除夕
除夕,又稱大年夜、年夜、年三十、過年前夕、大晦日,指農曆一年最後一天的晚上,即春節前一天晚上[1]。這天的確實日期會因為曆法而有所不同。傳統上漢字文化圈以農曆作為曆法,由於農曆十二月多為大月,有三十天,所以又称为大年三十、年三十、年三十晚、年三十夜、二九暝/三十暝(閩南語),一年的最後一天叫歲除,那天晚上叫除夕;而十二月小月時为廿九日,閩南人稱過年暗、二九暝/三十暝(閩南語)。而在中華民國大陸時期,國民政府曾於1929年(民國十八年)1月1日起,全国使用公历,一度廢除農曆和禁过農曆年,強逼民眾把過年的習俗改為於公曆新年進行,官方也就把除夕改為公曆12月31日,但民間並未嚴格遵從。[2]到中華人民共和國成立後,官方才正式恢復農曆年。但是2014年,中國大陸將除夕的假日取消,原本除夕、春節和春節翌日的法定假期改為了春節、正月初二和正月初三。除夕時,人們會一家團聚,並有守歲的習俗,在大中華地區、日本和越南家中的長輩會發給晚輩壓歲錢,韓國近代也受漢字文化圈其他地區影響而有了發壓歲錢的習俗。而中國南方和越南等地會有年宵市場(或稱花市)。
除夕 | |
---|---|
在白水台照的对联 | |
别名 | 大年夜 年夜 除夜 岁除 大晦日 過年暗 大年三十 年三十 年三十晚 年三十夜 農曆除夕 |
参与者 | 漢字文化圈 華人地區 其他世界各地東亞裔人士 |
意义 | 一年之末(農曆年) |
相關節日 | 新春 春節 |
除夕 | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
在香港的对联 | ||||||||
中文名稱 | ||||||||
| ||||||||
日文名稱 | ||||||||
| ||||||||
韓文名稱 | ||||||||
| ||||||||
越南文名稱 (?) | ||||||||
|
除夕 | |||||||||||||||
繁体字 | |||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
简化字 | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
汉语别称㈠ | |||||||||||||||
繁体字 | |||||||||||||||
简化字 | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
汉语别称㈡ | |||||||||||||||
繁体字 | |||||||||||||||
简化字 | |||||||||||||||
|
除夕 |
漢字文化圈 - 2022年1月31日 |
343天 |
起源
除夕源於先秦時代的「逐除」。據《呂氏春秋•季冬記》中記載說:古人在新年的前一天,擊鼓驅逐邪鬼。此即除夕節令。最早提出“除夕”這個名稱的,則是西晉的《風土記》[3]。《風土記》中特別記述了除夕大年夜當時的民間習俗: 除夕之夜,各相與贈送,稱「饋歲」;酒食相邀,稱「別歲」;長幼聚歡,祝頌完備,稱「分歲」;大家終夜不眠,以待天明,稱「守歲」。此習俗,經唐宋相襲,並沿襲至今。同時《風土記》中還有除夕之夜燃放爆竹以「辟邪驅鬼」(即「年」這種猛獸)的記載。
沿習
大中華
除夕與清、盂、九三節也是中華傳統節日裏祭祖的四大節慶,家家祭祖。除了拜祭祖先之外,吃年夜飯,放鞭炮等為一般常見的习俗。傳統上,在大年夜當天的中下午要在門邊貼上新的春聯。
年夜飯,又作團年飯,因為正值冬天,北方人常常在飯桌中間設置火鍋,因此也稱圍爐,北方人年夜飯的菜色中常包括水餃、魚、年糕、長年菜等。因為水餃狀似金元寶,有富貴之意;魚這道菜不能吃完,因為在漢語中“魚”和“餘”同音,有「年年有餘」的吉祥意思;年糕則有「年年高昇」之意;吃長年菜則有長壽的意涵。华南則多有雞、燒肉、髮菜、蠔豉等,因為「髮菜蠔豉」與「發財好市」諧音。近幾年來因社會型態轉變,有的家庭不再自己準備年夜飯,而是訂購外賣年菜或舉家改到飯店、餐館吃年夜飯。
