國家地區代碼

國家地區代碼或稱國家地區編碼英語:),简稱國碼[1],是用來標誌國家的一組縮寫或符號[2],在國家地區代碼的標準化[3]及實務上,有多種國際公認的國家和其領土代碼 [4][5]

以ISO 3166-1國家地區代碼標誌的大洋洲地圖

國家地區代碼通常由字母數字組成的短字串[6],是建立高素質的元資料[3]、處理地理空間資訊及製圖[6][7]網際網路域名通訊及治理[8][9]、企業[10][11]及國際貨物進出口数据管理[10]的依據。

常見國家地區代碼

實務上,有多種國際公認的國家和其領土代碼 [4][5],如國際標準組織訂立的ISO 3166-1 、美國國家地理空間情報局權威維護的FIPS國碼列表頂級域中的國家或地區域名列表等等。

圖書館學及資訊科學

在电子档案管理基础[1]及圖書館學及資訊科學方面,如機讀編目格式標準,亦有国码欄位,其值必須唯一且採用ISO 3166-1的「國名編碼表」[12][1]

地理信息系统

在地理信息和地理信息系統(英語:)領域,國家地區代碼為使用字母數字代碼來進行地理空間數據處理的例子之一[6]。在國際地理信息標準中,國家地區代碼通常是2至3碼,為資料庫查表求找國家全名等資料的依據。[7]自由软件地理信息系统软件QGIS教程中有示範如何便用國家地區代碼來進行資料查找及整合。[13]

國家地區代碼頂級域

國家和地區頂級域名[14]又譯頂級國碼網域名稱[15]用兩字母的國家或地區名縮寫代稱的頂級域[14][9],其域名的指定及分配,政治因素考量凌駕在技術和商業因素之上[16]

ICANN及其前身組織IANN一直試圖避免但本質上無法避免的「什麼是一個國家」問題,說明了政治如何隱含在網際網路域名例子,如2000年3月ICANN設立了.ps域名代表巴勒斯坦民族权力机构,2003年中國向ICANN及美國提問為什麼存有台灣域名(.tw),這有似有合理化台灣為獨立國家,而中國視其為一省[8]

在網際網路發展初展,約翰·普斯特爾及其同僚決定使用國際標準組織訂立的二碼國碼,而其中許多國碼並非有主權政府或國家[17]如香港[8]。學者John Mathiason認為他們使用國際標準組織訂立的標準這樣做造就了兩個政治錯誤,其一是使用的國際標準組織列表[18]是「政治不正確」(英語:)的,在中國域名(.cn)[19]及香港域名(.hk)[20]之外,學者John Mathiason認為IANN早期做的第二個政治錯誤是,當IANA設立國家地區代碼時沒有任何程序來決定哪些組織具有域名提供註冊服務的官方權威,而一些域名因其在英語的意義有價值如可用做電視節目的.tv域名(圖瓦盧,英語:)等等,而因此許多國家沒有其國家的登記單位,讓私人獲取了分配國家地區代碼域名的權威。

列表

美國中央情報局出版的調查報告《世界概況》附錄中有整合摘要國家數據代碼交叉引用表如下:[21]

