㄞˋㄧㄝ阿賴耶10-22佛经中音译的时间单位,部分人将其作为小数词头。
āmóluóㄚㄇㄛˊㄌㄨㄛˊ阿摩羅10-23佛经中音译的时间单位,部分人将其作为小数词头。
nièpánjíjìngㄋㄧㄝˋㄆㄢˊㄐㄧˊㄐㄧㄥˋ涅槃寂靜10-24佛经中音译的时间单位,部分人将其作为小数词头。才是對應的國際單位制詞頭。

国际单位制词头

国际单位制词头 (SI词头)
中國大陸词头 台灣词头 英语词头 符号 1000m 10n 十进制 启用时间[n 1]
尧(尧它) yotta Y 10008 1024 1000000000000000000000000 1991
泽(泽它) zetta Z 10007 1021 1000000000000000000000 1991
艾(艾可萨) exa E 10006 1018 1000000000000000000 1975
拍(拍它) peta P 10005 1015 1000000000000000 1975
太(太拉) tera T 10004 1012 1000000000000 1960
吉(吉咖) giga G 10003 109 1000000000 1960
百萬 mega M 10002 106 1000000 1873
kilo k 10001 103 1000 1795
hecto h 10002/3 102 100 1795
deca da 10001/3 101 10 1795
10000 100 1
deci d 1000−1/3 10-1 0.1 1795
centi c 1000−2/3 10-2 0.01 1795
milli m 1000-1 10-3 0.001 1795
micro µ 1000-2 10-6 0.000001 1873
纳(纳诺) nano n 1000-3 10-9 0.000000001 1960
皮(皮可) pico p 1000-4 10-12 0.000000000001 1960
飞(飞母托) femto f 1000-5 10-15 0.000000000000001 1964
阿(阿托) atto a 1000-6 10-18 0.000000000000000001 1964
仄(仄普托) zepto z 1000-7 10-21 0.000000000000000000001 1991
幺(幺科托) yocto y 1000-8 10-24 0.000000000000000000000001 1991
  1. 1795年引进的公制单位包含6个词头。1873年随厘米-克-秒制引进mega和micro。其余的时间以CGPM的决议为准。

分數

因為十進制在中國發展了很長時間,故此較少分數字詞,其中只有「半」作為單字詞,於古代中國應用如下:[16][17]

數詞
半、仲半、中半
少半、小半
太半、大半
弱半
強半

中國數字分數系統中,稱呼分數時先稱呼分母後稱呼分子,算籌運算或編寫數碼則分子在上分母在下。[18]

  • 上古華夏時期民眾讀分母與分子並無字元區分,例:「其亡者 三二」譯成現代漢語可為「有(全體)之 人員死亡」;
  • 後來分母與分子間加插「分」或「分之」區分,成為今日稱呼分數之格式,例如 讀作「四分三」或「四分之三」, 寸讀作「四分三寸」或「四分之三寸」;
  • 讀帶分數時則先讀出溢一之整數部份,再讀未滿一之分數部份,中間加插「又」字連繫整數與分數部份,例如 讀作「負六又四分三」。

亦有成語「人生不如意事,十常八九」,字面上為「人生中遇上之各事,有高達約八成()甚至九成()屬不如己意之事」,從哲學語境上則為表達「人生中遇上之各事縱有眾多不如意,亦應豁然樂觀面對」而非謹此理論「不如意事」於人生之概率必定為大約/高達/等於/超逾 甚至

时间单位

  • :指10或10之周期。
  • :有多种含义:可指12年,1520年,1500年,25个月,300天。见《汉语大字典》“纪”字释义。
  • :指30年。
  • 世纪:指100年。

其他数字

  • 雙、對:指數詞的兩倍,例如「一雙飛燕」表示有兩隻燕子在飛。但有時會例外,如「一對夫妻」並非指兩組丈夫與妻子而只是一位丈夫和一位妻子。(在繁體中文中,「」在作為量詞時常使用簡體寫法「」。)
  • :源自英语dozen,指數詞的12倍,例如「一打啤酒」表示有12支啤酒。
  • 手:指數詞的6倍。