江南的典型年夜饭必有鱼,丰盛汤锅。年夜飯之後,長輩會發壓歲錢給晚輩,因為是用紅色的信封袋(紅包袋裝),故又稱紅包,中國古代也有用紅線將一百個銅錢串成一串外形類似麥穗,表示長命百歲。其中一個說法是歲與「穗」同音,在一些廟宇,會有不少信眾等待上頭香,插上新年廟宇香爐的第一炷香,據說代表吉利與神明一年的護佑。除夕時,人們會一家團聚,並有守歲的習俗。
日本
日本在明治維新之後改用格里曆,但他們是將原有農曆年(舊正月)的習俗提前至西曆元旦,所以現在日本的除夕(大晦日)是格里曆12月31日。日本人稱除夕為「大晦日」,當天他們會一家團聚,由江戶時代開始,日本人會在除夕吃象徵長壽的蕎麥麵,稱為「年越蕎麥」(),有些地區的習俗則是吃年越壽司,並且有守歲、迎年神的習俗。長輩們也會發壓歲錢,日本人稱之為「御年玉」(,即「壓歲錢」)。有些人會聚集在廟宇參拜。當接近12時,寺廟的住持會敲響大鐘108下,而第108下會於凌晨的0時整敲下,此習俗稱為「除夜之鐘」()。而緊接著的元旦深夜及清晨直至白天,會有不少人到寺廟或神社參拜,稱為「初詣」,每年日本的鐵道公司還需加開初詣班車應付初詣的需求[5]。
習俗
- 送神:通常自農曆十二月廿四日這天所送的是「灶君」、「太歲」還有在人間的眾神,回天庭述職,所準備祭品較豐富,有茶果牲禮,後來俗傳送「灶君」。
- 蒸糕(炊粿):通常十二月廿五日、廿六日開始蒸過年的糕點,傳統口味有甜、鹹,有以下幾種:甜粿(甜年糕)、發粿(發糕)、菜頭粿(蘿蔔糕)、芋粿、包仔粿,甚至是紅龜粿等
- 辭歲:除夕當日午後,各家張燈結綵,每家備牲醴、菜碗、粿類祭祀神明與祖先(有些人會先祭拜玉皇大帝),供品中一定會有發粿和年糕,表示年年高、步步高,事業發達。還有飯上插春花,稱為「春飯」,春和「剩」諧音,表示「富裕」,另外加一碗「長年菜」。
- 貼春聯:春聯又稱門對、春貼、對聯、對子、桃符等等,春聯相傳是由桃符演變而來,而桃符則是用桃木板在上面畫上門神的圖案,後來則用紙畫門神,也有貼上吉祥圖案的年畫。在貼春聯的同時,一些人家要在屋門上、牆壁上、門楣上貼上大大小小的「福」字及福符門錢。春聯是一種結合文學與書法的民間藝術,常見:「天增歲月人增壽,春滿乾坤福滿門」 、「春風春雨春常在,宜室宜家宜放懷」。
- 貼年畫:通常在中國大陸地區較盛行,濃黑重彩的年畫給千家萬戶平添了許多興旺歡樂的喜慶氣氛。年畫是我國的一種古老的民間藝術,反映了人民樸素的風俗和信仰,寄託著他們對未來的希望。
- 貼窗花:在華人民間還喜歡在窗戶上貼上各種剪紙——窗花。窗花不僅烘托了喜慶的節日氣氛。
- 掛燈籠:華人的燈籠又統稱為燈彩。起源於二千年前的西漢時期,每年的除夕前後,人們都掛起象徵團圓意義的紅燈籠,來營造一種喜慶的氛圍。
- 圍爐(年夜飯):祭祀神靈之後,一家大小圍坐一桌,吃年夜飯,稱為「圍爐」。魚圓、肉圓和蝦圓取意三元及第,魚取意年年有餘。
- 壓歲錢:圍爐之後,就是長輩分壓歲錢,早年是將爐周所攤的制錢或另用紅線穿的銅錢一百個(長命百歲)作為壓歲錢,希望小孩多福長壽,現多以紅包裝鈔票取代。
- 守歲:「守長壽歲」之意,分過壓歲錢後,一家人圍坐爐邊,歡談達旦,稱做守歲。
- 祭天:除夕的夜間23時(相當於正月初一),備好鮮花、素果祭拜玉皇大帝,感謝一年來庇佑,祈禱新年順利平安,稱為「賀正」。有些地方則是在小年夜的夜間23時(相當於除夕),稱之為「辭歲」。
詩歌
- 除夕(宋•方嶽)
生菜春盤草八珍,燈前殊未覺家貧。
幾多荼壘中間事,第一屠蘇最後人。
衰病不圖今夕健,須臾又是隔年春。