政治實體 GEC代碼[註 1] ISO 3166-1
二位字母代碼
ISO 3166-1
三位字母代碼
ISO 3166-1
三位數字代碼
STANAG_1059
Stanag標準化國碼
網際網路 註說
 阿富汗AFAFAFG004AFG.af
 阿尔巴尼亚ALALALB008ALB.al
 阿尔及利亚AGDZDZA012DZA.dz
 美属萨摩亚AQASASM016ASM.as
 安道尔ANADAND020AND.ad
 安哥拉AOAOAGO024AGO.ao
 安圭拉AVAIAIA660AIA.ai
 南极洲AYAQATA010ATA.aqISO定義為位於南緯60°之南
 安地卡及巴布達ACAGATG028ATG.ag
 阿根廷ARARARG032ARG.ar
 亞美尼亞AMAMARM051ARM.am
 阿鲁巴AAAWABW533ABW.aw
 澳大利亚ASAUAUS036AUS.auISO定義包括阿什莫爾和卡捷島珊瑚海群島
 奥地利AUATAUT040AUT.at
 阿塞拜疆AJAZAZE031AZE.az
 巴哈马BFBSBHS044BHS.bs
 巴林BABHBHR048BHR.bh
 BGBDBGD050BGD.bd
 巴巴多斯BBBBBRB052BRB.bb
 白俄羅斯BOBYBLR112BLR.by
 比利時BEBEBEL056BEL.be
 伯利兹BHBZBLZ084BLZ.bz
 BNBJBEN204BEN.bj
 百慕大BDBMBMU060BMU.bm
 不丹BTBTBTN064BTN.bt
 玻利维亚BLBOBOL068BOL.bo
 BKBABIH070BIH.ba
 博茨瓦纳BCBWBWA072BWA.bw
 布韦岛BVBVBVT074BVT.bv
 巴西BRBRBRA076BRA.br
 英屬印度洋領地IOIOIOT086IOT.io
 英屬維爾京群島VIVGVGB092VGB.vg
 文莱BXBNBRN096BRN.bn
 保加利亚BUBGBGR100BGR.bg
 布吉納法索UVBFBFA854BFA.bf
 緬甸BMMMMMR104MMR.mm國際標準化組織採用名稱為英語:
 BYBIBDI108BDI.bi
 佛得角CVCVCPV132CPV.cv
 柬埔寨CBKHKHM116KHM.kh
 喀麦隆CMCMCMR120CMR.cm
 加拿大CACACAN124CAN.ca
 开曼群岛CJKYCYM136CYM.ky
 中非CTCFCAF140CAF.cf
 乍得CDTDTCD148TCD.td
 智利CICLCHL152CHL.cl
 中國CHCNCHN156CHN.cn
 圣诞岛KTCXCXR162CXR.cx
 科科斯(基林)群島CKCCCCK166AUS.cc
 哥伦比亚COCOCOL170COL.co
 科摩罗CNKMCOM174COM.km
 刚果民主共和国CGCDCOD180COD.cd参见 
 刚果共和国CFCGCOG178COG.cg
 庫克群島CWCKCOK184COK.ck
 哥斯达黎加CSCRCRI188CRI.cr
 IVCICIV384CIV.ci
 HRHRHRV191HRV.hr
 古巴CUCUCUB192CUB.cu
 UCCWCUW531不適用.cw
 賽普勒斯CYCYCYP196CYP.cy
 捷克EZCZCZE203CZE.cz
 丹麥DADKDNK208DNK.dk
 吉布提DJDJDJI262DJI.dj
 多米尼克DODMDMA212DMA.dm
 DRDODOM214DOM.do
 厄瓜多尔ECECECU218ECU.ec