对汉字文化圈的影响

種類数值大写小写 汉語朝鲜語越南語日語
中古音[19]官话上海话广东话閩南語汉字词固有词汉字词
汉越词
固有词
(纯越词)
汉字词音读固有词
训读
文讀音白讀音汉音吴音
数字 0 leng[lower-alpha 1]líng/ㄌㄧㄥˊlinling4[lower-alpha 2]【无】[lower-alpha 3][lower-alpha 4]【无】linh [lower-alpha 5]【无】
1 ʔjityī/ㄧyihyat1【无】[lower-alpha 6]
2 nyijHèr/ㄦˋnyiyi6【无】[lower-alpha 7]
3 samsān/ㄙㄢsaesaam1
4 sijHsì/ㄙˋsysei3
5 nguXwǔ/ㄨˇngng5
6 ljuwkliù/ㄌㄧㄡˋlohluk6[lower-alpha 8]
7 tshitqī/ㄑㄧchihchat1
8 pɛtbā/ㄅㄚpahbaat3
9 kjuwXjiǔ/ㄐㄧㄡˇjieugau2
10 dzyipshí/ㄕˊzehsap6
100 pækbǎi/ㄅㄞˇpahbaak3
1000 tshenqiān/ㄑㄧㄢchiechin1
10000 mjonHwàn/ㄨㄢˋvaemaan6
複合 20 廿nyipniàn/ㄋㄧㄢˋnyieye6-
30 -sopsà/ㄙㄚˋ sa1-
40 -sipxì/ㄒㄧˋ se3-

參見

註釋

  1. 【中古音,無声调符号的表示平声入声,「-X」为上声、「-H」为去声。】
  2. 【「」較常用来表记「0」】
  3. 「」为北朝鲜读法。
  4. 【「」也常用来表记「0」】
  5. 【「」也常用来表记「0」】
  6. 常用「」來訓讀「1」
  7. 常用「」來表記「2」
  8. 「」为北朝鲜读法。

脚注

  1. 《中华人民共和国国家标准 GB/T 15835-2011 出版物上数字用法的规定》
  2. 小寫〇(IDEOGRAPHIC NUMBER ZERO)的編碼是U+3007,勿與圈號(CIRCLE)混淆。
  3. Qian, Baocong, , 北京: 科學出版社, 1964
  4. Wáng, Qīngxiáng, , 東京: 東洋書店, 1999, ISBN 4-88595-226-3
  5. 中華民國立法院. 1987年8月1日修訂. 臺北市.
  6. . 东方网. 2012-12-27. (原始内容存档于2014-03-07) (中文(中国大陆)‎).
  7. . 澳廣視. 2019-2-28.
  8. . . 人民教育出版社. : 21 [2018-05-24]. (原始内容存档于2018-05-24) (中文(简体)‎).
  9. 中华人民共和国法定计量单位. 表5 用于构成十进倍数和分数单位的词头, 104称为万,108称为亿,1012称为万亿
  10. 《中华人民共和国国务院公报》一九八一年 页面存档备份,存于第十八号(总号:365) 页面存档备份,存于第575页,《中华人民共和国计量单位名称与符号方案(试行)》表6 用SI辅助单位表示的SI导出单位示例,1981年7月14日
  11. 中华人民共和国法定计量单位》表5 用于构成十进倍数和分数单位的词头,1984年2月27日
  12. 兆字的解释---在线新华字典 存檔,存档日期2012-10-17.
  13. 法定度量衡單位及其使用之倍數、分數之名稱、定義及代號 页面存档备份,存于》,2003年6月13日
  14. 《御製數理精蘊》下編卷一:「度法丈以下曰尺寸分釐豪絲忽微纖沙塵埃渺漠漠以下皆以十析模糊逡巡須臾瞬息彈指刹那六徳虚空清淨」
  15. 隋书·律历志》:宋末,南徐州从事史祖冲之,更开密法,以圆径一亿为一丈,圆周盈数三丈一尺四寸一分五厘九毫二七忽,朒数三丈一尺四寸一分五厘九毫二六忽,正数在盈朒二限之间。密率,圆径一百一十三,圆周三百五十五。约率,圆径七,周二十二。
  16. 算數書: 少半乘少半,九分一也;半乘半,四分一;半乘少半,六分一也;少半乘大半,九分二也
  17. 九章算術: 又有積一百九十三萬七千五百四十一尺、二十七分尺之一十七。問為立方幾何? 答曰:一百二十四尺、太半尺。
  18. 《中國古代數學:分數與小數》 页面存档备份,存于.中國文化研究院著.2002年
  19. Baxter, William H., , 2000 [2008-05-01], (原始内容存档于2011-04-11)
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.