東風自此無閒暇,萬里乾坤一夜新。
- 除夜(宋•陸游)
野水楓林屋數椽,寒爐無火坐無氈。
殘燈耿耿愁孤影,小雪霏霏送舊年。
椒酒辟瘟傾瀲灧,藍袍俘鬼舞跰躚。
從今供養惟春薺,莫羨愚公日萬錢①。
- 東原除夜(元•楊雲鵬)
客舍無人靜掩扉,小窗燈火獨相依。
一年殘臘今宵盡,千里故鄉何日歸。
鬢髮半隨春雪白,交遊渾似曉星稀。
亂離不得中州信,腸斷雲間雁北飛。
- 丁巳除夜(明•沈周)
數日匆匆歲告終,溫存惟有此宵同。
安知媚術先求竈,未信空文必送窮。
詩巻可留還自夀,釣竿無恙任為翁。
茅堂已與年俱舊,簾幙沈沈不動風。
- 除夕(明•林光)
儺皷鼕鼕數百家,旱餘山喜暮雲遮。
桃符筆底藏春意,簷雨聲中剪燭花。
身事暗隨殘臘改,年華都付後生誇。
老懷何以過除夕,蠏眼湯烹雪水茶。
- 除夕感懷(淸•譚嗣同)
我輩蟲吟真碌碌,高歌商頌彼何人。
十年醉夢天難醒,一寸芳心鏡不塵。
揮灑琴尊辭舊歲,安排險阻著孤身。
乾坤劍氣雙龍嘯,喚起幽潛共好春。
四聯
四句仔(聯)是一種傳統的鄉土文學,除夜及過年傳承許多優美的駢文。
- 新年新春萬事通 家家戶戶滿廳堂 迎新棄舊人豪爽 百子千孫人興旺
- 恭喜恭喜大家恭喜 恭喜囝仔不流鼻 老人健康吃百二 夫人有喜生雙生
- 街頭巷尾鬧采采 還有舞龍和舞獅 祝福新春好頭彩 福祿壽生由天來
- 鼓吹八音鬧哄哄 祝賀新年景氣好 男女老少幼滿街 逍遙在在樂陶陶
- 卜吉連響響不停 親朋戚友相拜年 四時皆春好景氣 萬事亨通大吉利
- 風調雨順百花開 萬眾同心好頭彩 薄海騰歡福開泰 名震九州全世界
俗諺
- 古早一個過年,就準備很多天的菜,現在初一就能買菜。
- 古早人廿五、廿六九炊粿,準備過年。
- 古早過年家家戶戶圍爐團圓。
- 三十(廿九)暝,家家戶戶圍爐團圓。
- 過年吃的東西都有好吉兆的意思。
- 吃菜頭粿好彩頭,吃發粿發傢伙(財)。
- (包仔粿)甜的包金,鹹的包銀。
- 新年頭舊年尾。
- 欠錢沒钱過年。
- 台北的迪化街從十二月初一起,就不打烊(關門)。
公眾假期
- 中国大陆:根据2007年颁布的《全国年节及纪念日放假办法》,除夕为春节假期的一部分,根据2013年12月11日《国务院关于修改〈全国年节及纪念日放假办法〉的决定》,从法律意义上将除夕从法定节假日中移除。同时公布《关于2014年部分节假日安排的通知》指出2014年除夕不放假。2014年12月16日,国务院办公厅发布《关于2015年部分节假日安排的通知》。其中,2015年春节假期为2015年2月18日(农历除夕)至24日(农历正月初六)放假调休,这也意味着,除夕根据民意再次“隐性”恢复为法定节假日,但并没有通过修改《全国年节及纪念日放假办法》将除夕正式列为法定节假日。
- 香港、澳門:如果正月首三日中任何一日碰巧是星期日,農曆除夕會被納入公眾假期,但有時會在年初四補假一天,如2017年年初二為星期日,則香港在年初四星期二補假一天;2018年年初三為星期日,香港也在年初四星期一補假一天。
參考資料
- . 中国网. [2021-02-10].
- 西風東漸引自卑民國時期 中國曾廢春節 的存檔,存档日期2011-01-10.
- 《風土記》,周處著。
- . [2008-12-25]. (原始内容存档于2008-12-22).
- (日語)
- . 全国法规资料库. 法务部全国法规资料库工作小组. (原始内容存档于2019-07-13) (中文(繁體)).
本法第三十七條所稱其他由中央主管機關規定應放假之日如左:五、端午節(農曆五月五日)。
- . 全国法规资料库. 法务部全国法规资料库工作小组. (原始内容存档于2020-02-07) (中文(繁體)).
紀念日及節日之放假日逢例假日應予補假。例假日為星期六者於前一個上班日補假,為星期日者於次一個上班日補假。