 埃及EGEGEGY818EGY.eg
 薩爾瓦多ESSVSLV222SLV.sv
 赤道几内亚EKGQGNQ226GNQ.gq
 厄立特里亚ERERERI232ERI.er
 爱沙尼亚ENEEEST233EST.ee
 衣索比亞ETETETH231ETH.et
 福克蘭群島FKFKFLK238FLK.fk
 法罗群岛FOFOFRO234FRO.fo
 斐济FJFJFJI242FJI.fj
 芬兰FIFIFIN246FIN.fi
 法國FRFRFRA250FRA.frISO定義包括法國本土以及海外領土
 法国本土FXFXFXX249不適用不適用ISO定義限法國本土
 FGGFGUF254GUF.gf
 法屬玻里尼西亞FPPFPYF258PYF.pf
 法属南部和南极领地FSTFATF260ATF.tf
 加彭GBGAGAB266GAB.ga
 冈比亚GAGMGMB270GMB.gm
 巴勒斯坦GZPSPSE275PSE.ps
 GGGEGEO268GEO.ge
 德國GMDEDEU276DEU.de
 加纳GHGHGHA288GHA.gh
 直布罗陀GIGIGIB292GIB.gi
 希臘GRGRGRC300GRC.gr
 格陵兰GLGLGRL304GRL.gl
 格瑞那達GJGDGRD308GRD.gd
 GPGPGLP312GLP.gp
 關島GQGUGUM316GUM.gu
 危地马拉GTGTGTM320GTM.gt
 根西GKGGGGY831不適用.gg
 几内亚GVGNGIN324GIN.gn
 几内亚比绍PUGWGNB624GNB.gw
 圭亚那GYGYGUY328GUY.gy
 海地HAHTHTI332HTI.ht
 赫德岛和麦克唐纳群岛HMHMHMD334HMD.hm
 梵蒂冈VTVAVAT336VAT.va
 洪都拉斯HOHNHND340HND.hn
 中國香港HKHKHKG344HKG.hk
 匈牙利HUHUHUN348HUN.hu
 冰島ICISISL352ISL.is
 印度INININD356IND.in
 印尼IDIDIDN360IDN.id
 伊朗IRIRIRN364IRN.ir
 伊拉克IZIQIRQ368IRQ.iq
 愛爾蘭EIIEIRL372IRL.ie
 马恩岛IMIMIMN833不適用.im
 以色列ISILISR376ISR.il
 義大利ITITITA380ITA.it
 牙买加JMJMJAM388JAM.jm
 日本JAJPJPN392JPN.jp
 澤西JEJEJEY832不適用.je
 约旦JOJOJOR400JOR.jo
 KZKZKAZ398KAZ.kz
 肯尼亚KEKEKEN404KEN.ke
 基里巴斯KRKIKIR296KIR.ki
 KNKPPRK408PRK.kp
 KSKRKOR410KOR.kr
 科索沃KVXKXKS不適用不適用不適用XK和XKS為ISO 3166用戶分配代碼, ISO 3166无代码
 科威特KUKWKWT414KWT.kw
 KGKGKGZ417KGZ.kg
 老挝LALALAO418LAO.la
 拉脫維亞LGLVLVA428LVA.lv
 黎巴嫩LELBLBN422LBN.lb
 賴索托LTLSLSO426LSO.ls
 利比里亚LILRLBR430LBR.lr
 利比亞LYLYLBY434LBY.ly
 列支敦斯登LSLILIE438LIE.li
 立陶宛LHLTLTU440LTU.lt
 卢森堡LULULUX442LUX.lu
 中國澳門MCMOMAC446MAC.mo
 北馬其頓MKMKMKD807FYR.mkISO名称前南斯拉夫马其顿共和国
