往生咒

往生咒,全稱《拔一切業障根本得生淨土陀羅尼》,又稱四甘露咒往生淨土神咒阿彌陀佛根本秘密神咒,是佛教淨土宗的重要咒語。拔一切業障根本得生淨土陀羅尼,顧名思義,此咒包含兩種功效:「拔一切業障根本」與「得生淨土」。淨土宗認為,誦持此咒能拔除一切業障。誦持此咒者,阿彌陀佛會在其頭上護持,使他離苦得樂,並在其命終之時,接引其入西方淨土。由於「往生」二字易使人誤以為此咒只與往生有關,只能讓念誦者或所祈求的特定對象「得生淨土」,而忽略了另一重要意義,即「拔一切業障根本」,即「不受業障蒙蔽」的現世利益部份。[1]

簡史

《往生咒》的來源出自於《彌陀不思議神力傳》,據傳此咒為劉宋求那拔陀羅所譯。不過經錄只載求那拔陀羅譯出《小無量壽經》,由於此經已佚失,因此無法確認求那拔陀羅是否有譯出往生咒。

據查,神力傳所載《往生咒》為擷取《阿彌陀佛根本呪》(又稱作《甘露陀羅尼呪》、《西方極樂世界無量光如來根本陁羅尼》)而成。與「阿彌陀佛」有關的二十多個咒語中,此咒為最早出現的咒語。[2][3]

咒文

梵音羅馬字轉寫參考

namo amitābhāya tathāgatāya 南无阿弥多婆夜 哆他伽多夜(歸命無量光如來)
tadyathā 哆地夜他(即說咒曰)
amṛtod-bhave 阿弥利都婆毗(甘露 生者)
amṛta-siddhaṃ bhave 阿弥利哆 悉耽婆毗(甘露 成就 生者)
amṛta-vikrānte 阿弥唎哆 毗迦兰帝(甘露 撒播者 )
amṛta-vikrānta 阿弥唎哆 毗迦兰多(甘露 灑遍者)
gāmine gagana 伽弥腻 伽伽楉(遍满 虛空者)
kīrta-kare svāhā 枳多 迦利 娑婆诃(聲名 宣揚者 成就)

 

陀羅尼利益

若有善男子、善女人,能诵此咒者,阿弥陀佛常住其顶,日夜拥护,无令怨家而得其便。现世常得安隐,临命终时任运往生。

漢語讀法之拼音

南无阿弥多婆夜 ná mó ē mí duō pó yè
哆他伽多夜   dǎ tā jiā duō yè
哆地夜他    dǎ dì yè tā
阿弥利都婆毗  ē mí lì dū pó pí
阿弥利哆    ē mí lì dǎ
悉耽婆毗    xī dān pó pí
阿弥唎哆    ē mí lì dǎ
毗迦兰帝    pí jiā lán dì
阿弥唎哆    ē mí lì dǎ
毗迦兰多    pí jiā lán duō
伽弥腻     jiā mí nì
伽伽楉     jiā jiā nà
枳多迦利    zhǐ duō jiā lì
娑婆诃     suō pó hē

日語讀法

南無阿弥多婆夜 (な・も・あ・み・だ・ば・や)  
哆他伽哆夜(だ・た・ちぇ・だ・や)
哆地夜他(だ・でぃ・や・た)
阿弥利都婆毘 (あ・み・り・と・ば・ぴ)
阿弥利哆(あ・み・り・だ)
悉耽婆毘(し・たん・ば・ぴ)
阿弥利哆(あ・み・り・だ)
毘迦蘭諦(ぴ・じゃ・らん・でぃ)
阿弥利哆(あ・み・り・だ)
毘迦蘭哆(ぴ・じゃ・らん・だ)
伽弥膩(ちぇ・み・に)
伽伽那(ちぇ・ちぇ・な)
枳多迦隸(ず・だ・じゃ・り)
莎婆訶(さ・ば・は)[4]

各地使用習慣

中國大陸

往生咒往往用在超渡亡靈,多半在人死時,延僧為之誦念。如清朝袁枚子不語》:「替我告知城中施家作道場,請高多念往生咒,我便可託生。」民間相傳亦有求亡靈冥福之效果。平常亦可以使用煙供粉燃燒和一杯清水供養,配合儀軌施食

臺灣

臺灣民間信仰者,誦念往生咒以超渡亡魂,且書寫往生咒在寺廟焚燒,以求亡靈之冥福。另有一種紙錢,上以紅字印著往生咒,號稱往生錢,但佛教法師認為燒毀真言咒語為不宜,應改為助印流通經典,或者布施。

外部連結

註釋

  1. 林光明. . 財團法人法鼓山文教基金會-法鼓文化. 2000/11/01. ISBN 9575981413.
  2. .
  3. 林光明. .
  4. 浄土宗の真言:『抜一切業障根本得生浄土陀羅尼』(往生呪)のご紹介(日語)
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.