 马达加斯加MAMGMDG450MDG.mg
 马拉维MIMWMWI454MWI.mw
 马来西亚MYMYMYS458MYS.my
 馬爾地夫MVMVMDV462MDV.mv
 MLMLMLI466MLI.ml
 馬爾他MTMTMLT470MLT.mt
 马绍尔群岛RMMHMHL584MHL.mh
 MBMQMTQ474MTQ.mq
 毛里塔尼亚MRMRMRT478MRT.mr
 模里西斯MPMUMUS480MUS.mu
 马约特MFYTMYT175FRA.yt
 墨西哥MXMXMEX484MEX.mx
 密克羅尼西亞聯邦FMFMFSM583FSM.fm
 摩尔多瓦MDMDMDA498MDA.md
 摩納哥MNMCMCO492MCO.mc
 蒙古MGMNMNG496MNG.mn
 蒙特內哥羅MJMEMNE499MNE.me
 蒙特塞拉特MHMSMSR500MSR.ms
 摩洛哥MOMAMAR504MAR.ma
 莫桑比克MZMZMOZ508MOZ.mz
 纳米比亚WANANAM516NAM.na
 瑙鲁NRNRNRU520NRU.nr
 尼泊爾NPNPNPL524NPL.np
 荷蘭NLNLNLD528NLD.nl
 NTANANT不適用ANT.an2010年10月其解体, ISO 2010年12月刪除其代碼
 新喀里多尼亞NCNCNCL540NCL.nc
 新西蘭NZNZNZL554NZL.nz
 尼加拉瓜NUNINIC558NIC.ni
 尼日尔NGNENER562NER.ne
 奈及利亞NINGNGA566NGA.ng
 纽埃NENUNIU570NIU.nu
 诺福克岛NFNFNFK574NFK.nf
 CQMPMNP580MNP.mp
 挪威NONONOR578NOR.no
 阿曼MUOMOMN512OMN.om
 巴基斯坦PKPKPAK586PAK.pk
 帛琉PSPWPLW585PLW.pw
 巴拿马PMPAPAN591PAN.pa
 巴布亚新几内亚PPPGPNG598PNG.pg
 巴拉圭PAPYPRY600PRY.py
 秘魯PEPEPER604PER.pe
 菲律賓RPPHPHL608PHL.ph
 皮特凯恩群岛PCPNPCN612PCN.pn
 波蘭PLPLPOL616POL.pl
 葡萄牙POPTPRT620PRT.pt
 波多黎各RQPRPRI630PRI.pr
 QAQAQAT634QAT.qa
 留尼旺REREREU638REU.re
 羅馬尼亞ROROROU642ROU.ro
 臺灣TWTWTWN158TWN.tw在ISO 3166中,国际标准化组织采用名称为“中国台湾省”(英語:
 俄羅斯RSRURUS643RUS.ru
 卢旺达RWRWRWA646RWA.rw
 TBBLBLM652不適用.bl或可使用國家地區代碼頂級域.fr.gp
 圣赫勒拿、阿森松和特里斯坦-达库尼亚SHSHSHN654SHN.sh包括聖赫勒拿島,阿森松島和特里斯坦 - 達庫尼亞群島
 圣基茨和尼维斯SCKNKNA659KNA.kn
 圣卢西亚STLCLCA662LCA.lc
 法属圣马丁RNMFMAF663不適用.mf或可使用國家地區代碼頂級域.fr.gp
 VCVCVCT670VCT.vc
 萨摩亚WSWSWSM882WSM.ws
 圣马力诺SMSMSMR674SMR.sm
 聖多美和普林西比TPSTSTP678STP.st
 沙烏地阿拉伯SASASAU682SAU.sa
 塞内加尔SGSNSEN686SEN.sn
 塞爾維亞RIRSSRB688SRB.rs
 塞舌尔SESCSYC690SYC.sc
 塞拉利昂SLSLSLE694SLE.sl
 新加坡SNSGSGP702SGP.sg
 荷屬聖馬丁NNSXSXM534不適用.sx
 斯洛伐克LOSKSVK703SVK.sk
 斯洛維尼亞SISISVN705SVN.si
 所罗门群岛BPSBSLB090SLB.sb
 索馬利亞SOSOSOM706SOM.so
 南非SFZAZAF710ZAF.za
 南乔治亚和南桑威奇群岛SXGSSGS239SGS.gs
 南蘇丹ODSSSSD728SSD.ss
 西班牙SPESESP724ESP.es
 斯里蘭卡CELKLKA144LKA.lk
 苏丹SUSDSDN729SDN.sd
 苏里南NSSRSUR740SUR.sr
 SBPMSPM666SPM.pm
 斯威士兰WZSZSWZ748SWZ.sz
 瑞典SWSESWE752SWE.se
 瑞士SZCHCHE756CHE.ch
 叙利亚SYSYSYR760SYR.sy
 TITJTJK762TJK.tj
 坦桑尼亚TZTZTZA834TZA.tz
 泰國THTHTHA764THA.th
 东帝汶TTTLTLS626TLS.tl
 多哥TOTGTGO768TGO.tg
 托克勞TLTKTKL772TKL.tk
 TNTOTON776TON.to
 千里達及托巴哥TDTTTTO780TTO.tt
 突尼西亞TSTNTUN788TUN.tn
 土耳其TUTRTUR792TUR.tr
 TXTMTKM795TKM.tm
 TKTCTCA796TCA.tc
 图瓦卢TVTVTUV798TUV.tv
 乌干达UGUGUGA800UGA.ug
 烏克蘭UPUAUKR804UKR.ua
 阿联酋AEAEARE784ARE.ae
 英國UKGBGBR826GBR.uk歐盟的內部通信建議使用UK來代替ISO 3166-2英國代碼GB
 美國USUSUSA840USA.us
 美國本土外小島嶼UMUMUMI581不適用.um
 乌拉圭UYUYURY858URY.uy
 UZUZUZB860UZB.uz
 瓦努阿圖NHVUVUT548VUT.vu
 委內瑞拉VEVEVEN862VEN.ve
 越南VMVNVNM704VNM.vn
 美屬維爾京群島VQVIVIR850VIR.vi
 WFWFWLF876WLF.wf
 巴勒斯坦WEPSPSE275PSE.ps
 西撒哈拉WIEHESH732ESH.ehISO名稱西撒哈拉
 联合国UNUNUNO不適用不適用不適用ISO 3166-1代碼是特別保留
 歐盟EUEUEUE不適用不適用.euISO 3166-1代碼是特別保留
非盟AU不適用不適用不適用不適用不適用
 東盟ASEAN不適用不適用不適用不適用不適用
 葉門YMYEYEM887YEM.ye
 ZAZAZAI不適用ZAI不適用參見 刚果民主共和国
 尚比亞ZAZMZMB894ZMB.zm
 辛巴威ZIZWZWE716ZWE.zw
 羅德西亞RHRORHO不適用RHO不適用分拆为 北羅德西亞(现 尚比亞)及 辛巴威
 西印度群島聯邦WIWIWIF不適用WIF不適用
 独联体ENENEUN不適用EUN不適用
 澳大拉西亞ANAZANZ不適用ANZ不適用
 南斯拉夫YUYGYUG不適用YUG不適用
 蘇聯URURURS不適用URS不適用 蘇聯
 達荷美DADHDAH不適用DAH不適用
 VOVLVOL不適用VOL不適用
 波希米亚BOBOBOH不適用BOH不適用
 捷克斯洛伐克TCTCTCH不適用TCH不適用
 阿拉伯聯合共和國UAUAUAR不適用UAR不適用
 塞尔维亚和黑山SCSGSCG不適用SCG不適用

參見

其他國家地區代碼

其他代碼

注释

  1. 即GEOPOLITICAL ENTITIES and CODES,原FIPS PUB 10-4代码,现由美国国家地理空间情报局维护。

参考文献

  1. 王萍; 宋雪雁. . 清华大学出版社. 2006: 111, 164, 165, 235 [31 January 2014]. ISBN 978-7-302-12454-2. (原始内容存档于2014-06-27) (中文(中国大陆)‎). 國碼( countrycode)
  2. R. R. K. Hartmann; Gregory James. . Routledge. 4 January 2002: 31 [29 January 2014]. ISBN 978-1-134-76829-5. (原始内容存档于2014-06-27) (英语). An abbreviation or symbol used to label the country associated with a particular word, phrase or term.
  3. Cliff Wootton. . Taylor & Francis. 2007: 139– [29 January 2014]. ISBN 978-0-240-80869-7. (原始内容存档于2014-06-27) (英语). geo-codes: Standardized country codes
  4. Gwillim Law. . McFarland & Company Incorporated Pub. 1999 [29 January 2014]. ISBN 978-0-7864-0729-3. (原始内容存档于2014-06-12) (英语). See also Country Codes
  5. Central Intelligence Agency. . . Skyhorse Publishing Inc. 2011: 3291– [2014-01-29]. ISBN 978-1-61608-332-8. (原始内容存档于2014-06-27) (英语).
  6. Peter Folger. . DIANE Publishing. November 2010: 3– [29 January 2014]. ISBN 978-1-4379-1947-9. (原始内容存档于2014-06-27) (英语). Geocoding: assignment of alphanumeric codes or coordinates to geographically referenced data. Examples include the two-letter country codes, or the coordinates of a residence computed from its address. (Geospatial and GIS Terminology)
  7. Kelly Chan. . CRC Press. 25 June 1998: 34 [29 January 2014]. ISBN 978-1-56670-241-6. (原始内容存档于2014-06-27) (英语). For example, a column of country codes might refer to a country code lookup table for an explanation or the compete country name based on a 2- or 3-charcter code.
  8. United Nations ICT Task Force. . United Nations Publications. 2004: 275 [29 January 2014]. ISBN 978-92-1-104534-5. (原始内容存档于2014-06-27) (英语). National sovereignty over information infrastructure ccTLDs: Who is a country? ICANN and its predecessor organization have always sought to avoid the issue of what is a state, yet is inherently unable to skirt it. For instance, in 2003 Chinese authorities raised the issue with US and ICANN officials of why .tw existed since it seemed to legitimize the island as an independent nation, which China regards as a province. Though China stopped short of asking its removal (there are a number of non-national territories in the ISO 3166 list, including .hk for Hong Kong), the incident is indicative of the offline politics that can easily enter domain name policy discussions. Secondly, in March 2000, ICANN established .ps to represent the Palestinian Authority, another example of how politics is implicit in Internet addressing.
  9. Yu-Che Chen; Pin-Yu Chu. . Idea Group Inc (IGI). 30 April 2011: 31– [29 January 2014]. ISBN 978-1-60960-753-1. (原始内容存档于2014-06-27) (英语). Naming- This category covers basic primitives for defining consistent names for resrouces, like URI, URL, XML Namespaces, ISO 3166 (country codes), and ISO 8601 (date and time representations)
  10. Jeff Voivoda. . iUniverse. 24 March 2011: 58 [29 January 2014]. ISBN 978-1-4502-9825-4. (原始内容存档于2014-06-27) (英语).
  11. James Bean. . Morgan Kaufmann. 22 May 2003: 190 [29 January 2014]. ISBN 978-0-08-050567-1. (原始内容存档于2014-06-27) (英语).
  12. 後設資料工作組 譯,檔案編碼描述格式 Encoded Archival Description, EAD 页面存档备份,存于
  13. . [2014-01-29]. (原始内容存档于2014-02-02).
  14. 兰少华; 杨余旺; 吕建勇. . 清华大学出版社. 2006: 148 [29 January 2014]. ISBN 978-7-302-11840-4. (原始内容存档于2014-09-20) (中文(中国大陆)‎).
  15. 見TWNIC新聞稿譯名ICANN正式通過「.台灣」及「.台湾」頂級國碼網域名稱申請案 页面存档备份,存于英語:
  16. Milton Mueller. . MIT Press. 2004: 244 [29 January 2014]. ISBN 978-0-262-26379-5. (原始内容存档于2014-09-20) (英语). But political factors have overridden technical and business facts in this case. The GAC has lobbied to make sure that ccTLD delegations are exclusive by warning ICANN not to delegate any new TLDs with the names of countries or that use the three-letter country codes. The director-general of the European Commission, Robert Verrue, expressed support for the idea of giving governments the opportunity to register or assign in advance the two-letter and three-letter ISO country codes in the new TLDs. In its second process WIPO proposed to exclude all two-letter country codes from the second level of all new generic TLDs.
  17. John Mathiason. . . Routledge. 18 August 2008: 88–89 [29 January 2014]. ISBN 978-1-135-97666-8. (原始内容存档于2014-06-27) (英语). In the early, innocent days of the Internet, Jon Postel and his colleagues determined to use the ISO two-letter designation of countries. Many of the country-code names were not sovereign governments. In doing so, they made two political errors. First, the list was not politically correct since it included, in addition to China (.cn) and Hong Kong (.hk), Taiwan Province of China (.tw). Since the status of Taiwan (especially whether it sould be considered independent) has yet to be resovled internationally, once ICANN took over the IANA functions, this had the effect of allowing Taiwan to participate in ICANN. And Taiwan does participate in GAC meetings, as did China, one of the few places where both would be represented. The GAC by-laws allow for this by permitting membership of "distinct economies as recognised in international fora." This avoids a judgement about the status of Taiwan. ... Second, when IANA set up the country-level codes there was no procedure for determining, on the basis of government authority who was qualified to provide registry services for the domain. Some of the two-letter domains had a value because of their meaning in English. For example, .tv (Tuvalu) could be used by television programs ... and .fm (Federation of Micronesia) could be used by radio stations. Many countries did not have national registries so private individuals were given the authority to allocate domain names to some country-code domains.
  18. . [2014-01-31]. (原始内容存档于2014-03-10).
  19. . [2014-01-31]. (原始内容存档于2014-01-27).
  20. . [2014-01-31]. (原始内容存档于2011-05-25).
  21. CIA World Factbook,APPENDIX D: CROSS-REFERENCE LIST OF COUNTRY DATA CODES 页面存档备份,存于
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.